登陆注册
4808300000006

第6章 BRAMBLE-DWELLERS.(5)

The first Osmia to leave her cocoon, no matter what place she occupies in the series, forthwith attacks the ceiling separating her from the floor above. She cuts a fairly clean hole in it, shaped like a truncate cone, having its larger base on the side where the Bee is and its smaller base opposite. This conformation of the exit-door is a characteristic of the work. When the insect tries to attack the diaphragm, it first digs more or less at random; then, as the boring progresses, the action is concentrated upon an area which narrows until it presents no more than just the necessary passage. Nor is the cone-shaped aperture special to the Osmia: I have seen it made by the other bramble-dwellers through my thick disks of sorghum-pith. Under natural conditions, the partitions, which, for that matter, are very thin, are destroyed absolutely, for the contraction of the cell at the top leaves barely the width which the insect needs. The truncate, cone-shaped breach has often been of great use to me. Its wide base made it possible for me, without being present at the work, to judge which of the two neighbouring Osmiae had pierced the partition; it told me the direction of a nocturnal migration which I had been unable to witness.

The first-hatched Osmia, wherever she may be, has made a hole in her ceiling. She is now in the presence of the next cocoon, with her head at the opening of the hole. In front of her sister's cradle, she usually stops, consumed with shyness; she draws back into her cell, flounders among the shreds of the cocoon and the wreckage of the ruined ceiling; she waits a day, two days, three days, more if necessary. Should impatience gain the upper hand, she tries to slip between the wall of the tunnel and the cocoon that blocks the way.

She even undertakes the laborious work of gnawing at the wall, so as to widen the interval, if possible. We find these attempts, in the shaft of a bramble, at places where the pith is removed down to the very wood, where the wood itself is gnawed to some depth. I need hardly say that, although these lateral inroads are perceptible after the event, they escape the eye at the moment when they are being made.

If we would witness them, we must slightly modify the glass apparatus. I line the inside of the tube with a thick piece of whity-brown packing-paper, but only over one half of the circumference; the other half is left bare, so that I may watch the Osmia's attempts.

Well, the captive insect fiercely attacks this lining, which to its eyes represents the pithy layer of its usual abode; it tears it away by tiny particles and strives to cut itself a road between the cocoon and the glass wall. The males, who are a little smaller, have a better chance of success than the females. Flattening themselves, making themselves thin, slightly spoiling the shape of the cocoon, which, however, thanks to its elasticity, soon recovers its first condition, they slip through the narrow passage and reach the next cell. The females, when in a hurry to get out, do as much, if they find the tube at all amenable to the process. But no sooner is the first partition passed than a second presents itself. This is pierced in its turn. In the same way will the third be pierced and others after that, if the insect can manage them, as long as its strength holds out. Too weak for these repeated borings, the males do not go far through my thick plugs. If they contrive to cut through the first, it is as much as they can do; and, even so, they are far from always succeeding. But, in the conditions presented by the native stalk, they have only feeble tissues to overcome; and then, slipping, as I have said, between the cocoon and the wall, which is slightly worn owing to the circumstances described, they are able to pass through the remaining occupied chambers and to reach the outside first, whatever their original place in the stack of cells. It is just possible that their early eclosion forces this method of exit upon them, a method which, though often attempted, does not always succeed. The females, furnished with stronger tools, make greater progress in my tubes. I see some who pierce three or four partitions, one after the other, and are so many stages ahead before those whom they have left behind are even hatched. While they are engaged in this long and toilsome operation, others, nearer to the orifice, have cleared a passage whereof those from a distance will avail themselves. In this way, it may happen that, when the width of the tube permits, an Osmia in a back row will nevertheless be one of the first to emerge.

