登陆注册
4808200000020

第20章 THE WONDER CHILD(1)

I.

A very common belief in Norway, as in many other lands, is that the seventh child of the seventh child can heal the sick by the laying on of hands. Such a child is therefore called a wonder child. Little Carina Holt was the seventh in a family of eight brothers and sisters, but she grew to be six years old before it became generally known that she was a wonder child. Then people came from afar to see her, bringing their sick with them; and morning after morning, as Mrs. Holt rolled up the shades, she found invalids, seated or standing in the snow, gazing with devout faith and anxious longing toward Carina's window.

It seemed a pity to send them away uncomforted, when the look and the touch cost Carina so little. But there was another fear that arose in the mother's breast, and that was lest her child should be harmed by the veneration with which she was regarded, and perhaps come to believe that she was something more than a common mortal. What was more natural than that a child who was told by grown-up people that there was healing in her touch, should at last come to believe that she was something apart and extraordinary?

It would have been a marvel, indeed, if the constant attention she attracted, and the pilgrimages that were made to her, had failed to make any impression upon her sensitive mind. Vain she was not, and it would have been unjust to say that she was spoiled. She had a tender nature, full of sympathy for sorrow and suffering. She was constantly giving away her shoes, her stockings, nay, even her hood and cloak, to poor little invalids, whose misery appealed to her merciful heart. It was of no use to scold her; you could no more prevent a stream from flowing than Carina from giving. It was a spontaneous yielding to an impulse that was too strong to be resisted.

But to her father there was something unnatural in it; he would have preferred to have her frankly selfish, as most children are, not because he thought it lovely, but because it was childish and natural. Her unusual goodness gave him a pang more painful than ever the bad behavior of her brothers had occasioned. On the other hand, it delighted him to see her do anything that ordinary children did. He was charmed if she could be induced to take part in a noisy romp, play tag, or dress her dolls. But there followed usually after each outbreak of natural mirth a shy withdrawal into herself, a resolute and quiet retirement, as if she, were a trifle ashamed of her gayety. There was nothing morbid in these moods, no brooding sadness or repentance, but a touching solemnity, a serene, almost cheerful seriousness, which in one of her years seemed strange.

Mr. Holt had many a struggle with himself as to how he should treat Carina's delusion; and he made up his mind, at last, that it was his duty to do everything in his power to dispel and counteract it. When he happened to overhear her talking to her dolls one day, laying her hands upon them, and curing them of imaginary diseases, he concluded it was high time for him to act.

He called Carina to him, remonstrated kindly with her, and forbade her henceforth to see the people who came to her for the purpose of being cured. But it distressed him greatly to see how reluctantly she consented to obey him.

When Carina awoke the morning after this promise had been extorted from her, she heard the dogs barking furiously in the yard below. Her elder sister, Agnes, was standing half dressed before the mirror, holding the end of one blond braid between her teeth, while tying the other with a pink ribbon. Seeing that Carina was awake, she gave her a nod in the glass, and, removing her braid, observed that there evidently were sick pilgrims under the window. She could sympathize with Sultan and Hector, she averred, in their dislike of pilgrims.

"Oh, I wish they would not come!" sighed Carina. "It will be so hard for me to send them away.""I thought you liked curing people," exclaimed Agnes.

"I do, sister, but papa has made me promise never to do it again."She arose and began to dress, her sister assisting her, chatting all the while like a gay little chirruping bird that neither gets nor expects an answer. She was too accustomed to Carina's moods to be either annoyed or astonished; but she loved her all the same, and knew that her little ears were wide open, even though she gave no sign of listening.

Carina had just completed her simple toilet when Guro, the chamber-maid, entered, and announced that there were some sick folk below who wished to see the wonder child.

"Tell them I cannot see them," answered Carina, with a tremulous voice; "papa does not permit me.""But this man, Atle Pilot, has come from so far away in this dreadful cold," pleaded Guro, "and his son is so very bad, poor thing; he's lying down in the boat, and he sighs and groans fit to move a stone.""Don't! Don't tell her that," interposed Agnes, motioning to the girl to begone. "Don't you see it is hard enough for her already?"There was something in the air, as the two sisters descended the stairs hand in hand, which foreboded calamity. The pastor had given out from the pulpit last Sunday that he would positively receive no invalids at his house; and he had solemnly charged every one to refrain from bringing their sick to his daughter.

