登陆注册
4805000000755

第755章

saw an elegant English carriage for sale, and I exchanged it for mine, giving the owner a hundred Louis as well. While the bargain was going on the uncle of the young theologian who argued so well, and to whom I had given such pleasant lessons in physiology, came up to me, embraced me, and asked me to dine with him the next day.

Before we got to the house the syndic informed me that we should find another extremely pretty but uninitiated girl present.

"All the better," said I, "I shall know how to regulate my conduct, and perhaps I may succeed in initiating her."

In my pocket I had placed a casket containing a dozen exquisite rings. I had long been aware that such trifling presents are often very serviceable.

The moment of meeting those charming girls once more was one of the happiest I have ever enjoyed. In their greeting I read delight and love of pleasure. Their love was without envy or jealousy, or any ideas which would have injured their self-esteem.

They felt worthy of my regard, as they had lavished their favours on me without any degrading feelings, and drawn by the same emotion that had drawn me.

The presence of the neophyte obliged us to greet each other with what is called decency, and she allowed me to kiss her without raising her eyes, but blushing violently.

After the usual commonplaces had passed and we had indulged in some double meanings which made us laugh and her look thoughtful, I told her she was pretty as a little love, and that I felt sure that her mind, as beautiful as its casket, could harbour no prejudices.

"I have all the prejudices which honour and religion suggest," she modestly replied.

I saw that this was a case requiring very delicate treatment.

There was no question of carrying the citadel by sudden assault.

But, as usual, I fell in love with her.

The syndic having pronounced my name, she said,--

"Ah! then, you, sir, are the person who discussed some very singular questions with my cousin, the pastor's niece. I am delighted to make your acquaintance."

"I am equally pleased to make yours, but I hope the pastor's niece said nothing against me."

"Not at all; she has a very high opinion of you."

"I am going to dine with her to-morrow, and I shall take care to thank her."

"To-morrow! I should like to be there, for I enjoy philosophical discussions though I never dare to put a word in."

The syndic praised her discretion and wisdom in such a manner that I was convinced he was in love with her, and that he had either seduced her or was trying to do so. Her name was Helen. I asked the young ladies if Helen was their sister. The eldest replied, with a sly smile, that she was a sister, but as yet she had no brother; and with this explanation she ran up to Helen and kissed her. Then the syndic and I vied with each other in paying her compliments, telling her that we hoped to be her brothers. She blushed, but gave no answer to our gallantries. I then drew forth my casket, and seeing that all the girls were enchanted with the rings, I told them to choose which ones they liked best. The charming Helen imitated their example, and repaid me with a modest kiss. Soon after she left us, and we were once more free, as in old times.

The syndic had good cause to shew for his love of Helen. She was not merely pleasing, she was made to inspire a violent passion.

However, the three friends had no hope of making her join in their pleasures, for they said that she had invincible feelings of modesty where men were concerned.

We supped merrily, and after supper we began our sports again, the syndic remaining as usual a mere looker-on, and well pleased with his part. I treated each of the three nymphs to two courses, deceiving them whenever I was forced by nature to do so. At midnight we broke up, and the worthy syndic escorted me to the door of my lodging.

The day following I went to the pastor's and found a numerous party assembled, amongst others M. d'Harcourt and M. de Ximenes, who told me that M. de Voltaire knew that I was at Geneva and hoped to see me. I replied by a profound bow. Mdlle. Hedvig, the pastor's niece, complimented me, but I was still better pleased to see her cousin Helen. The theologian of twenty-two was fair and pleasant to the eyes, but she had not that 'je ne sais quoi', that shade of bitter-sweet, which adds zest to hope as well as pleasure. However, the evident friendship between Hedvig and Helen gave me good hopes of success with the latter.

We had an excellent dinner, and while it lasted the conversation was restricted to ordinary topics; but at dessert the pastor begged M. de Ximenes to ask his niece some questions. Knowing his worldwide reputation, I expected him to put her some problem in geometry, but he only asked whether a lie could be justified on the principle of a mental reservation.

Hedvig replied that there are cases in which a lie is necessary, but that the principle of a mental reservation is always a cheat.

"Then how could Christ have said that the time in which the world was to come to an end was unknown to Him?"

"He was speaking the truth; it was not known to Him."

"Then he was not God?"

"That is a false deduction, for since God may do all things, He may certainly be ignorant of an event in futurity."

I thought the way in which she brought in the word "futurity"

almost sublime. Hedvig was loudly applauded, and her uncle went all round the table to kiss her. I had a very natural objection on the tip of my tongue, which she might have found difficult to answer, but I wanted to get into her good graces and I kept my own counsel.

M. d'Harcourt was urged to ask her some questions, but he replied in the words of Horace, 'Nulla mihi religio est'. Then Hedvig turned to me and asked me to put her some hard question, "something difficult, which you don't know yourself."

"I shall be delighted. Do you grant that a god possesses in a supreme degree the qualities of man?"

"Yes, excepting man's weaknesses."

"Do you class the generative power as a weakness?"

"No."

"Will you tell me, then, of what nature would have been the offspring of a union between a god and a mortal woman?"