In the bramble-stem, which is of exactly the same diameter as the cocoon, this escape by the side of the column appears hardly practicable, except to a few males; and even these have to find a wall which has so much pith that by removing it they can effect a passage. Let us then imagine a tube so narrow as to prevent any exit save in the natural sequence of the cells. What will happen? A very simple thing. The newly-hatched Osmia, after perforating his partition, finds himself faced with an unbroken cocoon that obstructs the road. He makes a few attempts upon the sides and, realizing his impotence, retires into his cell, where he waits for days and days, until his neighbour bursts her cocoon in her turn. His patience is inexhaustible. However, it is not put to an over long test, for within a week, more or less, the whole string of females is hatched.

When two neighbouring Osmiae are released at the same time, mutual visits are paid through the aperture between the two rooms: the one above goes down to the floor below; the one below goes up to the floor above; sometimes both of them are in the same cell together.

同类推荐
  • 大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    大毗卢遮那佛眼修行仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说持句神咒经

    佛说持句神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蔗庵范禅师语录

    蔗庵范禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说三摩竭经

    佛说三摩竭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 器经

    器经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拐个总裁抱回家

    拐个总裁抱回家

    “请问是苏小姐吗?您涉嫌诱拐他人,请跟我们走一趟!”苏小冉看着门口的警察叔叔一脸茫然。此时被她从表哥婚礼上拐回来的“丑男”长腿正搭在茶几上悠闲的吃着水果。苏小冉:嗯??自己不仅被拐回来的“丑男”赖上了,现在还被人举报要进局子里去喝茶?要不是自己不争气看见这张俊脸心软了,她现在会是这种境地吗?韩君阳看着自己的好友被重新送回苏小冉家后还是不解,他一大总裁却装作一个无家可归之人求收留,身边那么多波涛汹涌的美女视而不见,非粘着这小白菜,要是他就喜欢腿长胸大有气质的,比如从他面前走过的这位……“美女,你钱包掉……”“流氓,跟踪我还没完没了了?”“我是警……”韩君阳还没反应过来就被赏了个大耳光……
  • 改变孩子一生的36堂人生课

    改变孩子一生的36堂人生课

    “如果真的爱孩子,就把他推出门去历经风雨;如果真的爱孩子,就让他去错误中寻找真理;如果真的爱孩子,就放手让他自己学会为自已负责,承担他应承担的责任和义务,培养他做一个可以独立生活的人,让他成为一个完整而健全的人。”
  • 打工的N次恋情

    打工的N次恋情

    小峰,乡下的小伙!抱着对未来美好的愿景! 踏上了大都市的打工的旅途。本想安安稳稳地打工, 在娶个贤惠,可爱的妻子。 过完人生的下半辈子!怎奈事事难料, 只能怪这个社会太诱人,太美好。
  • 赤炼

    赤炼

    我叫初颜,师傅说我是他从山下的草堆里拣来的。当第一缕晨光照到我的身上的时候,他发现了我,我安静的躺着,没有哭。师傅说他抱起我的时候我对他笑了。所以他决定收我做徒弟。我既然笑了。那自便是同意了。师傅如是说。
  • 灵应传

    灵应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 英雄出世

    英雄出世

    本书是作者的一部历史长篇小说,书中以清末民初为背景,从不同侧面和不同社会阶层的生存状态入手,向读者展现了一个个回味无穷的故事。
  • 大宋第一猛人

    大宋第一猛人

    乾德元年。宋太祖谋划‘杯酒释兵权’。八贤王绞尽脑汁想着逃课。一代名相寇准还在玩泥巴。杨门虎将还在为北国效力。花蕊夫人还养在蜀国深宫。小周后含苞欲放还未长成。汴京城外,少年郎浴火重生,笑傲士林花丛,纵横朝堂官场,碾压群雄猛将,操纵民间江湖,扭转天下乾坤,开启了大宋第一猛人传奇之旅……交流QQ群:192247747
  • 许我归来时

    许我归来时

    越谨死了,越家人心中松了口气。*越谨一睁开眼,发现她重生了,爹不疼娘不爱,备受欺凌还有个爱惹事的姐姐……
  • 武破命运

    武破命运

    平凡少年刘名,为了摆脱自己的命运,与人争,与魔争,与妖争,与天争,最后一步一步从弱小走上巅峰。