登陆注册
4805000001138

第1138章

born Duke of Burgundy. We had met at the Lodge of Freemasons, for the members of the sacred college were by no means afraid of their own anathemas. We had also some very pleasant little suppers with pretty sinners in company with Don Francesco Sensate and Count Ranucci. In short, the cardinal was a man of wit, and what is called a bon vivant.

"Oh, here you are!" cried he, when he saw me; "I was expecting you"

"How could you, my lord? Why should I have come to Bologna rather than to any other place?"

"For two reasons. In the first place because Bologna is better than many other places, and besides I flatter myself you thought of me. But you needn't say anything here about the life we led together when we were young men."

"It has always been a pleasant recollection to me."

"No doubt. Count Marulli told me yesterday that you spoke very highly of the grand duke, and you are quite right. You can talk to me in confidence; the walls of this room have no ears. How much did you get of the twelve thousand guineas?"

I told him the whole story, and shewed him a copy of the letter which I

had written to the grand duke. He laughed, and said he was sorry I had been punished for nothing.

When he heard I thought of staying some months at Bologna he told me that I might reckon on perfect freedom, and that as soon as the matter ceased to become common talk he would give me open proof of his friendship.

After seeing the cardinal I resolved to continue at Bologna the kind of life that I had been leading at Florence. Bologna is the freest town in all Italy; commodities are cheap and good, and all the pleasures of life may be had there at a low price. The town is a fine one, and the streets are lined with arcades--a great comfort in so hot a place.

As to society, I did not trouble myself about it. I knew the Bolognese;

the nobles are proud, rude, and violent; the lowest orders, known as the birichini, are worse than the lazzaroni of Naples, while the tradesmen and the middle classes are generally speaking worthy and respectable people. At Bologna, as at Naples, the two extremes of society are corrupt, while the middle classes are respectable, and the depository of virtue, talents, and learning.

However, my intention was to leave society alone, to pass my time in study, and to make the acquaintance of a few men of letters, who are easily accessible everywhere.

At Florence ignorance is the rule and learning the exception, while at Bologna the tincture of letters is almost universal. The university has thrice the usual number of professors; but they are all ill paid, and have to get their living out of the students, who are numerous. Printing is cheaper at Bologna than anywhere else, and though the Inquisition is established there the press is almost entirely free.

All the exiles from Florence reached Bologna four or five days after myself. Madame Lamberti only passed through on her way to Venice.

Zanovitch and Zen stayed five or six days; but they were no longer in partnership, having quarreled over the sharing of the booty.

Zanovitch had refused to make one of Lord Lincoln's bills of exchange payable to Zen, because he did not wish to make himself liable in case the Englishman refused to pay. He wanted to go to England, and told Zen he was at liberty to do the same.

They went to Milan without having patched up their quarrel, but the Milanese Government ordered them to leave Lombardy, and I never heard what arrangements they finally came to. Later on I was informed that the Englishman's bills had all been settled to the uttermost farthing.

Medini, penniless as usual, had taken up his abode in the hotel where I

was staying, bringing with him his mistress, her sister, and her mother, but with only one servant. He informed me that the grand duke had refused to listen to any of them at Pisa, where he had received a second order to leave Tuscany, and so had been obliged to sell everything. Of course he wanted me to help him, but I turned a deaf ear to his entreaties.

I have never seen this adventurer without his being in a desperate state of impecuniosity, but he would never learn to abate his luxurious habits, and always managed to find some way or other out of his difficulties. He was lucky enough to fall in with a Franciscan monk named De Dominis at Bologna, the said monk being on his way to Rome to solicit a brief of 'laicisation' from the Pope. He fell in love with Medini's mistress, who naturally made him pay dearly for her charms.

Medini left at the end of three weeks. He went to Germany, where he printed his version of the "Henriade," having discovered a Maecenas in the person of the Elector Palatin. After that he wandered about Europe for twelve years, and died in a London prison in 1788.

I had always warned him to give England a wide berth, as I felt certain that if he once went there he would not escape English bolts and bars, and that if he got on the wrong side of the prison doors he would never come out alive. He despised my advice, and if he did so with the idea of proving me a liar, he made a mistake, for he proved me to be a prophet.

Medini had the advantage of high birth, a good education, and intelligence; but as he was a poor man with luxurious tastes he either corrected fortune at play or went into debt, and was consequently obliged to be always on the wing to avoid imprisonment.

He lived in this way for seventy years, and he might possibly be alive now if he had followed my advice.

Eight years ago Count Torio told me that he had seen Medini in a London prison, and that the silly fellow confessed he had only come to London with the hope of proving me to be a liar.