同类推荐
  • 大金色孔雀王咒经

    大金色孔雀王咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巴西集

    巴西集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录宪宗实录

    明实录宪宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平石如砥禅师语录

    平石如砥禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说诸佛经

    佛说诸佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我要大宝箱

    我要大宝箱

    许阳的跳一跳小游戏变异了,跳到便利店上,获得一个宝箱,开出强身牛肉干,食用可以强身健体,增长力气;跳到音乐盒上,获得一个宝箱,开出催眠魔笛……只要成功跳到特定的格子上,就会获得宝箱,宝箱里面有功法、法宝、丹药等等。“宝箱开启成功,获得游戏外挂,怼气系统,怼人或气人收集怒气值,可以使用怒气值在游戏里开挂……”啥?宝箱还能开出系统来?ps:新书起航,需要各种支持,有书单的兄弟,加个书单呗O(∩_∩)O~书友群:884876601
  • 转生

    转生

    火车隆隆地响着,暗黄的灯光照在身上,车厢里散发出一股尿骚味和臭脚丫混合的味道。窗外是黑乎乎的原野,吹来的风清新可人,但同时也带来了沙粒。对面的人睡得昏沉沉的,鼾声震天,一条透明的口水悬挂在他嘴角。那种熟悉的感觉越来越强烈了。从火车拐入乡间之后,路边的景物就有一种似曾相识的感觉。这些南方的山峦,曲线温柔,延绵不绝,像是一条条柔和重叠的波浪。风中传来的稻草的香味,似乎也曾经在什么地方闻到过。
  • 受益终生的精粹:受益终生的电影精粹

    受益终生的精粹:受益终生的电影精粹

    《受益终生的精粹:受益终生的电影精粹》讲述了电影、诗歌、国学、西学、美术、文学、音乐、处世。从浩如烟海的这些人文艺术作品中,作者用精炼、经典的标准,以青少年的角度,拣选出一篇篇美文、一幅幅名画、一部部佳作、一首首名曲。集成使人终生受益的5个单册,另以代表中华智慧的诸子百家与充满哲理的西方先贤大师名言名篇编辑成《国学精粹》、《西学精粹》,这既是了解学习人类人文艺术的上佳之作,也是必不可少的家藏书籍。
  • History of the Twentieth Century

    History of the Twentieth Century

    The 20th century has been one of the most unique in human history. It has seen the rise of some of humanity's most important advances to date, as well as many of its most violent and terrifying wars. This is a condensed version of renowned historian Martin Gilbert's masterful examination of the century's history, offering the highlights of a three-volume work covering more than 3,000 pages.From the invention of aviation to the rise of the Internet, and from events and cataclysmic changes in Europe to those in Asia, Africa, and North America, Martin examines art, literature, war, religion, life and death, and celebration and renewal throughout the world, and throughout this turbulent and astonishing century.
  • 王者的脚下潜伏深渊

    王者的脚下潜伏深渊

    王者的英雄们启程探索未知的世界;幽暗森林中的阴影正在窥伺着机会。亡灵从死亡的国度返回,隐秘的存在被仪式唤醒。两个世界因为偶然和宿命互相触碰。仁义?多么奢侈!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 未来网游修炼手册

    未来网游修炼手册

    28世纪末,被称为基因网络之父林德兴医生去世,他把自己最后的基因片段隐藏到“永乐元”中去,传闻谁能找到这个隐藏的彩蛋,将会参透基因网络的真谛。
  • 带上系统去宫斗

    带上系统去宫斗

    别人宫斗带个空间,我宫斗带个系统,系统什么东西都有!贵妃强势?不怕,一颗泻药让你一泻千里。皇后心机重?不怕,姐姐阴得你皇后宝座坐不稳。别人几年才有一个孩子,姐姐一年生几个孩子,一颗多子丹,男孩女孩自己决定!且看纤纤素手,怎么拿着一个系统在后宫之中横行霸道。
  • 魔武双修,逆天大小姐

    魔武双修,逆天大小姐

    苍泽大陆,魔武盛行,强者为尊。一场意外,21世纪的她香消玉殒,魂临异世。为救娘亲,家人团聚,魔武双修,一路逆天,翻手为云覆手为雨,一步步走向巅峰之路。
  • Henry IV

    Henry IV

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。