登陆注册
4805600000227

第227章

He was speedily dressed, and as well disguised as he could be.

With a lighter heart he then set off upon his second journey, leaving Hugh, who was still in a drunken stupor, stretched upon the ground within the shed, and his father walking to and fro before it.

The murderer, full of anxious thoughts, looked after him, and paced up and down, disquieted by every breath of air that whispered among the boughs, and by every light shadow thrown by the passing clouds upon the daisied ground. He was anxious for his safe return, and yet, though his own life and safety hung upon it, felt a relief while he was gone. In the intense selfishness which the constant presence before him of his great crimes, and their consequences here and hereafter, engendered, every thought of Barnaby, as his son, was swallowed up and lost. Still, his presence was a torture and reproach; in his wild eyes, there were terrible images of that guilty night; with his unearthly aspect, and his half-formed mind, he seemed to the murderer a creature who had sprung into existence from his victim's blood. He could not bear his look, his voice, his touch; and yet he was forced, by his own desperate condition and his only hope of cheating the gibbet, to have him by his side, and to know that he was inseparable from his single chance of escape.

He walked to and fro, with little rest, all day, revolving these things in his mind; and still Hugh lay, unconscious, in the shed.

At length, when the sun was setting, Barnaby returned, leading the blind man, and talking earnestly to him as they came along together.

The murderer advanced to meet them, and bidding his son go on and speak to Hugh, who had just then staggered to his feet, took his place at the blind man's elbow, and slowly followed, towards the shed.

'Why did you send HIM?' said Stagg. 'Don't you know it was the way to have him lost, as soon as found?'

'Would you have had me come myself?' returned the other.

'Humph! Perhaps not. I was before the jail on Tuesday night, but missed you in the crowd. I was out last night, too. There was good work last night--gay work--profitable work'--he added, rattling the money in his pockets.

'Have you--'

--'Seen your good lady? Yes.'

'Do you mean to tell me more, or not?'

'I'll tell you all,' returned the blind man, with a laugh. 'Excuse me--but I love to see you so impatient. There's energy in it.'

'Does she consent to say the word that may save me?'

'No,' returned the blind man emphatically, as he turned his face towards him. 'No. Thus it is. She has been at death's door since she lost her darling--has been insensible, and I know not what. I

tracked her to a hospital, and presented myself (with your leave)

at her bedside. Our talk was not a long one, for she was weak, and there being people near I was not quite easy. But I told her all that you and I agreed upon, and pointed out the young gentleman's position, in strong terms. She tried to soften me, but that, of course (as I told her), was lost time. She cried and moaned, you may be sure; all women do. Then, of a sudden, she found her voice and strength, and said that Heaven would help her and her innocent son; and that to Heaven she appealed against us--which she did; in really very pretty language, I assure you. I advised her, as a friend, not to count too much on assistance from any such distant quarter--recommended her to think of it--told her where I lived--

said I knew she would send to me before noon, next day--and left her, either in a faint or shamming.'

When he had concluded this narration, during which he had made several pauses, for the convenience of cracking and eating nuts, of which he seemed to have a pocketful, the blind man pulled a flask from his pocket, took a draught himself, and offered it to his companion.

'You won't, won't you?' he said, feeling that he pushed it from him. 'Well! Then the gallant gentleman who's lodging with you, will. Hallo, bully!'

'Death!' said the other, holding him back. 'Will you tell me what I am to do!'

'Do! Nothing easier. Make a moonlight flitting in two hours' time with the young gentleman (he's quite ready to go; I have been giving him good advice as we came along), and get as far from London as you can. Let me know where you are, and leave the rest to me. She MUST come round; she can't hold out long; and as to the chances of your being retaken in the meanwhile, why it wasn't one man who got out of Newgate, but three hundred. Think of that, for your comfort.'

'We must support life. How?'

'How!' repeated the blind man. 'By eating and drinking. And how get meat and drink, but by paying for it! Money!' he cried, slapping his pocket. 'Is money the word? Why, the streets have been running money. Devil send that the sport's not over yet, for these are jolly times; golden, rare, roaring, scrambling times.

Hallo, bully! Hallo! Hallo! Drink, bully, drink. Where are ye there! Hallo!'

With such vociferations, and with a boisterous manner which bespoke his perfect abandonment to the general licence and disorder, he groped his way towards the shed, where Hugh and Barnaby were sitting on the ground.

'Put it about!' he cried, handing his flask to Hugh. 'The kennels run with wine and gold. Guineas and strong water flow from the very pumps. About with it, don't spare it!'

