登陆注册
4809800000014

第14章

RUFIO. Patience! Who is impatient here, you or I? Would I be here, if I could not oversee them from that balcony?

CAESAR. Forgive me, Rufio; and (anxiously) hurry them as much as--He is interrupted by an outcry as of an old man in the extremity of misfortune. It draws near rapidly; and Theodotus rushes in, tearing his hair, and squeaking the most lamentable exclamations.

Rufio steps back to stare at him, amazed at his frantic condition. Pothinus turns to listen.

THEODOTUS (on the steps, with uplifted arms). Horror unspeakable!

Woe, alas! Help!

RUFIO. What now?

CAESAR (frowning). Who is slain?

THEODOTUS. Slain! Oh, worse than the death of ten thousand men!

Loss irreparable to mankind!

RUFIO. What has happened, man?

THEODOTUS (rushing down the hall between them). The fire has spread from your ships. The first of the seven wonders of the world perishes. The library of Alexandria is in flames.

RUFIO. Psha! (Quite relieved, he goes up to the loggia and watches the preparations of the troops on the beach.)CAESAR. Is that all?

THEODOTUS (unable to believe his senses). All! Caesar: will you go down to posterity as a barbarous soldier too ignorant to know the value of books?

CAESAR. Theodotus: I am an author myself; and I tell you it is better that the Egyptians should live their lives than dream them away with the help of books.

THEODOTUS (kneeling, with genuine literary emotion: the passion of the pedant). Caesar: once in ten generations of men, the world gains an immortal book.

CAESAR (inflexible). If it did not flatter mankind, the common executioner would burn it.

THEODOTUS. Without history, death would lay you beside your meanest soldier.

CAESAR. Death will do that in any case. I ask no better grave.

THEODOTUS. What is burning there is the memory of mankind.

CAESAR. A shameful memory. Let it burn.

THEODOTUS (wildly). Will you destroy the past?

CAESAR. Ay, and build the future with its ruins. (Theodotus, in despair, strikes himself on the temples with his fists.) But harken, Theodotus, teacher of kings: you who valued Pompey's head no more than a shepherd values an onion, and who now kneel to me, with tears in your old eyes, to plead for a few sheepskins scrawled with errors. I cannot spare you a man or a bucket of water just now; but you shall pass freely out of the palace. Now, away with you to Achillas; and borrow his legions to put out the fire. (He hurries him to the steps.)POTHINUS (significantly). You understand, Theodotus: I remain a prisoner.

THEODOTUS. A prisoner!

CAESAR. Will you stay to talk whilst the memory of mankind is burning? (Calling through the loggia) Ho there! Pass Theodotus out. (To Theodotus) Away with you.

THEODOTUS (to Pothinus). I must go to save the library. (He hurries out.)CAESAR. Follow him to the gate, Pothinus. Bid him urge your people to kill no more of my soldiers, for your sake.

POTHINUS. My life will cost you dear if you take it, Caesar. (He goes out after Theodotus.)Rufio, absorbed in watching the embarkation, does not notice the departure of the two Egyptians.

RUFIO (shouting from the loggia to the beach). All ready, there?

A CENTURION (from below). All ready. We wait for Caesar.

CAESAR. Tell them Caesar is coming--the rogues! (Calling)Britannicus. (This magniloquent version of his secretary's name is one of Caesar's jokes. In later years it would have meant, quite seriously and officially, Conqueror of Britain.)RUFIO (calling down). Push off, all except the longboat. Stand by it to embark, Caesar's guard there. (He leaves the balcony and comes down into the hall.) Where are those Egyptians? Is this more clemency? Have you let them go?

CAESAR (chuckling). I have let Theodotus go to save the library.

We must respect literature, Rufio.

RUFIO (raging). Folly on folly's head! I believe if you could bring back all the dead of Spain, Gaul and Thessaly to life, you would do it that we might have the trouble of fighting them over again.

CAESAR. Might not the gods destroy the world if their only thought were to be at peace next year? (Rufio, out of all patience, turns away in anger. Caesar suddenly grips his sleeve, and adds slyly in his ear.) Besides, my friend: every Egyptian we imprison means imprisoning two Roman soldiers to guard him. Eh?

