登陆注册
4809800000016

第16章

The edge of the quay in front of the palace, looking out west over the east harbor of Alexandria to Pharos island, just off the end of which, and connected with it by a narrow mole, is the famous lighthouse, a gigantic square tower of white marble diminishing in size storey by storey to the top, on which stands a cresset beacon. The island is joined to the main land by the Heptastadium, a great mole or causeway five miles long bounding the harbor on the south.

In the middle of the quay a Roman sentinel stands on guard, pilum in hand, looking out to the lighthouse with strained attention, his left hand shading his eyes. The pilum is a stout wooden shaft 41 feet long, with an iron spit about three feet long fixed in it. The sentinel is so absorbed that he does not notice the approach from the north end of the quay of four Egyptian market porters carrying rolls of carpet, preceded by Ftatateeta and Apollodorus the Sicilian. Apollodorus is a dashing young man of about 24, handsome and debonair, dressed with deliberate astheticism in the most delicate purples and dove greys, with ornaments of bronze, oxydized silver, and stones of jade and agate. His sword, designed as carefully as a medieval cross, has a blued blade showing through an openwork scabbard of purple leather and filagree. The porters, conducted by Ftatateeta, pass along the quay behind the sentinel to the steps of the palace, where they put down their bales and squat on the ground.

Apollodorus does not pass along with them: he halts, amused by the preoccupation of the sentinel.

APOLLODORUS (calling to the sentinel). Who goes there, eh?

SENTINEL (starting violently and turning with his pilum at the charge, revealing himself as a small, wiry, sandy-haired, conscientious young man with an elderly face). What's this?

Stand. Who are you?

APOLLODORUS. I am Apollodorus the Sicilian. Why, man, what are you dreaming of? Since I came through the lines beyond the theatre there, I have brought my caravan past three sentinels, all so busy staring at the lighthouse that not one of them challenged me. Is this Roman discipline?

SENTINEL. We are not here to watch the land but the water. Caesar has just landed on the Pharos. (Looking at Ftatateeta) What have you here? Who is this piece of Egyptian crockery?

FTATATEETA. Apollodorus: rebuke this Roman dog; and bid him bridle his tongue in the presence of Ftatateeta, the mistress of the Queen's household.

APOLLODORUS. My friend: this is a great lady, who stands high with Caesar.

SENTINEL (not at all impressed, pointing to the carpets). And what is all this truck?

APOLLODORUS. Carpets for the furnishing of the Queen's apartments in the palace. I have picked them from the best carpets in the world; and the Queen shall choose the best of my choosing.

SENTINEL. So you are the carpet merchant?

APOLLODORUS (hurt). My friend: I am a patrician.

SENTINEL. A patrician! A patrician keeping a shop instead of following arms!

APOLLODORUS. I do not keep a shop. Mine is a temple of the arts.

I am a worshipper of beauty. My calling is to choose beautiful things for beautiful Queens. My motto is Art for Art's sake.

SENTINEL. That is not the password.

APOLLODORUS. It is a universal password.

SENTINEL. I know nothing about universal passwords. Either give me the password for the day or get back to your shop.

Ftatateeta, roused by his hostile tone, steals towards the edge of the quay with the step of a panther, and gets behind him.

APOLLODORUS. How if I do neither?

SENTINEL. Then I will drive this pilum through you.

APOLLODORUS. At your service, my friend. (He draws his sword, and springs to his guard with unruffled grace.)FTATATEETA (suddenly seizing the sentinel's arms from behind).

Thrust your knife into the dog's throat, Apollodorus. (The chivalrous Apollodorus laughingly shakes his head; breaks ground away from the sentinel towards the palace; and lowers his point.)SENTINEL (struggling vainly). Curse on you! Let me go. Help ho!

FTATATEETA (lifting him from the ground). Stab the little Roman reptile. Spit him on your sword.

