登陆注册
4805000000304

第304章

I went up to her; and asked her why she had struck me with her fan.

"To punish you for not knowing me again after having saved my life."

I guessed that she was the person I had rescued the day before on the banks of the Brenta, and after paying her some compliments I enquired whether she intended to follow the Bucentoro.

"I should like it," she said, "if I had a safe gondola."

I offered her mine, which was one of the largest, and, after consulting a masked person who accompanied her, she accepted. Before stepping in I invited them to take off their masks, but they told me that they wished to remain unknown. I then begged them to tell me if they belonged to the suite of some ambassador, because in that case I

should be compelled, much to my regret, to withdraw my invitation;

but they assured me that they were both Venetians. The gondola belonging to a patrician, I might have committed myself with the State Inquisitors-a thing which I wished particularly to avoid.

We were following the Bucentoro, and seated near the lady I allowed myself a few slight liberties, but she foiled my intentions by changing her seat. After the ceremony we returned to Venice, and the officer who accompanied the lady told me that I would oblige them by dining in their company at "The Savage." I accepted, for I felt somewhat curious about the woman. What I had seen of her at the time of her fall warranted my curiosity. The officer left me alone with her, and went before us to order dinner.

As soon as I was alone with her, emboldened by the mask, I told her that I was in love with her, that I had a box at the opera, which I

placed entirely at her disposal, and that, if she would only give me the hope that I was not wasting my time and my attentions, I would remain her humble servant during the carnival.

"If you mean to be cruel," I added, "pray say so candidly."

"I must ask you to tell me what sort of a woman you take me for?"

"For a very charming one, whether a princess or a maid of low degree.

Therefore, I hope that you will give me, this very day, some marks of your kindness, or I must part with you immediately after dinner."

"You will do as you please; but I trust that after dinner you will have changed your opinion and your language, for your way of speaking is not pleasant. It seems to me that, before venturing upon such an explanation, it is necessary to know one another. Do you not think so?"

"Yes, I do; but I am afraid of being deceived."

"How very strange! And that fear makes you begin by what ought to be the end?"

"I only beg to-day for one encouraging word. Give it to me and I

will at once be modest, obedient and discreet."

"Pray calm yourself."

We found the officer waiting for us before the door of "The Savage,"

and went upstairs. The moment we were in the room, she took off her mask, and I thought her more beautiful than the day before. I wanted only to ascertain, for the sake of form and etiquette, whether the officer was her husband, her lover, a relative or a protector, because, used as I was to gallant adventures, I wished to know the nature of the one in which I was embarking.

We sat down to dinner, and the manners of the gentleman and of the lady made it necessary for me to be careful. It was to him that I

offered my box, and it was accepted; but as I had none, I went out after dinner under pretence of some engagement, in order to get one at the opera-buffa, where Petrici and Lasqui were then the shining stars. After the opera I gave them a good supper at an inn, and I

took them to their house in my gondola. Thanks to the darkness of the night, I obtained from the pretty woman all the favours which can be granted by the side of a third person who has to be treated with caution. As we parted company, the officer said, "You shall hear from me to-morrow."

"Where, and how?"

"Never mind that."

The next morning the servant announced an officer; it was my man.

After we had exchanged the usual compliments, after I had thanked him for the honour he had done me the day before, I asked him to tell me his name. He answered me in the following manner, speaking with great fluency, but without looking at me:

"My name is P----C----. My father is rich, and enjoys great consideration at the exchange; but we are not on friendly terms at present. I reside in St. Mark's Square. The lady you saw with me was a Mdlle. O----; she is the wife of the broker C----, and her sister married the patrician P----M----. But Madame C---- is at variance with her husband on my account, as she is the cause of my quarrel with my father.

"I wear this uniform in virtue of a captaincy in the Austrian service, but I have never served in reality. I have the contract for the supply of oxen to the City of Venice, and I get the cattle from Styria and Hungary. This contract gives me a net profit of ten thousand florins a year; but an unforeseen embarrassment, which I

must remedy; a fraudulent bankruptcy, and some extraordinary expenditure, place me for the present in monetary difficulties. Four years ago I heard a great deal about you, and wished very much to make your acquaintance; I firmly believe that it was through the interference of Heaven that we became acquainted the day before yesterday. I have no hesitation in claiming from you an important service which will unite us by the ties of the warmest friendship.

Come to my assistance without running any risk yourself; back these three bills of exchange. You need not be afraid of having to pay them, for I will leave in your hands these three other bills which fall due before the first. Besides, I will give you a mortgage upon the proceeds of my contract during the whole year, so that, should I

fail to take up these bills, you could seize my cattle in Trieste, which is the only road through which they can come."

