登陆注册
4812700000051

第51章

RETRIBUTION.

IN the mean time Montraville having received orders to return to New-York, arrived, and having still some remains of compassionate tenderness for the woman whom he regarded as brought to shame by himself, he went out in search of Belcour, to enquire whether she was safe, and whether the child lived. He found him immersed in dissipation, and could gain no other intelligence than that Charlotte had left him, and that he knew not what was become of her.

"I cannot believe it possible," said Montraville, "that a mind once so pure as Charlotte Temple's, should so suddenly become the mansion of vice. Beware, Belcour," continued he, "beware if you have dared to behave either unjust or dishonourably to that poor girl, your life shall pay the forfeit:--I will revenge her cause."He immediately went into the country, to the house where he had left Charlotte. It was desolate. After much enquiry he at length found the servant girl who had lived with her.

From her he learnt the misery Charlotte had endured from the complicated evils of illness, poverty, and a broken heart, and that she had set out on foot for New-York, on a cold winter's evening;but she could inform him no further.

Tortured almost to madness by this shocking account, he returned to the city, but, before he reached it, the evening was drawing to a close.

In entering the town he was obliged to pass several little huts, the residence of poor women who supported themselves by washing the cloaths of the officers and soldiers. It was nearly dark:

he heard from a neighbouring steeple a solemn toll that seemed to say some poor mortal was going to their last mansion: the sound struck on the heart of Montraville, and he involuntarily stopped, when, from one of the houses, he saw the appearance of a funeral.

Almost unknowing what he did, he followed at a small distance;and as they let the coffin into the grave, he enquired of a soldier who stood by, and had just brushed off a tear that did honour to his heart, who it was that was just buried. "An please your honour," said the man, " 'tis a poor girl that was brought from her friends by a cruel man, who left her when she was big with child, and married another."Montraville stood motionless, and the man proceeded--"I met her myself not a fortnight since one night all wet and cold in the streets;she went to Madam Crayton's, but she would not take her in, and so the poor thing went raving mad." Montraville could bear no more; he struck his hands against his forehead with violence;and exclaiming "poor murdered Charlotte!" ran with precipitation towards the place where they were heaping the earth on her remains.

"Hold, hold, one moment," said he. "Close not the grave of the injured Charlotte Temple till I have taken vengeance on her murderer.""Rash young man," said Mr. Temple," "who art thou that thus disturbest the last mournful rites of the dead, and rudely breakest in upon the grief of an afflicted father.""If thou art the father of Charlotte Temple," said he, gazing at him with mingled horror and amazement--"if thou art her father--I am Montraville."Then falling on his knees, he continued--"Here is my bosom.

I bare it to receive the stroke I merit. Strike--strike now, and save me from the misery of reflexion.""Alas!" said Mr. Temple, "if thou wert the seducer of my child, thy own reflexions be thy punishment. I wrest not the power from the hand of omnipotence. Look on that little heap of earth, there hast thou buried the only joy of a fond father. Look at it often; and may thy heart feel such true sorrow as shall merit the mercy of heaven."He turned from him; and Montraville starting up from the ground, where he had thrown himself, and at that instant remembering the perfidy of Belcour, flew like lightning to his lodgings.

Belcour was intoxicated; Montraville impetuous: they fought, and the sword of the latter entered the heart of his adversary.

He fell, and expired almost instantly. Montraville had received a slight wound; and overcome with the agitation of his mind and loss of blood, was carried in a state of insensibility to his distracted wife.

A dangerous illness and obstinate delirium ensued, during which he raved incessantly for Charlotte: but a strong constitution, and the tender assiduities of Julia, in time overcame the disorder.

He recovered; but to the end of his life was subject to severe fits of melancholy, and while he remained at New-York frequently retired to the church-yard, where he would weep over the grave, and regret the untimely fate of the lovely Charlotte Temple.