同类推荐
  • On the Track

    On the Track

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂纂二续

    杂纂二续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温宿县分防柯坪乡土志

    温宿县分防柯坪乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迩言

    迩言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说太子墓魄经

    佛说太子墓魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 总裁,诱拐成妻

    总裁,诱拐成妻

    多年前不经意的一次善举,换得他一生的守护!他是榕城最神秘的人物,向来只闻其名不见其人;他本想守着她就好,却不知不觉愈陷愈深;她是名不见经传的小人物,一心想着工作、赚钱;当自以为美好的初恋,抵不过金钱与权力的诱惑而分道扬镳时,却不曾想遇见了他。本文一对一,宠甜文,欢迎入坑!
  • 侠炁之

    侠炁之

    久在红叶林中的能量被人释放,而装能量的炁盒被人夺走。炁盒为上古神器,锋利无比,各大门派为了争夺它,发动数千人去寻找,抢夺它。
  • 剑镇诸天

    剑镇诸天

    神峰如剑拔地起,耸入云天不见巅。这一天,少年持剑从神剑峰出山入世。这一刻,狂风骤雨于青霄国起,漫卷苍穹诸天!
  • 兽王·封印神兽

    兽王·封印神兽

    沙漠部落、军部、向家堡三股势力在沙漠上展开了彼此攻伐。神秘莫测的桃花源叛徒哈里兽突然出现在地下城中,原来他是受到新联盟的委派,前来帮助向家堡消灭沙漠部落和兰虎等人。修为高强的哈里兽试图用自己精制多年的神剑坯体封印腾蛇,炼制成威力无匹的神剑,腾蛇不甘心被封印,与哈里兽厮杀起来……沙漠部落派出全部精锐战士,联合云岩城中倾向沙漠部落的军队首领,对向家堡发动了最后的反攻……向家堡被攻了个措手不及,向天道狗急跳墙,从自己的地下基地中引来了秘密研制多年的尚未完善的成千上万的各种基因兽,对攻打向家堡的众人展开了报复……
  • 再跑你试试

    再跑你试试

    高一一是个颜控,只要是美男她都爱看,但是性子又比较怂,就是只敢在身后看着的人,刚上大一,对于路痴的高一一来说,简直是要命了,为了不让自己以后为了敢时间上课的时候迷路,她索性先认识认识路。
  • 商代都城:殷墟(文化之美)

    商代都城:殷墟(文化之美)

    中国历史上第一个有文献可考、并为考古学和甲骨文所证实的都城遗址,即为殷墟。殷墟是一个王朝的缩影,它出土了大量以甲骨文、青铜器为代表的重要文化遗产,揭示了商代晚期的辉煌历史,也验证了中华文化的源远流长。它所代表的殷商文明在我国历史上有着承前启后的重要作用,为华夏文明的形成奠定了良好基础。难怪郭沫若先生也感叹道:“中原文化殷创始,观此胜于读古书”。
  • 萧红短篇小说集:后花园

    萧红短篇小说集:后花园

    本书收录的是萧红短篇小说,包括其第一篇小说《弃儿》和最后一篇小说《小城三月》。书中所涉多为弱势人物,或描写他们的爱情,或讲述他们的抗争,或摹状庸常生活里的麻木……题材广泛,主旨多样,按创作时间的先后加以编排,全方位展示了萧红在文学上的开拓尝试。于此可看出《呼兰河传》《生死场》中人物的影子,亦可看出其中故事的延展,故而本书堪称萧红小说创作的“后花园”,亦如她多次提到的祖父的园子那般蔚为可观。
  • 宠溺无度:甜宠掌上宝

    宠溺无度:甜宠掌上宝

    初次见面,她就把怼天怼地的小霸王摔倒在地,让他足足记恨她大半辈子。第二见面,他想尽办法整他,却又被摔惨,让他记了一辈子,再也忘不掉。苏迷曾问:打不过女朋友怎么办?众网友答:宠!宠废她!让她再也无力动手。就这样,苏迷宠了傅黎辞一辈子。苏迷又问:女朋友想要环游世界怎么办?众网友答:陪!陪她一起疯,一起闹。就这样,苏迷成了摄影师,陪她浪迹天涯。从冰岛极光到非洲草原,傅黎辞主页上永远挂着一句话“我爬过最高的山,踏过最远的领土,潜过最深的海,喝过最烈的酒,却看不见最美的景。因为,最美的风景是你啊,苏迷。”
  • 我成了玄幻世界祖师爷

    我成了玄幻世界祖师爷

    一觉醒来,姜晨已经带着祖师爷系统,穿越到了网游《天地》的世界当中!“你天资惊艳,被顶尖大派收为真传,想要主宰自己的命运,退婚对象却是天命之子,沦为他成道路上的笑柄?”“你是古老神灵转世,本该傲视天下人杰,家中一马奴却掠夺你的气运蓬勃而起,你最终只能成为他手下附庸?”“你千古才情第一,却惨遭迫害、孤苦一生,屠尽黑手终究无法救回自家兄长,只能在红尘中等他归来?”看着自己座下“艰难困苦”的弟子,姜晨不禁露出了一丝高深莫测的笑容。“莫慌,让为师来!”。ps:本书书友群寒鸦研究协会824592981,密码133,欢迎来玩~