登陆注册
4805000000925

第925章

At last Jarbe found a purchaser for fifty guineas, and I heard afterwards that Lord Grosvenor had bought it to please the Charpillon, with whom he occasionally diverted himself.

Thus my relations with that girl came to an end. I have seen her since with the greatest indifference, and without any renewal of the old pain.

One day, as I was going into St. James's Park, I saw two girls drinking milk in a room on the ground floor of a house. They called out to me, but not knowing them I passed on my way. However, a young officer of my acquaintance came after me and said they were Italians, and being curious to see them I retracted my steps.

When I entered the room I was accosted by the scoundrelly Pocchini, dressed in a military uniform, who said he had the honour of introducing me to his daughters.

"Indeed," said I, "I remember two other daughters of yours robbing me of a snuff-box and two watches at Stuttgart."

"You lie!" said the impudent rascal.

I gave him no verbal answer, but took up a glass of milk and flung it in his face, and then left the room without more ado.

I was without my sword. The young officer who had brought me into the place followed me and told me I must not go without giving his friend some satisfaction.

"Tell him to come out, and do you escort him to the Green Park, and I

shall have the pleasure of giving him a caning in your presence, unless you would like to fight for him; if so, you must let me go home and get my sword. But do you know this man whom you call your friend?"

"No, but he is an officer, and it is I that brought him here."

"Very good, I will fight to the last drop of my blood; but I warn you your friend is a thief. But go; I will await you."

In the course of a quarter of an hour they all came out, but the Englishman and Pocchini followed me alone. There were a good many people about, and I went before them till we reached Hyde Park.

Pocchini attempted to speak to me, but I replied, lifting my cane,--

"Scoundrel, draw your sword, unless you want me to give you a thrashing!"

"I will never draw upon a defenceless man."

I gave him a blow with my cane by way of answer, and the coward, instead of drawing his sword, began to cry out that I wished to draw him into a fight. The Englishman burst out laughing and begged me to pardon his interference, and then, taking me by the arm, said,--

"Come along, sir, I see you know the gentleman."

The coward went off in another direction, grumbling as he went.

On the way I informed the officer of the very good reasons I had for treating Pocchini as a rogue, and he agreed that I had been perfectly right. "Unfortunately," he added, "I am in love with one of his daughters."

When we were in the midst of St. James's Park we saw them, and I

could not help laughing when I noticed Goudar with one of them on each side.

"How did you come to know these ladies?" said I.

"Their father the captain," he answered, "has sold me jewels; he introduced me to them."

"Where did you leave our father?" asked one.

"In Hyde Park, after giving him a caning."

"You served him quite right."

The young Englishman was indignant to hear them approving my ill-

treatment of their father, and shook my hand and went away, swearing to me that he would never be seen in their company again.

A whim of Goudar's, to which I was weak enough to consent, made me dine with these miserable women in a tavern on the borders of London.

The rascally Goudar made them drunk, and in this state they told some terrible truths about their pretended father. He did not live with them, but paid them nocturnal visits in which he robbed them of all the money they had earned. He was their pander, and made them rob their visitors instructing them to pass it off as a joke if the theft was discovered. They gave him the stolen articles, but he never said what he did with them. I could not help laughing at this involuntary confession, remembering what Goudar had said about Pocchini selling him jewels.

After this wretched meal I went away leaving the duty of escorting them back to Goudar. He came and saw me the next day, and informed me that the girls had been arrested and taken to prison just as they were entering their house.

"I have just been to Pocchini's," said he, "but the landlord tells me he has not been in since yesterday."

The worthy and conscientious Goudar added that he did not care if he never saw him again, as he owed the fellow ten guineas for a watch, which his daughters had probably stolen, and which was well worth double.

Four days later I saw him again, and he informed me that the rascal had left London with a servant-maid, whom he had engaged at a registry office where any number of servants are always ready to take service with the first comer. The keeper of the office answers for their fidelity.

"The girl he has gone with is a pretty one, from what the man tells me, and they have taken ship from London. I am sorry he went away before I could pay him for the watch; I am dreading every moment to meet the individual from whom it was stolen."

I never heard what became of the girls, but Pocchini will re-appear on the scene in due course.