A couple of Roman soldiers, with a centurion, come running along the edge of the quay from the north end. They rescue their comrade, and throw off Ftatateeta, who is sent reeling away on the left hand of the sentinel.

CENTURION (an unattractive man of fifty, short in his speech and manners, with a vine wood cudgel in his hand). How now? What is all this?

FTATATEETA (to Apollodorus). Why did you not stab him? There was time!

APOLLODORUS. Centurion: I am here by order of the Queen to--CENTURION (interrupting him). The Queen! Yes, yes: (to the sentinel) pass him in. Pass all these bazaar people in to the Queen, with their goods. But mind you pass no one out that you have not passed in--not even the Queen herself.

SENTINEL. This old woman is dangerous: she is as strong as three men. She wanted the merchant to stab me.

APOLLODORUS. Centurion: I am not a merchant. I am a patrician and a votary of art CENTURION. Is the woman your wife?

APOLLODORUS (horrified). No, no! (Correcting himself politely)Not that the lady is not a striking figure in her own way. But (emphatically) she is NOT my wife.

FTATATEETA (to the Centurion). Roman: I am Ftatateeta, the mistress of the Queen's household.

CENTURION. Keep your hands off our men, mistress; or I will have you pitched into the harbor, though you were as strong as ten men. (To his men) To your posts: march! (He returns with his men the way they came.)FTATATEETA (looking malignantly after him). We shall see whom Isis loves best: her servant Ftatateeta or a dog of a Roman.

SENTINEL (to Apollodorus, with a wave of his pilum towards the palace). Pass in there; and keep your distance. (Turning to Ftatateeta) Come within a yard of me, you old crocodile; and Iwill give you this (the pilum) in your jaws.

CLEOPATRA (calling from the palace). Ftatateeta, Ftatateeta.

FTATATEETA (Looking up, scandalized). Go from the window, go from the window. There are men here.

CLEOPATRA. I am coming down.

同类推荐
  • 略法华三昧补助仪

    略法华三昧补助仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓯北诗话

    瓯北诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典赏罚部

    明伦汇编皇极典赏罚部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相宗八要

    相宗八要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱枫林集

    朱枫林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神通不朽

    神通不朽

    神通不敌天数?那是神通不够多,不够强!当洪荒世界的先天灵宝、先天至宝成为种种大神通,张乾在羲皇世界掀起了神通狂潮!于羲皇成道,于大千登顶,于洪荒永生!本书书友群:137484968
  • 是剑是音

    是剑是音

    身负重任踏上征程是音是剑力挽狂澜这一生太苦这一世些许问英雄谁与争锋
  • 2010年中国故事精选

    2010年中国故事精选

    本书是“2010年选系列丛书”的微型小说作品选,精选了2010年度最优秀的微型小说作品,尽显年度微型小说写作之精髓。全书分为滴水藏海(袖珍)、拍案惊奇(中篇)、世态万象、真情大爱这四个部分,收录了末位化考勤、公鸡下蛋、玉貔貅、一条短信十个字、冬至食鲜、锁匠遇上烦心事、父亲的心思你别猜等作品。
  • 暗黑无穷极

    暗黑无穷极

    神族外星人降临,带走千万地球顶尖人才,在世人心口留下巨大的伤疤,并引起全球性的“大灾难”,无数人死于非命。为了追寻自己的亲人,叶飞想重新建造星际飞船,去寻找失踪的人类。暗黑异形和外星白皇后降临地球,带来了巨大的灾难,进化和死亡同行,地球生态重新洗牌,被遗弃的人类,能逃出生天吗?
  • 锦年爱,微微凉

    锦年爱,微微凉

    《青春密码:锦年爱,微微凉 》集合了青春里美丽而忧伤的故事。多少人的青春,是锦年有爱,却终要分离?因为年轻,分离似乎只是道个别而已;因为青涩,失去似乎也显得美丽……把这些青春故事用文字讲给你听,你会想起谁?我们曾相爱,想到就心酸。青春回味,几多深情。
  • 柔倾凤弃

