登陆注册
4807800000015

第15章 SOME JAPANESE BOGIE-BOOKS(1)

There is or used to be a poem for infant minds of a rather Pharisaical character, which was popular in the nursery when I was a youngster. It ran something like this:-.

I thank my stars that I was born A little British child.

Perhaps these were not the very words, but that was decidedly the sentiment. Look at the Japanese infants, from the pencil of the famous Hokusai. Though they are not British, were there ever two jollier, happier small creatures? Did Leech, or Mr. Du Maurier, or Andrea della Robbia ever present a more delightful view of innocent, well-pleased childhood? Well, these Japanese children, if they are in the least inclined to be timid or nervous, must have an awful time of it at night in the dark, and when they make that eerie "northwest passage" bedwards through the darkling house of which Mr.

Stevenson sings the perils and the emotions. All of us who did not suffer under parents brought up on the views of Mr. Herbert Spencer have endured, in childhood, a good deal from ghosts. But it is nothing to what Japanese children bear, for our ghosts are to the spectres of Japan as moonlight is to sunlight, or as water unto whisky. Personally I may say that few people have been plagued by the terror that walketh in darkness more than myself. At the early age of ten I had the tales of the ingenious Mr. Edgar Poe and of Charlotte Bronte "put into my hands" by a cousin who had served as a Bashi Bazouk, and knew not the meaning of fear. But I DID, and perhaps even Nelson would have found out "what fear was," or the boy in the Norse tale would have "learned to shiver," if he had been left alone to peruse 'Jane Eyre,' and the 'Black Cat,' and the 'Fall of the House of Usher,' as I was. Every night I expected to wake up in my coffin, having been prematurely buried; or to hear sighs in the area, followed by light, unsteady footsteps on the stairs, and then to see a lady all in a white shroud stained with blood and clay stagger into my room, the victim of too rapid interment. As to the notion that my respected kinsman had a mad wife concealed on the premises, and that a lunatic aunt, black in the face with suppressed mania, would burst into my chamber, it was comparatively a harmless fancy, and not particularly disturbing. Between these and the 'Yellow Dwarf,' who (though only the invention of the Countess D'Aulnoy) might frighten a nervous infant into hysterics, Ipersonally had as bad a time of it in the night watches as any happy British child has survived. But our ogres are nothing to the bogies which make not only night but day terrible to the studious infants of Japan and China.

Chinese ghosts are probably much the same as Japanese ghosts. The Japanese have borrowed most things, including apparitions and awesome sprites and grisly fiends, from the Chinese, and then have improved on the original model. Now we have a very full, complete, and horror-striking account of Chinese harnts (as the country people in Tennessee call them) from Mr. Herbert Giles, who has translated scores of Chinese ghost stories in his 'Strange Tales from a Chinese Studio' (De la Rue, 1880). Mr. Giles's volumes prove that China is the place for Messrs. Gurney and Myers, the secretaries of the Psychical Society.

Ghosts do not live a hole-and-corner life in China, but boldly come out and take their part in the pleasures and business of life. It has always been a question with me whether ghosts, in a haunted house, appear when there is no audience. What does the spectre in the tapestried chamber do when the house is NOT full, and no guest is put in the room to bury strangers in, the haunted room? Does the ghost sulk and complain that there is "no house," and refuse to rehearse his little performance, in a conscientious and disinterestedly artistic spirit, when deprived of the artist's true pleasure, the awakening of sympathetic emotion in the mind of the spectator? We give too little thought and sympathy to ghosts, who in our old castles and country houses often find no one to appear to from year's end to year's-end. Only now and then is a guest placed in the "haunted room." Then I like to fancy the glee of the lady in green or the radiant boy, or the headless man, or the old gentleman in snuff-coloured clothes, as he, or she, recognises the presence of a spectator, and prepares to give his or her best effects in the familiar style.

Now in China and Japan certainly a ghost does not wait till people enter the haunted room: a ghost, like a person of fashion, "goes everywhere." Moreover, he has this artistic excellence, that very often you don't know him from an embodied person. He counterfeits mortality so cleverly that he (the ghost) has been known to personate a candidate for honours, and pass an examination for him.

