登陆注册
4811900000100

第100章 AT THE GRAND TURK.(1)

Tantaine took a cab, and, promising the cabman a handsome gratuity if he would drive fast, stopped at the spot where the Rue Blanche intersects the Rue de Douai, and told the coachman to wait for him, and entered the house where the younger Gandelu had installed the fair Madame de Chantemille. It was some time before his ring at the door was answered, but at last the door was opened by a stout, red-faced girl, with an untidy cap. Upon seeing Tantaine, she uttered an exclamation of delight, for it was the cook that had been placed in Zora's employment by M. Mascarin's agency.

"Ah, Daddy Tantaine," said she, "you are as welcome as the sun in winter.""Hush, hush," returned the old man, gazing cautiously round him.

"Don't be frightened," returned the girl. "Madame has gone to a place from when there is no return ticket, at least, for some time. You know the greater the value of an article the closer we keep it under lock and key."Tantaine gathered from this that Rose had been arrested, and his astonishment appeared to be unmeasured.

"Surely you don't mean that she has gone to quod?" said he.

"It is as I tell you," answered she; "but come in, and have a glass of wine, while you hear all about it."She led the old man into the dining-room, round the table in which a half dozen guests were seated, just concluding a late breakfast.

Tantaine at once recognized four of the several guests as servants whom he knew from their having applied for situations at the office, and there were two men of a very unprepossessing exterior.

"We are having a regular spree to-day," observed the cook, handing a bottle to Tantaine; "but yesterday there was not much of a jollification here, for just as I was setting about getting the dinner two fellows came in and asked for my mistress, and as soon as they saw her they clapped their hands on her and said that she must come to the stone jug. When madame heard this she shrieked so loud as to have been heard in the next street. She would not go a foot with them, clung to the furniture and banisters, so they just took her up by the head and feet, and carried her down to a cab that was standing at the door. Iseem to bring ill luck wherever I go, for this is the fourth mistress I have seen taken off in this way; but come, you are taking nothing at all."But Tantaine had had enough, and making an excuse, retired from a debauch which he saw would continue as long as the wine held out.

"All is going well," muttered he, as he climbed into the cab; "and now for the next one."He drove straight to the house that the elder Gandelu was building in the Champs Elysees, and putting his head out of the window, he accosted a light, active young fellow who was warning the foot passengers not to pass under the scaffolding.

"Anything new, La Cordille?" enquired the old man.

"No, nothing; but tell the master I am keeping a good watch."From there Tantaine visited a footman in De Breulh's employment, and a woman in the service of Madame de Bois Arden. Then, paying his fare, he started on foot for Father Canon's wine shop, in the Rue St.

Honore, where he met Florestan, who was as saucy and supercilious to Tantaine as he was obsequious to Mascarin. But although he paid for Florestan's dinner, all that he could extort from him was, that Sabine was terribly depressed. It was fully eight o'clock before Tantaine had got rid of Florestan, and hailing another cab, he ordered the driver to take him to the Grand Turk, in the Rue des Poissonniers.

The magnificent sign of the Grand Turk dances in the breeze, and invites such youths as Toto Chupin and his companions. The whole aspect of the exterior seemed to invite the passers-by to step in and try the good cheer provided within,--a good /table d'hote/ at six p.m., coffee, tea, liquors, and a grand ball to complete the work of digestion. A long corridor leads to this earthly Eden, and the two doors at the end of it open, the one into the dining, and the other into the ball-room. A motley crew collected there for the evening meal, and on Sundays it is next to impossible to procure a seat. But the dining-room is the Grand Turk's greatest attraction, for as soon as the dessert is over the head waiter makes a sign, and dishes and tablecloths are cleared away in a moment. The dining-room becomes a /café/, and the click of dominoes gives way to the rattle of forks, while beer flows freely. This, however, is nothing, for, at a second signal, huge folding doors are thrown open, and the strains of an orchestra ring out as an invitation to the ball, to which all diners are allowed free entrance. Nothing is danced but round dances, polkas, mazurkas, and waltzes.

The German element was very strong at the Grand Turk, and if a gentleman wished to make himself agreeable to his fair partners, it was necessary for him, at any rate, to be well up in the Alsatian dialect. The master of the ceremonies had already called upon the votaries of Terpsichore to take their places for the waltz as Daddy Tantaine entered the hall. The scene was a most animated one, and the air heavy with the scent of beer and tobacco, and would have asphyxiated any one not used to venture into such places.

