登陆注册
4805000001145

第1145章

I went to see my carriage at noon one day to make sure that it was in good condition, and met the vice-legate who knew me from meeting me at the legate's, and must have been aware that I was poaching on his preserves. He told me rudely that the carriage was not worth more than three hundred crowns, and that I ought to be glad of the opportunity of getting rid of it, as it was much too good for me.

I had the strength of mind to despise his violence, and telling him dryly that I did not chaffer I turned my back on him and went my way.

Next day the fair Viscioletta wrote me a note to the effect that she would be very much obliged if I would let the vice-legate have the carriage at his own price, as she felt sure he would give it to her. I

replied that I would call on her in the afternoon, and that my answer would depend on my welcome, I went in due course, and after a lively discussion, she gave way, and I signified my willingness to sell the carriage for the sum offered by the vice-legate.

The next day she had her carriage, and I had my three hundred crowns, and I let the proud prelate understand that I had avenged myself for his rudeness.

About this time Severini succeeded in obtaining a position as tutor in an illustrious Neapolitan family, and as soon as he received his journey-

money he left Bologna. I also had thoughts of leaving the town.

I had kept up an interesting correspondence with M. Zaguri, who had made up his mind to obtain my recall in concert with Dandolo, who desired nothing better. Zaguri told me that if I wanted to obtain my pardon I

must come and live as near as possible to the Venetian borders, so that the State Inquisitors might satisfy themselves of my good conduct.

M. Zuliani, brother to the Duchess of Fiano, gave me the same advice, and promised to use all his interest in my behalf.

With the idea of following this counsel I decided to set up my abode at Trieste, where M. Zaguri told me he had an intimate friend to whom he would give me a letter of introduction. As I could not go by land without passing through the States of Venice I resolved to go to Ancona, whence boats sail to Trieste every day. As I should pass through Pesaro I asked my patron to give me a letter for the Marquis Mosca, a distinguished man of letters whom I had long wished to know. Just then he was a good deal talked about on account of a treatise on alms which he had recently published, and which the Roman curia had placed on the "Index."

The marquis was a devotee as well as a man of learning, and was imbued with the doctrine of St. Augustine, which becomes Jansenism if pushed to an extreme point.

I was sorry to leave Bologna, for I had spent eight pleasant months there. In two days I arrived at Pesaro in perfect health and well provided for in every way.

I left my letter with the marquis, and he came to see me the same day.

He said his house would always be open to me, and that he would leave me in his wife's hands to be introduced to everybody and everything in the place. He ended by asking me to dine with him the following day, adding that if I cared to examine his library he could give me an excellent cup of chocolate.

I went, and saw an enormours collection of comments on the Latin poets from Ennius to the poets of the twelfth century of our era. He had had them all printed at his own expense and at his private press, in four tall folios, very accurately printed but without elegance. I told him my opinion, and he agreed that I was right.

The want of elegance which had spared him an outlay of a hundred thousand francs had deprived him of a profit of three hundred thousand.

He presented me with a copy, which he sent to my inn, with an immense folio volume entitled "Marmora Pisaurentia," which I had no time to examine.

I was much pleased with the marchioness, who had three daughters and two sons, all good-looking and well bred.

The marchioness was a woman of the world, while her husband's interests were confined to his books. This difference in disposition sometimes gave rise to a slight element of discord, but a stranger would never have noticed it if he had not been told.

Fifty years ago a wise man said to me: "Every family is troubled by some small tragedy, which should be kept private with the greatest care. In fine, people should learn to wash their dirty linen in private."

The marchioness paid me great attention during the five days I spent at Pesaro. In the day she drove me from one country house to another, and at night she introduced me to all the nobility of the town.

The marquis might have been fifty then. He was cold by temperament, had no other passion but that of study, and his morals were pure. He had founded an academy of which he was the president. Its design was a fly, in allusion to his name Mosca, with the words 'de me ce', that is to say, take away 'c' from 'musca' and you have 'musa'.

His only failing was that which the monks regard as his finest quality, he was religious to excess, and this excess of religion went beyond the bounds where 'nequit consistere rectum'.

But which is the better, to go beyond these bounds, or not to come up to them? I cannot venture to decide the question. Horace says,--

"Nulla est mihi religio!"

and it is the beginning of an ode in which he condemns philosophy for estranging him from religion.

Excess of every kind is bad.

I left Pesaro delighted with the good company I had met, and only sorry I

had not seen the marquis's brother who was praised by everyone.

