登陆注册
4814600000139

第139章

Here Mr Drummle looked at his boots, and I looked at mine, and then Mr Drummle looked at my boots, and I looked at his.

`Have you been here long?' I asked, determined not to yield an inch of the fire.

`Long enough to be tired of it,' returned Drummle, pretending to yawn, but equally determined.

`Do you stay here long?'

`Can't say,' answered Mr Drummle. `Do you?'

`Can't say,' said I.

I felt here, through a tingling in my blood, that if Mr Drummle's shoulder had claimed another hair's breadth of room, I should have jerked him into the window; equally, that if my own shoulder had urged a similar claim, Mr Drummle would have jerked me into the nearest box. He whistled a little.

So did I.

`Large tract of marshes about here, I believe?' said Drummle.

`Yes. What of that?' said I.

Mr Drummle looked at me, and then at my boots, and then said, `Oh!'

and laughed.

`Are you amused, Mr Drummle?'

`No,' said he, `not particularly. I am going out for a ride in the saddle.

I mean to explore those marshes for amusement. Out-of-the-way villages there, they tell me. Curious little public-houses - and smithies - and that. Waiter!'

`Yes, sir.'

`Is that horse of mine ready?'

`Brought round to the door, sir.'

`I say. Look here, you sir. The lady won't ride to-day; the weather won't do.'

`Very good, sir.'

`And I don't dine, because I'm going to dine at the lady's.'

`Very good, sir.'

Then, Drummle glanced at me, with an insolent triumph on his great-jowled face that cut me to the heart, dull as he was, and so exasperated me, that I felt inclined to take him in my arms (as the robber in the story-book is said to have taken the old lady), and seat him on the fire.

One thing was manifest to both of us, and that was, that until relief came, neither of us could relinquish the fire. There was stood, well squared up before it, shoulder to shoulder and foot to foot, with our hands behind us, not budging an inch. The horse was visible outside in the drizzle at the door, my breakfast was put on table, Drummle's was cleared away, the waiter invited me to begin, I nodded, we both stood our ground.

`Have you been to the Grove since?' said Drummle.

`No,' said I, `I had quite enough of the Finches the last time I was there.'

`Was that when we had a difference of opinion?'

`Yes,' I replied, very shortly.

`Come, come! They let you off easily enough,' sneered Drummle. `You shouldn't have lost your temper.'

`Mr Drummle,' said I, `you are not competent to give advice on that subject. When I lose my temper (not that I admit having done so on that occasion), I don't throw glasses.'

`I do,' said Drummle.

Again glancing at him once or twice, in an increased state of smouldering ferocity, I said:

`Mr Drummle, I did not seek this conversation, and I don't think it an agreeable one.'

`I am sure it's not,' said he, superciliously over his shoulder; `Idon't think anything about it.'

`And therefore,' I went on, `with your leave, I will suggest that we hold no kind of communication in future.'

`Quite my opinion,' said Drummle, `and what I should have suggested myself, or done - more likely - without suggesting. But don't lose your temper. Haven't you lost enough without that?'

`What do you mean, sir?'

`Wai-ter!,' said Drummle, by way of answering me.

The waiter reappeared.

`Look here, you sir. You quite understand that the young lady don't ride to-day, and that I dine at the young lady's?'

`Quite so, sir!'

When the waiter had felt my fast cooling tea-pot with the palm of his hand, and had looked imploringly at me, and had gone out, Drummle, careful not to move the shoulder next me, took a cigar from his pocket and bit the end off, but showed no sign of stirring. Choking and boiling as I was, I felt that we could not go a word further, without introducing Estella's name, which I could not endure to hear him utter; and therefore I looked stonily at the opposite wall, as if there were no one present, and forced myself to silence. How long we might have remained in this ridiculous position it is impossible to say, but for the incursion of three thriving farmers - laid on by the waiter, I think - who came into the coffee-room unbuttoning their great-coats and rubbing their hands, and before whom, as they charged at the fire, we were obliged to give way.

I saw him through the window, seizing his horse's mane, and mounting in his blundering brutal manner, and sidling and backing away. I thought he was gone, when he came back, calling for a light for the cigar in his mouth, which he had forgotten. A man in a dustcoloured dress appeared with what was wanted - I could not have said from where: whether from the inn yard, or the street, or where not - and as Drummle leaned down from the saddle and lighted his cigar and laughed, with a jerk of his head towards the coffee-room windows, the slouching shoulders and ragged hair of this man, whose back was towards me, reminded me of Orlick.

Too heavily out of sorts to care much at the time whether it were he or no, or after all to touch the breakfast, I washed the weather and the journey from my face and hands, and went out to the memorable old house that it would have been so much the better for me never to have entered, never to have seen.