It was the first time that he had ever visited the Grand Turk, and yet any one observing would have sworn that he was one of the regular frequenters as he marched idly through the rooms, making constant pauses at the bar. But glance around him as he might, he could see neither Toto Chupin nor Caroline Schimmel.

同类推荐
热门推荐
  • 寂寞的春朝:郁达夫散文

    寂寞的春朝:郁达夫散文

    本书内容包括《一个人在途上》、《住所的话》、《立秋之夜》、《一封信》、《给一位文学青年的公开状》、《回忆鲁迅》、《杂谈七月》等。
  • 重生再为毒妇

    重生再为毒妇

    慕卿凰:上辈子弄死了陆瑁的青梅表妹,弄死了他的名妓红颜,亦弄死了他的清纯爱妾,他撕心裂肺的骂她是毒妇。所以当他要毒死她的时候,她蓦地就释然了。陆玖:上辈子被乱箭穿心死在战场上,望着尸山血海,我最悔的一件事是比陆瑁晚了一步。重来一世,只要能娶到你,名声烂成渣又何如?!--情节虚构,请勿模仿
  • 导弹的威力有多大

    导弹的威力有多大

    从1939年世界上第一枚导弹成功发射开始,导弹——这种长了眼睛的武器可以说是日新月异,小军迷的军事知识构成也该与时俱进了!《小军迷对你说:导弹的威力有多大》为你精心准备了当前世界最尖端的导弹知识,甚至一些导弹的发展构想在本书中也有体现,可以说《小军迷对你说:导弹的威力有多大》是小军迷们了解导弹知识及一些尖端导弹介绍的最直接窗口,相信你们一定会喜欢!
  • 史前地球:恐龙时代的辉煌·侏罗纪中晚期

    史前地球:恐龙时代的辉煌·侏罗纪中晚期

    本书讲述了三叠纪晚期至侏罗纪中晚期恐龙进化的故事,介绍了兽脚亚目和蜥脚亚目恐龙种类的扩展,每一章都运用了大量的表格、地图、数据和照片来描述早期恐龙生活的环境、栖息地和演变模式。本书是《史前地球丛书》其中一个分册。
  • 女主天下之绝世钟情

    女主天下之绝世钟情

    她是战神刑天的女儿,陪同母亲等待父亲从仙境回来,一家团员。她从母亲和父亲的身上看到了绝世钟情,决定寻找美好的爱情。她深爱着蜀山掌门东方魂,决定与他一生一世留在人间。可是,谁会相信一千年的爱情,以及用一千年等待地爱情?她相信这样的爱情,她一定会跟东方魂哥哥,共度一生。
  • 中国意象:回到时间开始的地方

    中国意象:回到时间开始的地方

    本书以中国意象为主题,以时间为轴心,在分秒间不停追赶,在流逝的光阴里惋叹,烘托出中国文人对时间的一种敬畏,一种反思。
  • 画筌

    画筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风雨狂吼

    风雨狂吼

    雨,紧一阵慢一阵下了半个多月。四面八方的雨水涌进淮河里,王家坝水位早已超过警戒线,防汛形势严峻。淮河两岸军民日夜在堤上巡逻,备足沙石器材,加固险堤险坝,以应付可能到来的、更大的洪水。S省广播电台记者蔚思萍和军民一道,日夜战斗在淮河大堤上。她自己也记不清采访了多少人,发了多少个连线。衣服湿了干,干了湿,鞋里灌满了水,走起路来呱叽呱叽直响。两眼长时间被雨水和汗水浸泡,布满了血丝,酸溜溜地胀痛。被雨水打湿的头发,一缕一缕的,像小辫一样。蔚思萍倚仗自己健康的身体和对记者工作的敬业,顽强支撑着。天放亮时,雨终于停了。
  • 纨绔兽妃:扑倒腹黑夫君

    纨绔兽妃:扑倒腹黑夫君

    一朝穿成王府妾,未得恩宠先被甩,渣男恶女排队来。夙彤表示,没关系,萌夫在手,天下我有!咦,萌夫呢?“夫君,你过来,帐外风冷。”某男弱弱地退后一步:“我…我…不冷。”夙彤舔唇:“可人家冷,来~抱紧我,就现在。”某男拢领口:“那…那个,男女授受不亲。”“嗯?如果我非要亲呢?”某男态度一变,唇角勾起:“也并非不可。”【新书已发,《萌鬼当妻:神尊,约吗》,求继续约约】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。