登陆注册
4805000000420

第420章

"Lawrence," said he, "had often talked about your cloak, and Count Asquin would arouse no suspicion by asking to see it in order to buy one of the same kind. All you have to do is to send it folded up.

Lawrence would never dream of unfolding it."

I, on the other hand, was sure that he would. In the first place, because a cloak folded up is more troublesome to carry than when it is unfolded. However, not to rebuff him and at the same time to shew him that I was the wiser, I wrote that he had only to send for the cloak. The next day Lawrence asked me for it, and I gave it folded up, but without the bar, and in a quarter of an hour he brought it back to me, saying that the gentleman had admired it very much.

The monk wrote me a doleful letter, in which he confessed he had given me a piece of bad advice, adding that I was wrong to follow it.

According to him the pike was lost, as Lawrence had brought in the cloak all unfolded. After this, all hope was gone. I undeceived him, and begged him for the future to be a little more sparing of his advice. It was necessary to bring the matter to a head, and I

determined to send him the bar under cover of my Bible, taking measures to prevent the gaoler from seeing the ends of the great volume. My scheme was as follows:

I told Lawrence that I wanted to celebrate St. Michael's Day with a macaroni cheese; but wishing to shew my gratitude to the person who had kindly lent me his books, I should like to make him a large dish of it, and to prepare it with my own hands. Lawrence told me (as had been arranged between the monk and myself) that the gentleman in question wished to read the large book which cost three sequins.

"Very good," said I, "I will send it him with the macaroni; but get me the largest dish you have, as I wish to do the thing on a grand scale."

He promised to do what I asked him. I wrapped up the pike in paper and put it in the back of the Bible, taking care that it projected an equal distance at each end. Now, if I placed on the Bible a great dish of macaroni full of melted butter I was quite sure that Lawrence would not examine the ends. All his gaze would be concentrated upon the plate, to avoid spilling the grease on the book. I told Father Balbi of my plan, charging him to take care how he took the dish, and above all to take dish and Bible together, and not one by one.

On the day appointed Lawrence came earlier than usual, carrying a saucepan full of boiling macaroni, and all the necessary ingredients for seasoning the dish. I melted a quantity of butter, and after putting the macaroni into the dish I poured the butter over it till it was full to the brim. The dish was a huge one, and was much larger than the book on which I placed it. I did all this at the door of my cell, Lawrence being outside.

When all was ready I carefully took up the Bible and dish, placing the back of the book next to the bearer, and told Lawrence to stretch out his arms and take it, to be careful not to spill the grease over the book, and to carry the whole to its destination immediately. As I gave him this weighty load I kept my eyes fixed on his, and I saw to my joy that he did not take his gaze off the butter, which he was afraid of spilling. He said it would be better to take the dish first, and then to come back for the book; but I told him that this would spoil the present, and that both must go together. He then complained that I had put in too much butter, and said, jokingly, that if it were spilt he would not be responsible for the loss.

As soon as I saw the Bible in the lout's arms I was certain of success, as he could not see the ends of the pike without twisting his head, and I saw no reason why he should divert his gaze from the plate, which he had enough to do to carry evenly. I followed him with my eyes till he disappeared into the ante-chamber of the monk's cell, and he, blowing his nose three times, gave me the pre-arranged signal that all was right, which was confirmed by the appearance of Lawrence in a few moments afterwards.

Father Balbi lost no time in setting about the work, and in eight days he succeeded in making a large enough opening in the ceiling, which he covered with a picture pasted to the ceiling with breadcrumbs. On the 8th of October he wrote to say that he had passed the whole night in working at the partition wall, and had only succeeded in loosening one brick. He told me the difficulty of separating the bricks joined to one another by a strong cement was enormous, but he promised to persevere, "though," he said, "we shall only make our position worse than it is now." I told him that I was certain of success; that he must believe in me and persevere.

Alas! I was certain of nothing, but I had to speak thus or to give up all. I was fain to escape from this hell on earth, where I was imprisoned by a most detestable tyranny, and I thought only of forwarding this end, with the resolve to succeed, or at all events not to stop before I came to a difficulty which was insurmountable.

I had read in the great book of experience that in important schemes action is the grand requisite, and that the rest must be left to fortune. If I had entrusted Father Balbi with these deep mysteries of moral philosophy he would have pronounced me a madman.

His work was only toilsome on the first night, for the more he worked the easier it became, and when he had finished he found he had taken out thirty-six bricks.