同类推荐
  • 重修凤山县志

    重修凤山县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今词话

    古今词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄草

    黄草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新五代史

    新五代史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cap'n Warren's Wards

    Cap'n Warren's Wards

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 中国古代名人传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代名人传(中国古代名人传奇丛书)

    唐太宗李世民曾说:“以铜为鉴,可正衣冠;以史为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。”一切历史剧都是现代剧,一切历史人物都折射着当代人的影子。我们现代人应从古人的成败得失中学到历史智慧和人生经验。总结其失败的教训,让人生少一段弯路,让弱者强、强者勇;从成功中吸收有益的经验,让生命多一分精彩,让勇者智、智者成,做到明史达变,鉴往知来。要达到以上目的,阅读、学习和研究古代名人传记是一种很好的方式。好的人物传记,能够系统全面再现传主的人生历程,是写的很细的历史,能给我们丰富的人生启迪。
  • 一击必杀式神话

    一击必杀式神话

    天将降大任于斯人也,必先……一脚把巅峰时期的你给踹回过去!(`?ω??)在一事无成的时候重生回到过去这种套路是有的……但是明明已经达到巅峰了又重生回到过去,而且还带着巅峰时期的力量……难道是魔力男孩?Σ(っ°Д°;)っ
  • 许你盛世千秋

    许你盛世千秋

    与虎谋皮总要比与禽兽不如的老东西谋皮好得多,何况,还是只俊朗的老虎。陶卿清定定地看着眼前的人,开口问:“若我能助你为帝,你能否给大吴天下一个盛世、斩尽奸佞小人?”“本宫许你盛世千秋。”她定定地看着他,片刻展颜而笑。“好,我信你。”
  • 乡野孤儿

    乡野孤儿

    这是一曲时代与生命的合奏之歌,是我们经历过的生活,也是我们生活的理想:生于八十年代物质向好的单纯,成长于九十年代下海经商的风潮,成年于轰轰烈烈的二十一世纪新科技革命的创业热潮。父母亲人之挚爱,少年懵懂之初情,青年志同道合之相知与相恋。亲情、爱情、友情,生命在纵横交错的爱与恋中走向成熟,平凡却不普通,如诗,如歌。静且美。幼小的婴儿,命运已不动声色地赠予坎坷:与死神擦肩,与至亲生离死别……然,她却因此拥有了一颗绵柔感恩、坚韧不屈的心。那些爱她和她爱的人,她都想好好去爱,尽管有些人,还是来不及。十岁,一个未曾开启已然夭折的秘密……十一岁,于霞光万丈的田间许下誓言,相惜于木芙蓉花树下……十九岁,于明亮的午后阳光里,静美如花开,他和她心心相印,爱,成了他们心头永不干涸的力量源泉、不会灭去的信仰灯塔……执手相依,流散天涯亦不惧。看,千帆过尽,谁在待与归?乡野村上,落英片片,芳草萋萋,无不是人间情味。原来,爱是力量,无处不在,从未离开。(第一部作品,敝帚自珍,爱它如初恋,忍不住就很抒情。)
  • 极天神魔录

    极天神魔录

    近古时代,为了争夺修炼资源,寻找突破的机会,发生了灭绝圣战,化天境强者九成陨落,最终一代人皇冰霜女皇,力敌诸强,自封冰霜女帝,破境飞升,后人为纪念这位传奇女帝,将大陆正式命名为冰霜大陆。天生阴绝脉的少年,因一道来自于虚无空间的神秘红芒而再度觉醒,记忆碎片困扰着他,为了追寻自己的曾经,也为了自己想要变强的心,开始了属于自己的修炼之路。
  • 鬼眼男孩(新版)

    鬼眼男孩(新版)

    “我”是白云街民工子弟小学五年级的学生,是个“鬼眼男孩”,能预测即将发生的危险。在和“我”爸爸押车回来的路上,“我”和爸爸看见了爸爸单位温董的车出了车祸。真后悔没报警,阴差阳错,“我”爸爸却送了命……
  • 只许你喜欢我

    只许你喜欢我

    他害死了她的爸妈,她一心想报仇,可偏偏他却宠她至极,她怕了,逃了。为了留住一心想要离开的她,他不惜一切代价,只因为把她放在任何人身边他都不放心……
  • 你在黎明之后赶来

    你在黎明之后赶来

    重生前,她是魔界魔君最宠的妹妹,是魔界最高贵的女子。重生后,她是人界温家千金五小姐,是整个玄武国无人不晓,无人不知的女子。……“不然这样,你跟我走,我保你衣食无忧。”单纯奶狗一句话骗到手,她表示内心不止一点点激动。……“嗯?是吗?”哪知奶狗变狼狗,一朝苏醒,日日榻上宠。
  • 行云画梦

    行云画梦

    寒千繠,本名李青箬,青箬是南国的一种竹子,她是李煜的后人。从她知道自己身世的那一刻起,她活着的目的就是复仇,对宋复仇。然而一个人,如何能对一个王朝完成复仇?这本是不可能的事,可上天却偏偏给了她意想不到的机会。于此同时,她还遇到一个人,一个名叫画行云、和她同样背负着仇恨的人,可他最后却放下了仇恨,那么她呢?是否也能放下仇恨?