登陆注册
4809600000043

第43章

I suggest that the alchemists, believing in this threefold division of the regenerative process, argued that there must be three similar stages in the preparation of the Stone, which was the pattern of all metallic perfection; and that they derived their beliefs concerning the colours, and other peculiarities of each stage in the supposed chemical process, from the characteristics of each stage in the psychological process according to mystical theology.

Moreover, in the course of the latter process many flitting thoughts and affections arise and deeds are half-wittingly done which are not of the soul's true character; and in entire agreement with this, we read of the alchemical process, in the highly esteemed "Canons"of D'ESPAGNET: "Besides these decretory signs [_i.e_. the black, white, orange, and red colours] which firmly inhere in the matter, and shew its essential mutations, almost infinite colours appear, and shew themselves in vapours, as the Rainbow in the clouds, which quickly pass away and are expelled by those that succeed, more affecting the air than the earth: the operator must have a gentle care of them, because they are not permanent, and proceed not from the intrinsic disposition of the matter, but from the fire painting and fashioning everything after its pleasure, or casually by heat in slight moisture."[1] That D'ESPAGNET is arguing, not so much from actual chemical experiments, as from analogy with psychological processes in man, is, I think, evident.

[1] JEAN D'ESPAGNET: _Hermetic Arcanum_, canon 65.

(See _Collectanea Hermetica_, ed. by W. WYNN WESTCOTT, vol.

i., 1893, pp. 28 and 29.)

As well as a metallic, the alchemists believed in a physiological, application of the fundamental doctrines of mysticism:

their physiology was analogically connected with their metallurgy, the same principles holding good in each case.

PARACELSUS, as we have seen, taught that man is a microcosm, a world in miniature; his spirit, the Divine Spark within, is from God; his soul is from the Stars, extracted from the Spirit of the World; and his body is from the earth, extracted from the elements of which all things material are made.

This view of man was shared by many other alchemists.

The Philosopher's Stone, therefore (or, rather, a solution of it in alcohol) was also regarded as the Elixir of Life;which, thought the alchemists, would not endow man with physical immortality, as is sometimes supposed, but restore him again to the flower of youth, "regenerating" him physiologically.

Failing this, of course, they regarded gold in a potable form as the next most powerful medicine--a belief which probably led to injurious effects in some cases.

Such are the facts from which I think we are justified in concluding, as I have said, "that the alchemists constructed their chemical theories for the main part by means of _a priori_ reasoning, and that the premises from which they started were (i.) the truth of mystical theology, especially the doctrine of the soul's regeneration, and (ii.) the truth of mystical philosophy, which asserts that the objects of nature are symbols of spiritual verities."[1]

[1] In the following excursion we will wander again in the alchemical bypaths of thought, and certain objections to this view of the origin and nature of alchemy will be dealt with and, I hope, satisfactorily answered.

It seems to follow, _ex hypothesi_, that every alchemical work ought to permit of two interpretations, one physical, the other transcendental. But I would not venture to assert this, because, as I think, many of the lesser alchemists knew little of the origin of their theories, nor realised their significance.

They were concerned merely with these theories in their strictly metallurgical applications, and any transcendental meaning we can extract from their works was not intended by the writers themselves.

However, many alchemists, I conceive, especially the better sort, realised more or less clearly the dual nature of their subject, and their books are to some extent intended to permit of a double interpretation, although the emphasis is laid upon the physical and chemical application of mystical doctrine.

And there are a few writers who adopted alchemical terminology on the principle that, if the language of theology is competent to describe chemical processes, then, conversely, the language of alchemy must be competent to describe psychological processes:

this is certainly and entirely true of JACOB BOEHME, and, to some extent also, I think, of HENRY KHUNRATH (1560-1605) and THOMAS VAUGHAN (1622-1666).

As may be easily understood, many of the alchemists led most romantic lives, often running the risk of torture and death at the hands of avaricious princes who believed them to be in possession of the Philosopher's Stone, and adopted such pleasant methods of extorting (or, at least, of trying to extort) their secrets.