同类推荐
  • 毗卢遮那五字真言修习仪轨

    毗卢遮那五字真言修习仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无言童子经

    佛说无言童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐西域记

    大唐西域记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疡科心得集

    疡科心得集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道门定制

    道门定制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你是我的解亦是劫

    你是我的解亦是劫

    (1v1男主女主身心干净,男主超级宠妻妻奴,就是偶尔黑黑化)重生前,顾女王识人有那么一点点的小偏差,被渣男渣女给坏了心情,收拾完那对男女之后一不小心气急攻心,死了……对,就这么死了……这重生后嘛,自然也不能让他们好过嘛。不过……“唉,那位帅哥,可不可以不要跟着我!”“不可以,兮兮你是我的,只能是我的,不能对着那个男人笑!”“……”
  • 野蛮王妃很牛叉

    野蛮王妃很牛叉

    我牛叉,因为我暴力!我丑,因为我乐意!怎滴?不乐意?不行咱上校场上比比?··她就是这样的狂傲,“女人!做本王的妃吧!”君无敌说;夏儿本王爱上你了,君无恨却不能说出口“这一切是谁做的?!”她爆吼!“你本为凤,却贪恋麒麟,你们不会在一起的!”这是一个咒语“你大可以试试!能不能!”,冥界门口,她长跪不起,为了与麒麟再次相会,她愿意舍去万年的修为,摒弃异世凤丹,只为那一世情缘,佛曰:值得吗?·我在佛前虔诚相求几千年,只换来了檫肩而过,而现在我在佛前苦苦求了几万年,只为与你相会·一段凄美的爱,一场斩不断的丝,佛曰:我该怎么办?唉!~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 宿主总有一手烂牌

    宿主总有一手烂牌

    新书《穿到未来星际做锦鲤》已发!欢迎食用!60世纪的荒芜大陆仅剩下机器人和半人类,作为唯一纯人类的梨眠表示穿书压力很大。------【快穿无脑小甜饼】*2=【玄幻】【兽世】桃花树下,他身着神祗白衣撑伞浅弯黑眸,“做我徒弟,我能护你周全。”刚刚才烧了神庙的南笙:“???”卧槽,你不早说?斗兽场中,他微眯着肆意狂狷的兽瞳,“当一只乖巧的小宠物,我可以帮你完成所有的愿望。”刚刚才彪悍全场的南笙:“???”.....喵?
  • 万龙战尊

    万龙战尊

    苏昊一觉醒来,成了龙武大陆苏家废材少主,幸得锁龙塔在手,觉醒亿万万龙力,拥有至强领悟天赋,武学功法,推演修炼神速,天下无敌。从此强势逆袭,虐天才,踩皇子,一雪前耻,战无不胜,称霸龙武神州,踏上热血逆天之途。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一剑非天

    一剑非天

    一身傲骨,两袖杀气;三尺凌厉,四方莫敌;五指挥间,六界沉寂;七弦祀伊,八荒当泣。
  • 人性的优点

    人性的优点

    戴尔·卡耐基是20世纪伟大的成功学大师和心灵导师,《人性的优点》汇集了卡耐基的思想精华,是作者最成功的励志经典。本书从人性的角度,挖掘出潜藏在人们体内的弱点,使人们能够充分认识自己,并不断改造自己,从而能有所长进,直至取得最后的成功。不论你是什么职业,也不论性别、年龄。这本充满力量和智慧的书,在生活中一定会给你以启迪,使你勇敢地克服自己的弱点,拥有美好、快乐、成功的人生。
  • 邪丐凌仙

    邪丐凌仙

    道、道、道!大道无形,大道无质,大道无语,我辈修道,当以身证道,以心证道,以本证道!小乞儿丐地理,幼年乞讨为生,际遇风云修的神秘风水术,遇龙而起,证得天地大道,修的五行之体,终以乞为名。小小乞丐三分邪,证天地五行归一。齐天道五眼逞威,斩妖魔混沌无敌!
  • 春日宴

    春日宴

    她叫金银花,这个名字寄托了她娘亲最大心愿,天天都有金银花,大把金银随便花。她本是某个国土只有方圆二十里的岛国国民,以侍奉公主为生。国王送公主和亲的前夕,作为贴身侍女的她连夜逃之夭夭。她才不要当个陪嫁品呢,更何况对方的三个皇子个个都不是省油的灯,一个爱财如命,一个爱马成痴,还有一个,爱江山也爱美人。换句话说,他们一个利欲熏心,一个兽欲熏心,一个色欲熏心,谁当主子都会把她的生活搅得天昏地暗,日月无光!所以她毅然决然逃出生天,自救自强,做点小买卖,赚点小钱财,谈点小恋爱。到了大夏国,毛遂自荐成了名厨。但是,现实往往出人意料:在酒库,她遇到了那个被自己称为色欲熏心的二皇子……