登陆注册
4805000001055

第1055章

As for the bridges, churches, the arsenal, the exchange, the town hall, the twelve town gates, and the rest, I could not take pleasure in a town where the streets are not paved, and where a public promenade is conspicuous by its absence. Outside the town the country is delightful, especially on the side towards the sea; but the outside is not the inside.

The feature which pleased me most was the number of small one-horse vehicles which transport the traveller rapidly from one point to another, at a very slight expense, and will even undertake a two or three days'

journey.

If my frame of mind had been a more pleasant one, I should have travelled through the kingdoms of Murcia and Grenada, which surpass Italy in beauty and fertility.

Poor Spaniards! This beauty and fertility of your land are the cause of your ignorance, as the mines of Peru and Potosi have brought about that foolish pride and all the prejudices which degrade you.

Spaniards, when will the impulse come? when will you shake off that fatal lethargy? Now you are truly useless to yourselves, and the rest of the world; what is it you need?

A furious revolution, a terrible shock, a conquest of regeneration; your case is past gentle methods, it needs the cautery and the fire.

The first call I paid was on Donna Pelliccia. The first performance was to be given in two days. This was not a matter of any difficulty, as the same operas were to be presented as had been already played at Aranjuez, the Escurial, and the Granja, for the Count of Aranda would never have dared to sanction the performance of an Italian comic opera at Madrid.

The novelty would have been too great, and the Inquisition would have interfered.

The balls were a considerable shock, and two years after they were suppressed. Spain will never make any real advance, until the Inquisition is suppressed also.

As soon as Donna Pelliccia arrived, she sent in the letter of introduction she had received from the Duke of Arcos, three months before. She had not seen the duke since their meeting at Aranjuez.

Madam," said Don Diego, the person to whom she was commended, "I have come to offer you my services, and to tell you of the orders his grace has laid on me, of which you may possibly be ignorant."

"I hope, sir," she replied, "that I am not putting you to any inconvenience, but I am extremely grateful to the duke and to yourself;

and I shall have the honour of calling on you to give you my thanks."

"Not at all; I have only to say that I have orders to furnish you with any sums you may require, to the amount of twenty-five thousand doubloons."

"Twenty-five thousand doubloons?"

"Exactly, madam, two hundred and fifty thousand francs in French money, and no more. Kindly read his grace's letter; you do not seem to be aware of its contents."

The letter was a brief one:

"Don Diego,--You will furnish Donna Pelliccia with whatever sums she may require, not exceeding twenty-five thousand doubloons, at my account.

"THE DUKE DOS ARCOS"

We remained in a state of perfect stupefaction. Donna Pelliccia returned the epistle to the banker, who bowed and took his leave.

This sounds almost incredible generosity, but in Spain such things are not uncommon. I have already mentioned the munificent gift of Medina-

Celi to Madame Pichona.

Those who are unacquainted with the peculiar Spanish character and the vast riches of some of the nobility, may pronounce such acts of generosity to be ridiculous and positively injurious, but they make a mistake. The spendthrift gives and squanders by a kind of instinct, and so he will continue to do as long as his means remain. But these splendid gifts I have described do not come under the category of senseless prodigality. The Spaniard is chiefly ambitious of praise, for praise he will do anything; but this very desire for admiration serves to restrain him from actions by which he would incur blame. He wants to be thought superior to his fellows, as the Spanish nation is superior to all other nations; he wants to be thought worthy of a throne, and to be considered as the possessor of all the virtues.

I may also note that while some of the Spanish nobility are as rich as the English lords, the former have not so many ways of spending their money as the latter, and thus are enabled to be heroically generous on occasion.

As soon as Don Diego had gone, we began to discuss the duke's noble behaviour.

Donna Pelliccia maintained that the duke had wished to shew his confidence in her by doing her the honour of supposing her incapable of abusing his generosity; "at all events," she concluded, "I would rather die of hunger than take a single doubloon of Don Diego."

"The duke would be offended," said a violinist; "I think you ought to take something."

"You must take it all," said the husband.

I was of the lady's opinion, and told her that I was sure the duke would reward her delicacy by making her fortune.

She followed my advice and her own impulse, though the banker remonstrated with her.

Such is the perversity of the human mind that no one believed in Donna Pelliccia's delicacy. When the king heard what had happened he ordered the worthy actress to leave Madrid, to prevent the duke ruining himself.

Such is often the reward of virtue here below, but the malicious persons who had tried to injure Donna Pelliccia by calumniating her to the king were the means of making her fortune.