同类推荐
  • 宗门宝积录

    宗门宝积录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词概

    词概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永乐大典残卷

    永乐大典残卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观物篇

    观物篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真上清龙飞九道尺素隐诀

    洞真上清龙飞九道尺素隐诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秘密情报组

    秘密情报组

    秘密情报组1933年10月,苏联哈巴罗夫斯克(伯力)。伯力的秋天,风和日丽,山林尽染,满眼望去,五彩斑斓,真是一个美丽的金秋。突然,在通古斯卡河畔的树林里,蹿出一位穿苏军制服的中国青年,只见他拼命地奔跑,还不时回头张望。这时,两名苏联士兵从草丛中跃起,拦住他的去路。青年急忙往旁边一闪,顺势跑开,一名苏军士兵见势立即扑上去,两人厮打在一起。“砰!”苏军士兵被击倒在地,青年猫腰钻进了树林。两名苏军士兵气急败坏,端着步枪就要射击。忽然,从树林中走出一位佩戴中校军衔的军官,用手势阻止了他们。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 逻辑

    逻辑

    曲折离奇的情节,让人无意识地深入其中不能自拔。匪夷所思的逻辑,使人绞尽脑汁而不得其解。如深夜里镜子偶尔折射出的幽冷光线,动人心魄!当符合正常世界的逻辑被完全打破,所发生的一系列层出不穷的事件都是那么的不可思议,无法用常理来解决时,你会如何反应?是茫然不知所措惊惧地坐等结论的出现?还是找出答案,制止事件的不断发生?作者给我们设了一个迷局,一个令人觉得匪夷所思却又欲罢不能的迷局。随着故事情节的层层展开,出人意料的真相逐渐浮出水面。我们不禁要由衷地惊诧于作者的用心良普和匠心独具。那些怨恨积蓄的能量,到底会有多大?人们将为自己的冷漠和“罪过”付出怎样的代价?作者着眼于人性的弱点、缺损以及由此而来的忏悔、自赎、向善,人生感悟深刻且细腻,令人叹息,耐人寻味。不论人们是否能从作者所设的迷局中为生命的价值和人性的善恶找到答案,但有一点想必是会引发我们的感动和共鸣的:“无论如何,只要世界上还有人肯为他人做出牺牲,这世界就不会毁灭。”也许,这就是潘多拉魔盒里最后留下的礼物?
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 来时携星月

    来时携星月

    在白墨最迷茫的时候,是黎星月的笑容,让他感觉到了无尽黑夜里一抹光芒,从那以后,他默默用自己的方式,守护着女孩;一场意外,再次相逢已是五年后,两人因为一纸婚约被牢牢绑在一起,在她无数次后退的某一夜,男人将她壁咚在墙上,霸道的说“白太太,除了你,谁也不行”(男女双洁1v1甜文)
  • 窃国

    窃国

    窃钩者诛,窃国者侯。凤凰重生,绯心想要的,不过是拿回一个国。
  • 风魔无间

    风魔无间

    看无权无势又没天赋的小人物踏入修真之路,却遭遇同门师兄弟的欺辱。却因祸得福,得到奇遇神功。奈何厄运未因此结束,又因救人而遭误会,在临死之际闯出门派,进入纷扰世界,他的人生最后会走上什么样的道路...
  • 地陷

    地陷

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 气球炸弹飘向美国

    气球炸弹飘向美国

    一九四四年三月十五日这一天,东京从午后开始下起了豪雨。入夜以后,烟雨凄濛,整个东京似乎在朝什么地方神秘地跚行。在这样的天气里,号称空中堡垒,威力强大无比的美国b—29战略轰炸机不会再来轰炸,但是这座国际著名的大都市委实显得瑟缩不堪。鳞次栉比的华厦大都黑灯瞎火,整个东京似乎都披着丧服。新任首相小矶国昭站在他阔大的书房里那阔大的落地长窗前,动也不动,像戳在地板上一根铁钉。
  • 寒山黛

    寒山黛

    六年前,远在英国军校任职的霍伯赢结识了温婉贤淑的纪汀芜。在三年的相伴下,他们走入了婚姻的殿堂。可一场突如其来的变故让两个人的感情出现裂痕,做出了离婚的举动。一年后,一场算计让她们两个人又牵扯在了一起。面临战乱与至亲的出卖,他该如何寻求真相?霍家光彩夺目的背后,究竟是怎样的龌龊不堪?他们的感情还能不能回到最初的样子?