同类推荐
  • 保德州志

    保德州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳非烟

    柳非烟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三部律抄一卷

    三部律抄一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说树提伽经

    佛说树提伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 增补评注柳选医案

    增补评注柳选医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪皇赖上榻

    邪皇赖上榻

    第一次见他,她浑身赤果地被他捆绑在床上,动不动就拿她的性命来开玩笑。熟不知,那是是一场阴谋的开始——身为堂堂的特级品酒师怎么会酒后乱性?说出去岂不要被大众给笑死?她水若冰堂堂的五尺女儿岂能被一个动不动就调戏她,满脑子不知道在想什么的邪恶男子给吃得死死!所以,女人,要雄起!片段一:某女面色绯红,眸色迷离,眉目含春地睨着被压在身下的某男,高傲的笑道:“认,还是不认?”“认又如何,不认又如何?”他倒想知道小妮子想耍什么样的花招。哪知,某女被他的从容给弄得不淡定了,两眼微眯,危险的看着他,看来,不给他一点小小的惩罚是不行的!于是乎——某女奸笑得逞!片段二:“水若冰,你这个疯女人!”寝宫内,某国君主再次被一个手无束鸡之力的女子给狠狠的踹下了龙床。而他的龙威对她无效,眸中的媚光流转:“皇上,咱这不是为了增添乐趣嘛!”踢你下床已经算是便宜你了!“信不信我灭了你九族?”他狂躁的眯眼。“皇上……”某女泪眼斑斑,一副好不可怜的模样指着他背后的纯白的“小猫”道:“先问问我家小可爱肯不肯?”某男浑身发麻地睨着那只庞大的猛兽,“啪”地一声,脚下多了几块红木椅的尸体……片段三:传言:得圣者可安天下,直到幕后黑手浮出水面,她才知晓,阴谋仍在继续上演!她,水若冰也不是好欺负的,看她如何驭神兽,定天下!喜欢的亲一定要收藏呃!坑品绝对有保证!虽然乙女偶尔会抽一阵外来风!
  • 从蓝星开始征战万界

    从蓝星开始征战万界

    我曾与神王一起喝过酒,也曾拒绝过幸运女神的追求。我曾是蟠桃宴的座上宾,也曾被困无人的星球,终日与虫子陪伴…一场异变,一次机缘,终有一日,我要屹立于万界巅峰,我的族群亦要重归荣耀。
  • 中原匪事

    中原匪事

    一曲绿林好汉的慷慨悲歌、一组山寨兴衰的历史写真、一段不屈男儿的抗倭实录、一部让人扼腕的土匪传记!逢乱局,武装势力相互倾轧;为爱情,土匪头子九死一生;打日寇,众杆子视死如归;遇饥荒,山寨弟兄设场放饭;报大恩,土匪神枪手投奔新四军;为私利,国军师长射杀胞妹;救苍生,文弱秀才勇闯敌营;顾大局,压寨夫人慷慨赴义;不屈服,众英雄挺身跳崖……陈传龙,河南省作协会员,散文、小说散见于报刊,散文《山妞》获第二届全国吴伯箫散文奖,《裸女》获第三届长江杯网络小说大赛中短篇赛区冠军,《疯女》获第四届中短篇赛区亚军。
  • 长乐之战

    长乐之战

    长乐之战,长乐地区暴乱丛生,袁家因此便从此崛起,后军队入住,袁家风光不在,袁家大当家袁震天为了风光依旧,用金钱买了一官半职,为了上位,做了许多伤天害理之事,而玉三娘全家因此惨遭灭门,只留下她一个,为了复仇,玉三娘潜伏在袁府,成为袁家三当家。
  • 二娃难求

    二娃难求

    卢初阳是个普通的女人,有个疼爱自己的丈夫和懂事的女儿,一家三口过着普普通通的日子。自从二胎开放以来,公婆逼迫她二胎,公司因她是结婚女士不给予升职。卢初阳不光要承受来自公婆的压力,还要负担房贷的压力和女儿的学习费用。家庭和事业,哪边更重要?生活不过柴米油盐,她又该如何抉择。
  • 灭秦代汉

    灭秦代汉

    项羽:“我是天下第一猛人,我要当霸王。”刘邦:“我是流氓我怕谁,我要天下。”张政:“文斗武斗随你们选。”
  • 刺客列传之离殇

    刺客列传之离殇

    执明可以不在乎自己付出了多少,但是他怕在他踏出第一百步的同时慕容黎会后退。他把他认为最好的东西给慕容黎,血玉簪,向煦台,共主玉玺只为博君一笑,可他却没有真正发之于心的笑过,他笑,只是因为他让他笑。他说哪怕阿离想要本王的王宫,本王亦拱手相让。可最后他想放弃了......最后阿离愿意为他赌上支持他活下去的瑶光,不管是威将军围城还是执明兵临城下,他都没有想过放弃执明。这也是他们两个我最心疼慕容离的原因,执明他活的坦荡,但是阿离永远没有资格宣之于口说他在乎,一直隐忍。但是他们不在一起真的!意难平啊啊啊啊!
  • 无以为道

    无以为道

    “我生也有涯而道长存。道生而无以为之,是以舍天地之养也!”高养平端“无锋”重剑,怀抱小儿高欢,大喝一声纵下海崖,那波涛狂怒,乱流激岸,千古之风不绝,恒古顽石不退。众丹修苟延残喘,见高氏纵海,心头总算平复,长生凤凰哀鸣,一飞冲天,瞬息绝于天地间……此书有毒,慎入!!!
  • 次元学园

    次元学园

    次元学园,顾名思义,就是利用次元力量将学生派遣到二次元的世界进行历练的学校机构。这是平行世界的地球为了对抗敌对位面所建立起的机构。自从司空绪莫名的穿越到了一个平行世界后,他就成为了次元学园中晨曦学园的学生,他不但从中获得了强大的实力,还兼起了对抗敌对位面的大旗,对此他只有一句话:所有的宝贝都是我的,所有的美女也全都是我……咳咳……这个酌情对待……二次元,我来啦!新书《我重塑了世界》