Medini's fate shall never prevent me from giving good advice to a poor wretch on the brink of the precipice. Twenty years ago I told Cagliostro (who called himself Count Pellegrini in those days) not to set his foot in Rome, and if he had followed this counsel he would not have died miserably in a Roman prison.

Thirty years ago a wise man advised me to beware visiting Spain. I went, but, as the reader knows, I had no reason to congratulate myself on my visit.

同类推荐
  • 经义模范

    经义模范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The House of Pride and Other Tales of Hawaii

    The House of Pride and Other Tales of Hawaii

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘离文字普光明藏经

    大乘离文字普光明藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药房樵唱

    药房樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿鸠留经

    佛说阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 见鬼了!学霸

    见鬼了!学霸

    校园桃花林里时常传来的幽幽歌唱声,跟在女孩儿脚边撕咬低吼的小影子,黑气遮脸的年轻男子半夜暴毙家中……你听,耳边是不是有婴儿的哭声?管笑笑咧嘴一笑:让我们一起来,拯、救、世、界、吧!容航一:我觉得你是中二病晚期到了……阴阳眼少女x伪高冷学霸的高中生活记事录,看得见鬼的少女和经常被鬼吓得半死的学霸降妖除鬼(大雾)的成长记。--情节虚构,请勿模仿
  • 我在影视世界当大佬

    我在影视世界当大佬

    陈飞得到一个美梦成真系统,可以无限穿梭影视世界,还能将获得的技能带回现实生活。目前出现过的副本有《赌圣》《我是传奇》《监狱风云2》,即将出现的有《荒岛余生》《蜘蛛侠》《白蛇传》《西游记节选》等,剩下的副本欢迎大家补充。书友群:2-5-2-6-6-7-9-3-7
  • 王谢堂前燕

    王谢堂前燕

    一见倾情,二见倾心,三见……提亲。未成亲,她却想着别人,私奔了。幸福,很遥远,也很近。“周瑜打黄盖,一个愿打,一个愿挨。”本文是一对鸳鸯的温馨欢乐剧。笨笨的姑娘偶尔会灵光,灵光的公子偶尔会变笨。
  • 回忆五四运动

    回忆五四运动

    本书是全国政协文史和学习委员会拟订的“文史资料百部经典”之一种。爆发于1919年的五四运动,作为旧民主主义革命和新民主主义革命的分水岭,揭开中国历史新的一页。本书记述了五四运动从酝酿、爆发到各地风起云涌的经过详情,书中所收文章的作者梁实秋、许德珩、罗家伦、屈武、朱蕴山等均为五四运动的亲历者。
  • 奥泊城的珍宝(人猿泰山系列)

    奥泊城的珍宝(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 魅惑冷君:郡主很抢手

    魅惑冷君:郡主很抢手

    只不过是遇到个地震,她居然穿越了!真是怪事年年有,今年特别多,这地球也忒危险了……好吧,既然从初生重新来过,身体虽换,爱财不改。吃喝玩乐,全不错过!总之,她要努力朝新生活迈进。因为:前进,钱进进!身为当朝外姓王爷安亲王黄震天之嫡孙女黄今,皇上史开先例亲封的今悦郡主,她怎能不给力些?于是乎,爬出府、玩失踪、串国度、与郡主干架、推姐夫下河;更有甚者,偷偷跟上战场、悄悄去找白马王子、玩得不亦乐乎。她当初只不过是咬了他一口嘛,难道还要赔上终身不成?他有什么了不起的,不就是个太子么?她认识的皇子和官家子弟还很多呢,她想怎么玩就怎么玩!只是,只是,她想不明白,怎么把自己也给玩进去了。【情节虚构,请勿模仿】
  • 404中二宿舍

    404中二宿舍

    404宿舍,是校园传说中的“最讨嫌宿舍”,聚集了其他寝室同学都不要的“极品”们,她们组成了“404中二天团”,誓把传统文化傀儡戏与现代二次元结合起来,杀出一条属于她们的星!光!大!道!
  • 我在梦里谈恋爱

    我在梦里谈恋爱

    “如果这世界有神的话——”叶繁星借着台灯的幽光在笔记本的扉页写下这句话。写完,握着笔的手顿了顿,笔尖微微颤颤动。她的目光反复流连在这行字上,片刻后,才又动笔,在下面补充道:“神啊,救救我。”“——让我忘了许其年吧。”
  • 因为一个人记起全世界

    因为一个人记起全世界

    如果有天你梦见一个很久没见的人,代表他正在遗忘你。如果连续梦到他三次,就证明你们这辈子缘分已尽。都说世界上存在另一个自己,两个人拥有着完全不同的生活轨迹,如同两条平行线,永远不会有交集,但在彼此的世界中,所有的故事都与对方有关。一半倾城,一半凄凉。