Exhausted, unwashed, unshorn, begrimed with smoke and dust, his hair clotted with blood, his voice quite gone, so that he spoke in whispers; his skin parched up by fever, his whole body bruised and cut, and beaten about, Hugh still took the flask, and raised it to his lips. He was in the act of drinking, when the front of the shed was suddenly darkened, and Dennis stood before them.

'No offence, no offence,' said that personage in a conciliatory tone, as Hugh stopped in his draught, and eyed him, with no pleasant look, from head to foot. 'No offence, brother. Barnaby here too, eh? How are you, Barnaby? And two other gentlemen!

Your humble servant, gentlemen. No offence to YOU either, I hope.

Eh, brothers?'

同类推荐
热门推荐
  • 无敌的吃货系统

    无敌的吃货系统

    这是一片神奇的大陆,在这里,可以领略各种人才。主角带着他的系统闯荡世界,可是这个系统给人看起来并不是那么和谐。最主要的是它很吃……
  • 三论玄义

    三论玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 落在沼泽地里的花瓣

    落在沼泽地里的花瓣

    陈晓辉、一路开花主编的《落在沼泽地里的花瓣》精选了时代最为精华的篇章。用心去看,去领悟,或许有的故事会给你以智慧的启迪,有的会让你感动落泪,有的会带给你特别的感受,有的则会让你会心一笑……
  • 八零好福妻

    八零好福妻

    干啥啥不会,吃啥啥不剩。偏偏活得任性又滋润,只因为——命好!
  • 古龙经典:大地飞鹰(全集)

    古龙经典:大地飞鹰(全集)

    《大地飞鹰》中登场的经典人物:小方、卜鹰、班察巴那。小方已在茫茫沙漠里孤独行走了十几天,滴水未进。天上的秃鹰在盘旋,等着吃他的血肉。他手中仍然有剑,却虚弱得刺不出去。“要命的小方”一直处在不同的困境中——有生存困境,更有信任、猜疑和背叛的困境,但他却在可以逃离的时候,选择回到困境中去。这样的小方,要不要命?
  • 成都市社会组织治理实证研究(谷臻小简·AI导读版)

    成都市社会组织治理实证研究(谷臻小简·AI导读版)

    本书以政府公共服务为政策背景,社会治理为理论视角,以成都市为个案,实证探讨成都市社会组织的治理问题。全书共分七章,第一章绪论,讨论研究对象、界定基本概念和研究方法等;第二章至第六章,实证研究政府政策条件下的成都市社会组织治理问题,从改革放以来我国的社会组织在与政府合作中形成合作依赖关系切,描述成都市社会组织治理总体现状,在此基础上聚焦探讨社会组织的内部治理和外部治理,以及公共服务的政府方对社会组织治理的途径偏好;第七章在实证研究基础上提出完善策略,从项目制管理、靶向评估、多元化竞争等方面来讨论如何完善社会组织治理。
  • 失忆读心男诡异经历:人间

    失忆读心男诡异经历:人间

    主人公高能拥有神奇的读心术,身边的一切都让人不安。同事的离奇自杀,神出鬼没的幽灵ID,善良的盲眼少女……高能的人生在平凡中如此与众不同,一个天大的阴谋悄然逼来。失踪千年的兰陵王面具忽隐忽现,面对这令人震惊的一切,高能将何去何从?
  • 春天的奇迹

    春天的奇迹

    外宣局是这次拆迁宣传工作的总策划和具体实施者,肩负着引导社会、影响舆论、弘扬正气、凝聚人心的重要职责。本着“高站位把握导向,求实效舆论先行”的原则,在区领导赋予“宣传工作的好坏直接关系到这次拆迁能否顺利完成”的重大责任面前,外宣局局长孙海芬感到从来没有过的压力。
  • 血族之生死帖

    血族之生死帖

    生死帖的战场故事要从接受生死帖邀约开始传说生死帖,接下来便不曾生还过一个人带有诅咒的死亡与噩运会一直延续到下一代黑狐面具下冷厉的面容,只为了复仇而开始不择手段。孤儿的假身份,遗硕双眼下的面具一直以来的冰冷皆由一人温暖誓死不休的战场,因爱谱写的奏章以剑之名,奉名遗瑰场场厮杀过后的腥风血雨只为了保护那遗失的,故人的遗孀
  • 被诅咒的奖金游戏

    被诅咒的奖金游戏

    答对了越多的题目,奖金累计得越让人垂涎,诱人的巨额奖金,这是最让人垂涎欲滴的奖金游戏。最后得到的人只有一个,只有答对所有题目的人能够拥有这份巨大的财富。羡慕,嫉妒,欲望,往往能将最单纯的心污染侵蚀。