同类推荐
  • 落日忆山中

    落日忆山中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金液还丹百问诀唐

    金液还丹百问诀唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 班马异同论

    班马异同论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙门日用

    沙门日用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入楞伽经

    入楞伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小道士的打工阎王

    小道士的打工阎王

    “施主,去不去地狱轮回往生啊,我这有富人套餐,当官套餐,妻妾成群套餐,还免费送孟婆汤喝哦!”鬼魂白了一眼道:“人家道士一场法事下来,直接保送轮回转世,还可以净化一切罪孽,你让我去地狱受苦?”“孟婆卖汤?她不是卖瓜啊。”一个荒废的阴曹地府导致六道众生不能轮回往生,人世间大乱,妖魔鬼怪横行,而,道士的出现正好弥补了一切。前任阎王欠下巨额债务跑路,地府六道不能轮回,孟婆汤也成了王婆黄瓜汤,那么新任阎王该如何在道士们前面,抢口饭吃呢?自然而然是打工抓鬼,开局一个小萝莉道士,地府手下全靠坑蒙拐骗来。一碗王婆黄瓜汤只卖998!
  • 金武古侠

    金武古侠

    金武还是个孩子,为了活着很努力的工作,大人能做到的事他也想方设法去做到,这就是成为战士的基本心态。养大金武的地方叫楚镇,这是一座位于邪火山脉的镇子。本书讲究武力,是一本异世界故事作品——黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。
  • 诺贝尔传

    诺贝尔传

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 解谜乐园

    解谜乐园

    最近A市出现了奇怪了传言。传言说,一家名叫“Redroom”的游戏商店会在每天傍晚8.08分的时候亮灯营业。而凡是在那一分钟内踏入这家商店的人,店家都会无偿的赠送一款游戏。游戏的全名,则叫做——解谜乐园。
  • 海岛的那些事儿

    海岛的那些事儿

    以腾讯光子游戏工作室出品的《和平精英》为原型,添加人物、情景,设置任务、目标,给读者不一样的读书体验。
  • 婚来天成:总裁宠妻入骨

    婚来天成:总裁宠妻入骨

    白若夏是白家长女,家中有钱有势,可惜自己的妹妹白情,夺去了自己身上所有的光芒,所有人都知道,白家的父母只爱白情,根本不把白若夏放在眼里。白若夏27岁大龄未嫁,一场相亲,让他认识了比她还小三岁的英俊男子——沈其睿。可惜沈其睿虽然长得英俊潇洒,却没权没势。于白若夏,可谓是高攀了。但若夏只是挂着一个白家长女的名头,却没一点白家财产,而沈其睿也被当做了只是看重白家财产的小白脸而已。所有人都在看着这一对悲惨的收场。只可惜,让他们都失望了。沈其睿在遇到若夏之后,是真的将其宠到了天上,爱到了骨子里。而沈其睿的身份,似乎也并不是那么简单……
  • 光明域

    光明域

    欢迎加入光明域小说作品交流群,群聊号码:829454971他,是一名少年,从小便经历了生死离别,从小便经历了颠沛流离,从小便经历了战场生死……仅仅是一名少年!经历了如此诸多的坎坷,但是他仍然不放弃希望,他被赋予了光明的使命,最终他是否能够完成他的夙愿呢?这是一个充满法力的世界,每个人都可以修炼法力,世界因此强者如云,虽然存在六大帝国,但是世界依然混乱不堪,各大种族之间争斗不已,各国之间尔虞我诈,在这乱世中他却有着一个纯真的爱情,为了守护这份爱情,他甘愿放弃一切,但是她为此却因此堕落,一个是天使,一个是恶魔,这份爱情最终能否终成眷属呢?
  • 我的钞能力

    我的钞能力

    有句世界名言说得好,不充钱怎么变强呢!自从黄全得到钞能力系统后,天天为钱的事发愁,于是乎他把魔抓伸向了学校了各位亲爱的同学们……“这位同学?才花100快怎么对得起你的身份呢?”“这为同学,要不要挑战我?挑战费很便宜的!”“这位同学……”“快走,那个魔鬼了黄全来了!”“放屁!老子就算是魔鬼,那也是魔鬼中的天使!”黄全一脸无奈,为了赚点钱我容易嘛我!
  • 第一权少:攻心掠爱

    第一权少:攻心掠爱

    他是名副其实的钻石单身汉,大家族的独生子。她是一介平民,没身价也没高学历。毫无交集的两人,却擦出了爱的火花。片段一:凌家宴会上,他当众宣布她为女友。有人问:“少爷为何放着万千女子不理,而去追求一个乡巴佬。”他说:“灰姑娘有三好,清纯甜美心地好。”从此她难逃魔掌。--情节虚构,请勿模仿
  • 为爱而来

    为爱而来

    40多年前,朱邦月的朋友临终时,将两岁的儿子和怀着5个月身孕的妻子托付给他。虽然是孩子的养父,但是朱邦月却奉献了连生父都不能给予的疼爱。本书是朱邦月的二儿子朱邵华以父亲的口吻写的自传体小说,我们可以看到这个家庭几十年来遭遇的辛酸,屈辱,委屈以及磨难,但是,在这样外人难以想象的苦难下,他们一家四口相亲相爱,共伴今生。在当今社会下,这本作品极富教育意义,它能给人直面挫折的勇气以及面对苦难,永不言弃的力量。