    柔倾凤弃

    似是如梦初醒,所有的事情都是那么地清楚,原来一切都不过是一个劫。我不是重生的妖妃,不是丢失的千金小姐,不是助你夺位的棋子,不是和亲的皇后,我只是苏羽柔。如果可以重来,我宁愿不曾识得你。琼梦犹似多情,醉后万事空境,一身薄命。一别两宽,各生欢喜。奉上一生,与你做场春秋大梦。“阿昀,阿昀......”“睡吧,醒过来便没有痛苦了。”
  • 风尘晤

    风尘晤

    茫茫江湖录,悠悠刀剑篇。素衣红尘外,名马紫陌边。恩仇萍水事,悲欢雪泥缘。白头复相顾,一笑风尘间。
  • 那几年,卡夫卡

    那几年,卡夫卡

    本书收录了卡夫卡的四次旅游日记:其中1911年1月—2月在北波西米亚地区,1913年9月在维也纳的部分是独自所写。而在1911年8月—9月,1912年6月—7月,卡夫卡与挚友勃罗德约定同行并写同一题材的日记,所以本书不仅有卡夫卡这两次的旅行日记,附录中还包含勃罗德与卡夫卡的平行日记。二位作家从不同的角度描写了在旅行途中所见的自然和人文景观,及各自的看法和感受,二人著作互相点题,互相印证,互相补充,交相辉映,独到之处却又耐人寻味。于今日来看,此书不仅体现了伟大作家的艺术品位和独特见解,更对研究20世纪初期欧洲各地的风土民情有着非常宝贵的参考价值。
  • 海贼之超神养猪聊天群

    海贼之超神养猪聊天群

    回家养猪的时小光发现,他家猪圈竟然有座万界之门,还附带了一个万界聊天群.....神圣凯莎为何养猪,火拳艾斯为何半夜惨叫,叛逆佐助又为何改邪归正,一切尽在《我家猪圈通万界》本书灵气复苏+聊天群+超能力+搞笑吐槽,多元素结合,不喜勿喷!书友群:219632146
  • 穿越之下堂妻的春天

    穿越之下堂妻的春天

    郁晓晓:孤儿,商业间谍。意外穿越,成为大禹国相爷三女儿,名字也叫郁晓晓。传闻相爷三女儿软弱无才,但却嫁得天下女子都妒嫉的少陵王司马无忧,岂知大婚当天便被强人所辱,少陵王未让她进门,只给了一纸休书,她成为了大禹国的笑柄。回府后投湖自尽,两日后苏醒,便像换了一个人,醒前想以死明志做个烈女,醒后却一派不知羞耻的样子四处游玩,而且还‘故意’认错人,说错话。小公子庆生宴上,少陵王不计前嫌光临,装作不认识她,几次无事找事,要她施展才艺,都知相府三小姐有貌无才,她姐妹也出言相讥,认定她会出丑,却不知她打扮得空灵如画,仿佛不食人间烟火,更是巧笑嫣然,一曲《枉凝眉》伴着高难度的舞蹈艳惊全场。片段一:阳光里的南宫无忧开了口,声音柔柔的:“我来瞧你,你开不开心?”“瞧我什么?瞧我这个弃妇怎么再死一次?”郁晓晓犀利地道。片段二:白云城堡堡主令狐一白指着正吃得不亦乎的郁晓晓道:“本堡的女主人在那里。”郁晓晓扔掉鸡腿:“不关我事,我是打酱油的。”片段三:闻人允清眼底含冰:“你走,我不想看到你。”郁晓晓早已泪如雨下:“闻人,你不要死!”如果爱情只是一场谎言和利用,堪破后又如何驻足?看郁晓晓如何从大禹国的笑柄,华丽变身,成为一个风华绝代的奇女子。****某青的其它两篇文:http://m.pgsk.com/a/226771/相公个个都难缠http://m.pgsk.com/a/190311/丑妃翻身