同类推荐
  • 太上洞神五星赞

    太上洞神五星赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真精义杂论

    修真精义杂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸子辩

    诸子辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中边分别论

    中边分别论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 又与焦弱侯

    又与焦弱侯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黄土地 乡亲们

    黄土地 乡亲们

    1970年5月到1975年10月,我在晋东南度过了5年半的插队生活。那5年半,让我认识了中国社会,了解了生活底层,奠定了我以后人生的基础,留下了一生最难忘的记忆。我始终认为,没有那一段生活经历与磨砺,就不会有后来的我和我的人生。这里记述的是我所生活的农村现实,可以说是上世纪70年代中国农村的一个缩影,如果把它作为一个样本,或许有助于现在的人们了解那个年代。由于可以理解的原因,我隐去了某些地名、人名,同时尽可能少写与农村现实关系不大的知青生活,但这里记述的人和事都是真实的,并且许多依据是我当年留下的日记或书信。
  • 歧天一剑

    歧天一剑

    传闻,江湖中有四大奇经:《往生经》《太平经》《达摩经》《搬山经》,神秘莫测。张静心,一个普通的山村小子,偶然下得到四大奇经之一的《太平经》,从此他的命运,打开了一个新的天地。
  • 画中那无痕

    画中那无痕

    继第一季的作品《画中那个仙》的续作,多讲述的是上官文硕的身世坎坷以及各类生灵的各种经历。
  • 孔子的修齐治平之道

    孔子的修齐治平之道

    孔子的政治伦理哲学是道德哲学。孔子思想的核心内容是“仁”,其特征是对他人的关爱。“仁”以孝悌为本,再把对于父母兄弟的挚爱之心推延至他人,从而构建成理想的德治社会。后人把儒家学说称作“内圣外王”之学。《大学》所倡导的“修身、齐家、治国、平天下”,既是对孔子思想规模化、条理化的经典表述,又是贯穿孔子思想的主线。以“修身、齐家、治国、平天下”来解读孔子思想,无疑为我们提供了一个崭新的视角。
  • 重生NO.1,BOSS很甜的

    重生NO.1,BOSS很甜的

    (仙剑视角)第一次见面,她千方百计偷了他的圣器,不料他就是她在现实世界里面的班主任;第二次见面,她一心一意打算用吸血把他吸成干尸,哪知闹了个大乌龙;第三次见面,她一时心软跟他签订结婚,从此陷入了婚姻的坟墓;第四次见面,谁知这一直对她死缠烂打的男人突然不了她?是欲擒故纵?还是另有新欢?黎初:管你是啥,一秒内给老娘过来,否则……后果自负!(现实视角)她是盛乾帝时武昭长公主,为谋天下,她诈死出宫,谁知遇上他!十年相守,阮王逼宫,他却在她弟弟登基之日,逼她自刎!下一世,她本想无心无情,哪知这男人再次死缠烂打,在游戏里结婚,成为她们学校的教授,甚至让她给自己亲弟弟补习!尉蓝:姐姐我告诉你,别当姐是什么白菜萝卜你想扔就扔,想要就要,想姐回心转意?那你就继续想吧……
  • 匆匆而过的旅人

    匆匆而过的旅人

    在花样年华就离开人世,心心念念的哥哥爸爸妈妈,还没来得及好好和他们说说话。
  • 满级的我被召唤到异界

    满级的我被召唤到异界

    作为肝帝大佬和氪金大佬的我终于站在了游戏《新纪元》的顶点上,作为全职业满级的我刚想发个朋友圈时,一声雷鸣以后,我只见一道白光一闪,然后就失去了意识,再一次醒来时我发现我穿越了!
  • 穿越,作死,玩脱

    穿越,作死,玩脱

    乌鲁克外怒拐恩奇都的奇怪路人……影之国里蹂躏库丘林的魔鬼同学……燃烧的宫殿中与尼禄共舞的恶魔……剑栏之丘上帮莫德雷德挡枪的神秘人……一个穿越的逗逼因某些原因而不停转世搞事的故事。 前奏较长。 能找到本书的都是牛人。 书友群:688260303
  • 希望中的风雨

    希望中的风雨

    主要介绍了从校园到社会的一些打击和经历,也介绍了年少无知痴迷于爱情当中无法自拔,最后却被断然拒绝的惆怅感。更重要的是介绍了自己处于现实社会当中的一些体会和感慨。
  • 晨晔推理悬疑短篇合集2:隐面

    晨晔推理悬疑短篇合集2:隐面

    树林里的女尸仿若从天而降,尸体年纪四十面容却仿若二十岁少女;原本感情很好的女朋友认识了新的女性朋友后变了一个人,决绝的跟男朋友分手;看到了失踪十七年的表弟的胎记出现在面前完全不同模样的少年身上;少女的朋友拥有一张和百年前照片上的女性相同的脸;一切奇怪事情的发生皆是一个来源。濮阳从昏迷中苏醒后发现身边的世界变了样,他努力寻求让一切发生改变的原因,却似乎落入了一个循环。