同类推荐
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • La Constantin

    La Constantin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Voyages of Dr.Doolittle

    Voyages of Dr.Doolittle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙王兄弟经

    龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游四明山刘樊二真人

    游四明山刘樊二真人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 初三,我走过

    初三,我走过

    本书记录了作者在初三最后一个学期的学习、考试、择校、友谊、欢乐、苦闷、惜别等小故事。有师生关系、同学交往,有择校的愁肠百转,以及复杂的升学政策背后的家长和学生的反应,也有复习考试期间酸甜苦辣的瞬间。书中没有固定主角,涉及人物众多;书中没有中心事件,写下的都是作者心里珍惜的、关注的每个生活细节,及内心体验。这是一份当事人的自述,帮助家长、老师、同学了解初三学生在升学前夕的校园生活、家庭生活和内心世界。
  • 领域魔法传奇

    领域魔法传奇

    这是一个具有超级高科技和具有古老的魔法的世界,一切的开始都从一个男孩从山里下来的时候开始改变
  • 薄荷绿的初夏

    薄荷绿的初夏

    文案一这是一个相互救赎的故事。我们不断地缅怀过去,唾弃现在,却忘了现在也是我们以后会缅怀的过去。躁郁症女主vs会撩人男主薄荷绿的初夏是第一次相遇。我们没有记住那个独属于薄荷绿初夏的相遇,不是因为遗忘,不是因为不够刻骨铭心,而是因为那是最美好的回忆,要深埋于心。“阿瑜,不管你变成什么样,只要记住我在,永远在你身边就好。”因为爱你,所以接受你所有的模样。“那时候是你,牵起了我的手告诉我,不要害怕。”文案二“我对女人不感兴趣。”相亲前,秦大少爷对自家老爷子肯定的说。脑海里排练好了N种剧本,“怎么赶走相亲对象”。连相亲对象的中午饭都没安排。相亲后,“阿瑜怎么连名字都这么好听?”
  • The Power of Failure

    The Power of Failure

    The lessons of this book can help us all find the opportunities that are just waiting to be discovered in the challenges we face every day. This book is about failure, but failure in a whole new light. It is about how to Fail To Succeed.
  • 俏娇娘好种田

    俏娇娘好种田

    魂穿女尊国,夏乔扶额汗颜。没钱没地,破烂茅屋,穷的只剩下自己。这些都没有关系!如花似玉的夫君就是她的动力!夏乔撸起袖子就是干!穷?给人看病,卖药,本行干起来!丑?各种美白,药膳,保养做起来!啥?有人挖她的墙角?好!看姐不给你点颜色瞧瞧!在陌生的女尊国,夏乔闯出属于自己的一片天!小日子恣意潇洒,一天到晚除了撩汉还是撩汉!
  • 我的青葱时代(谷臻小简·AI导读版)

    我的青葱时代(谷臻小简·AI导读版)

    国学大师的斑斓人生之青葱的大学时代。从济南到北京,是青春往事特有的青葱和美好,求学清华园、任高中教员、怀师记友……一段段汩汩流淌的情思,都是对最好年华的留恋追忆。
  • 凋亡殿堂

    凋亡殿堂

    这里是生命的终结,亡者的起源“我就算饿死,从这里跳下去,也不会答应。“在这里能捉星摘月,长生不老”你让我去我就去,那我岂不是很没有面子?“在这里王二狗家的二狗被王二狗苟住了”真香!“
  • 一家之主之农家女

    一家之主之农家女

    因一场病,魂穿了!这一世,体弱多病的自己,弱小懦弱的家人。说是家徒四壁,就连那四壁也是透风的!雪见立誓要发奋图强,斗渣亲,学经商,做地主。带家人奔小康!因一场误会,得一师父,外送四个师兄!师兄护师妹,天经地义!哪怕遇到了放弃候门富贵的男主,师兄们也坚定不移的打着师妹保卫战!
  • 邪魅王爷独宠腹黑王妃

    邪魅王爷独宠腹黑王妃

    一个现代的千金大小姐因为一场精心的计划进入了一个不一样的大陆穿越到了一个人人都避而不及的废材身上可是她的到来却让事实发生了翻天覆地的变化还结识了一个对她十分重要的人可是当他和她成亲的当天他那个丞相爹爹却又撂给了他一个更大的炸弹从此她便踏上了那慢慢的人生之路...........
  • 无敌师尊

    无敌师尊

    一个前世老师带着自己的虚空学府坑拐学生的征途,好像徒弟身世都很牛!项康一个落魄贵族接收专业户。