I led a tranquil and orderly life, which I should have been pleased to continue for the remainder of my days; but circumstances and my destiny ordered it otherwise, and against these it is not becoming in a Christian philosopher to complain. I went several times to see my daughter at her school, and I also frequented the British Museum, where I met Dr. Mati. One day I found an Anglican minister with him, and I asked the clergyman how many different sects there were in England.

"Sir," he replied in very tolerable Italian, "no one can give a positive answer to that question, for every week some sect dies and some new one is brought into being. All that is necessary is for a man of good faith, or some rogue desirous of money or notoriety, to stand in some frequented place and begin preaching. He explains some texts of the Bible in his own fashion, and if he pleases the gapers around him they invite him to expound next Sunday, often in a tavern.

同类推荐
  • 汉晋春秋

    汉晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拳变纪略

    拳变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典治道部

    明伦汇编皇极典治道部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云栖法汇

    云栖法汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories from Pentamerone

    Stories from Pentamerone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宝贝,爱永不迟

    宝贝,爱永不迟

    她在孤寂阴冷的千年古墓睡了整整一千年,直到他的出现,才带来了一室光华。一眼,便是一世。但是,此间的深情,却远远敌不过世人眼中的禁忌!他温柔优秀,无数女人趋之若鹜,她只能守着他,驱赶着一切的竞争者。只因为,他是她的爸爸!最爱的人,最深的眷恋,即使隔着种族的界限,她亦无惧无悔。热情的追逐,不可逃离的禁忌,她早已把他当成唯一!他不在乎她不是人类,却在乎她是他的养女!她追,他便逃,她的一片痴心,全都让他躲开。一场车祸,她用自己的爱情交换了他的生命。
  • 剑道永存

    剑道永存

    剑道颓败,妖魔猖獗,看一个天才少年如何修炼至高剑道,重振剑修一脉,斩妖除魔。
  • 倪匡短篇

    倪匡短篇

    在倪匡心目中,自认用心去写的,有《倪匡短篇》,每篇二千馀字,到最后几十个字,才是精妙所在,五十二篇「极短篇」小说,尽显倪匡深厚的文字功力,直叫书迷大呼过瘾。五十二篇的精彩内容有:《常见的男人与女人故事》、《阴谋杀人故事》、《监狱故事》、《想当年故事》、《旧货巷故事》、《武侠小说人物关係》、《聊斋志异——全盘现代化》。「仍是坚持一贯的看法,小说,不论是长是短,是方是圆,是硬是软,是黑是白,最重要的,是叫人看得下去,觉得好看。」——倪匡
  • 探险记系列1

    探险记系列1

    深入神秘的地下世界----洞穴探险;与浮冰和冰山博弈——北极探险;向“未知的大陆”进军——南极探险;浩瀚宇宙,我们只不过是沧海一粟。对未知世界的探索,对神秘所在的探险,依然是一个历久弥新的话题。
  • 女配总是被抢戏

    女配总是被抢戏

    意外穿进书里莫悠然为了找寻回去的路,使劲浑身招式修复bug。然,当她修复了bug才知道,这是个崩坏的世界。所谓崩坏的世界,崩坏的当然不止是世界,还有……俊美的神经病?!
  • The New McGuffey First Reader

    The New McGuffey First Reader

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我始终如一

    我始终如一

    迟肃清与余触触的旅行,从RS5013航班开始。18的阳光余触触和19岁的冰冷迟肃清,会在这趟旅行有奇妙的火花,还是,一生的花火…………
  • 我在大宋觅长生

    我在大宋觅长生

    北宋末年,灵气复苏,道法重现,鬼怪横行,妖魔当道,异人为害一方,天下乱成了一锅粥。乱世中,江南水乡的小道士仗剑出山门,解救苍生,寻道觅长生。
  • 天道已死

    天道已死

    诸天的劫难,天使降临人间!一对父女不畏艰辛,一往无前~女儿负责拯救世界,父亲负责守护爱女!
  • 奔赴你的城

    奔赴你的城

    如果可以,我愿陪你一起,奔赴晨与昏,看日升月落,闻四季芬芳。