同类推荐
  • 青天歌注释

    青天歌注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叙净土往生传

    叙净土往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伽耶山顶经

    伽耶山顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 念佛三昧

    念佛三昧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶出家事

    根本说一切有部毗奈耶出家事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凡人的诗歌

    凡人的诗歌

    一片弥漫着腐烂气息的大陆,一座久经风霜的城市,一个装着故事的居所,与一群充斥幻想的人。到底需要多有决心,才能完成一个遥不可及的梦?在命运的进程中,神与人又分别扮演了什么样的角色?……这充斥着杀戮的枯燥历史中,所有的事物都不带有痕迹,唯有人的意志,在熠熠发光。
  • 风飘襟袖寒

    风飘襟袖寒

    我没想到我会爱上他,甚至到了无法自拔的地步,更没想到前世的我竟也如此。我想要每一刻,他都待在我的身边。神要阻我,我便弑神,魔要阻我,我便杀魔。我要这世间谁也阻拦不了我和他一起到天荒地老。————————————————————————这世间哪有什么邪正之分,正亦可邪,邪亦可正。那高高在上,道貌盎然的神不过背地里与奸人一样罢,我要撕烂他们的面具,让这世人知道他们所崇拜的神是多么的肮脏,龌龊!————————————————————————有那么一个人,即使是今生,也想拼尽全力去保护。
  • 绝对天后,总裁的星光厚爱

    绝对天后,总裁的星光厚爱

    娱乐圈宠文!为了家传武学不被湮没,叶汐决定去娱乐圈打拼。如果她出名了,就可以利用自己的人气和影响力将叶家拳法发扬光大!但从18岁到25岁,浪费了一个女明星最黄金的年龄段,她仍然在十八线徘徊。得知叶氏武馆即将关闭,她不得不放弃最后的底线,去参加一场饭局,只为被某个大人物看中,争取红的机会……不过……她猜中了结局,却没猜中过程。她红了,但是……谢总裁脑门上青筋一跳:“打套拳给我看。”叶汐打了套拳就回家了,第二天从女八号变成女三号,下一部戏居然是量身定做的女主角!叶汐决定,要常常去给谢总裁打拳,这买卖也太划算了!.据说,她之所以在十八线徘徊了七年之久,是因为不小心得罪了谢家大少爷。但突然之间,谢大少要追求她:“只要你当我女朋友,用不了多久,你就会片约不断、通告排满、担任女主角、捧回小金人,走上人生巅峰!”谢总裁神不知鬼不觉地出现:“只要你揍他一顿,我就不撤你片约、不撤你通告、不撤你女主角,不让你走向人生低谷!”叶汐果断将谢大少狂揍一顿,谢大少蹲墙角抱头痛哭:“小叔你好狠心,我要告诉爷爷!”“再揍一顿!”揍完后,谢大少看着两人相携离去的背影,好像明白了什么:“呜呜……小叔我错了,我不该打小婶的主意。”.叶汐演了七年小白花,有朝一日担任女主角,开始吊威亚飞檐走壁、不用替身拍打戏。从此,一代打女悄然现世,她成了娱乐圈无可替代的实力派!冷酷无情的大总裁负责保驾护航:亲爱哒你安心拍戏就好了,黑子神马的交给我~谢大少:呵呵,不知道我小叔多威武多变态多残暴么?居然敢欺负他的人!当然,我小婶也很霸气就是了,不信你让她揍一顿试试!.谢总裁想娶妻,走进叶氏武馆,看到一排肌肉男。谢总裁腿软:你怎么没说你有这么多哥哥?叶汐:我小名叫叶八妹啊!“……我先回家练练。”除了哥哥还有爷爷爸爸叔叔,连嫂子都能打,简直太可怕了!
  • 主持人场景应对技巧(修订版)

    主持人场景应对技巧(修订版)

    本书提出即兴发挥、临场应变是主持人的基本素质要求。在简要介绍了几种临场应变的综合技巧之后,全书从开场导入、话题进行、即兴采访、受众交流、嘉宾把握、困境解围等方面列出了节目主持中可能出现的50种场景,并通过大量实例来说明应对技巧和处理原则。比如电台直播中接到恶意电话的应对策略等。
  • 紧握的未必是拥有

    紧握的未必是拥有

    最美好的校园时光,我们遇到了彼此,也许是我们做的都不够好,也许是命运的覆辙重蹈。对于你,我握的这么紧,最后却还是要放手,因为你走之后,我才明白,紧握的,未必是拥有。
  • 五家正宗赞

    五家正宗赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的超级先生

    我的超级先生

    在自己的婚礼上被悔婚!众人嘲讽的眼神让她忍无可忍,打了渣男一巴掌,羞恼之下跑出教堂,却被迎面而来的面包车夺去了生命。怨气太重,一朝重生,程曦简直想双手叉腰,仰天长啸,“渣男渣女,我许老三又回来了!”想亲手虐渣,可是被无钱?无权?无势?“三无”少女灵光一闪,跑到城峰国际的总裁办公室,抱住椅子上坐着的人的胳膊,嘤嘤的哭诉:“老公,我错了。”某总裁:“哪错了?”“有人欺负我应该第一时间找老公。”有了总裁老公的加持,虐起渣渣来,简直像是开了挂,可是,老公太帅,情敌有点多肿么破?
  • 金云翘传

    金云翘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾城神医

    倾城神医

    天下人都知道,大越王朝出了一个起死回生的神医。那神医美得倾国倾城,人人都传她有一颗菩萨的心情。但只要胆敢伤害她儿子,她就会化身为虎狼。不管皇亲还是国戚,一律杀无赦!......本人简介白痴,相信我,正文会更精彩。楠竹是谁,慢慢猜。领养榜:可爱到爆的紫瞳小童鞋(由小漾mly领养)怪叔叔莫寂离(由小漾mly领养)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。