The duke who had only spoken once or twice to the actress in public, and had never spent a penny on her, took the king's command as an insult, and one not to be borne. He was too proud to solicit the king to revoke the order he had given, and in the end behaved in a way befitting so noble-

minded a man. For the first time he visited Donna Pelliccia at her own house, and begging her to forgive him for having been the innocent cause of her disgrace, asked her to accept a rouleau and a letter which he laid on the table.

同类推荐
  • 类边长安志

    类边长安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说甚希有经

    佛说甚希有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赛红丝

    赛红丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山歌

    山歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Trooper Peter Halket of Mashonaland

    Trooper Peter Halket of Mashonaland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市无敌雷尊

    都市无敌雷尊

    豪门弃少沈霄,偶得雷霆仙尊附体,以伤败之躯,悍然崛起。一柄长剑动九霄,一记惊雷撼寰宇。我本无敌,雷震天下!
  • 暗帝,你家媳妇要逆天了

    暗帝,你家媳妇要逆天了

    凤家废物‘三少’,懦弱胆小,任人欺凌。涅槃而来,搅动风云,天地变色。当她立于巅峰之上,众人才发现,原来这位他,竟然是她?!学院之中,她嚣张狂肆,“不服?巧了,我专治各种不服!”无尽山脉,她霸气恣意,“管它铁板钢板?踹烂了再说!”虐渣升级,顺便收获一枚听话的小狼犬。凤慕歌:“我家夫君听话又乖巧,从不记仇。”众人:(瑟瑟发抖)“不!你家夫君他嗜血残暴还睚眦必报!”凤慕歌:“我家夫君不仅好看,还脾气温和!”众人:(默默流泪)“不!你家夫君他专横霸道,冷酷无情,一怒天下变色!大人,你到底对你家那位有什么可怕的误解?”某男猩红血眸危险睥睨,“你们说什么?”众人:(哭唧唧)“夫人说的对,尊上您乖巧听话、脾气温和、温柔善良、宽宏大量!错的是我们!是我们瞎!我们眼瞎!”
  • 遇见预见

    遇见预见

    外冷心热的豪门千金颜奕萱遇上比她更加冷酷的阔少南风熙,他不仅冷酷,还霸道、嚣张甚至还有些痞赖,殊不知,他和她都在不知不觉中慢慢转变。只是,是什么,让他和她十指紧扣长眠在那一片代表着爱的薰衣草花田。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 病痞将军驯养手册

    病痞将军驯养手册

    镇国将军府的小丫鬟凤溪,自打跟着二少爷从战场上回来后突然就变了性情,上的了厅堂,下得了厨房,打得过土匪,斗得过恶妇......却在二少爷被赐婚的当晚,悄悄消失了。熬过了苦日子,离开了将军府的凤溪在京城开店开得风生水起。某少爷不爽,你开店就开店,和店里的那些公子哥眉来眼去的是什么鬼?于是一把抱回家。PS:一对一甜宠,男主病弱系,但不影响男主傲娇到上天。女主成长型,且看一名小侍女如何制服看似文弱实则与地痞流氓没什么区别的废柴少爷。
  • 薄幸

    薄幸

    离婚三年后,严幼微和曾子牧不期而遇时,身边多了个小包子。曾子牧:“哪来的孩子?”严幼微:“前夫的。”“我的?”“不,你是前前夫。”曾子牧恍然:“哦,我记起来了,那个男人娶了你不到三个月,就……死了。所以说这孩子……”“遗腹子。”严幼微带着小包子转身离开。她宁愿让孩子当遗腹子,也绝不让他做曾家的孩子!
  • 阴阳仙尊

    阴阳仙尊

    废柴少爷柳尘家族遭神秘势力灭门,只剩他和一个侍女苟活于世,本以为此生都报仇无望,机缘巧合之下得上古先天鸿蒙道器阴阳两仪剑认主。那一年,一个十六岁少年和一个十二岁侍女孤独的流浪于沧澜大陆,无家可归,相依为命……那一年,侍女碧儿被神秘女子带走,只留下一句话:若相见,天元大陆缥缈宫……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 暴风曲

    暴风曲

    三千世界,小千浮生,中千梵世,大千弑魂。千千载载永世存,兜兜转转百年人。浮与人间世难存,换得今生今世为相生。这是千年的愁,是千年的伤,虽处2054年新世界新时代,男主女主身份各异,但为了拯救世人,命运的抉择,还是让他们共抵患难,历经磨难,察视人心蛊惑,破解各种迷难,是生是死,难以料及......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。