登陆注册
4815000000027

第27章

And now at last it was my turn. The great urn, blazing golden, through its rosy covering, was in front, and all eyes on me. I clapped a sunburnt hand upon its top as though I would take all remaining in it to myself and stared round at that company--only her herself I durst not look at! Then, with a beating heart, I lifted a corner of the web and slipped my hand into the dark inside, muttering to myself as I did so, "A golden pool, and a silver fish, and a line no thicker than a hair." I touched in turn twenty perplexing tablets and was no whit the wiser, and felt about the sides yet came to nothing, groping here and there with a rising despair, until as my fingers, still damp and fine of touch, went round the sides a second time, yes! there was some-thing, something in the hollow of the fluting, a thought, a thread, and yet enough. I took it unseen, lifting it with in-finite forbearance, and the end was weighted, the other tablets slipped and rattled as from their midst, hanging to that one fine virgin hair, up came a pearly billet. I doubted no longer, but snapped the thread, and showed the tablet, heard Heru's name, read from it amongst the soft applause of that luxurious company with all the unconcern I could muster.

There she was in a moment, lip to lip with me, before them all, her eyes more than ever like planets from her native skies, and only the quick heave of her bosom, slowly subsiding like a ground swell after a storm, remaining to tell that even Martian blood could sometimes beat quicker than usual! She sat down in her place by me in the simplest way, and soon everything was as merry as could be. The main meal came on now, and as far as I could see those Martian gallants had extremely good appetites, though they drank at first but little, wisely remembering the strength of their wines. As for me, I ate of fishes that never swam in earthly seas, and of strange fowl that never flapped a way through thick terrestrial air, ate and drank as happy as a king, and falling each moment more and more in love with the wonderfully beautiful girl at my side who was a real woman of flesh and blood I knew, yet somehow so dainty, so pink and white, so unlike other girls in the smoothness of her outlines, in the subtle grace of each unthinking attitude, that again and again I looked at her over the rim of my tankard half fearing she might dissolve into nothing, being the half-fairy which she was.

Presently she asked, "Did that deed of mine, the hair in the urn, offend you, stranger?""Offend me, lady!" I laughed. "Why, had it been the blackest crime that ever came out of a perverse imagination it would have brought its own pardon with it; I, least of all in this room, have least cause to be offended.""I risked much for you and broke our rules.""Why, no doubt that was so, but 'tis the privilege of your kind to have some say in this little matter of giving and taking in marriage. I only marvel that your countrywomen submit so tamely to the quaintest game of chance I ever played at.

"Ay, and it is women's nature no doubt to keep the laws which others make, as you have said yourself. Yet this rule, lady, is one broken with more credit than kept, and if you have offended no one more than me, your penance is easily done.""But I have offended some one," she said, laying her hand on mine with gentle nervousness in its touch, "one who has the power to hurt, and enough energy to resent. Hath, up there at the cross-table, have I offended deeply tonight, for he hoped to have me, and would have compelled any other man to barter me for the maid chance assigned to him; but of you, somehow, he is afraid--I have seen him staring at you, and changing colour as though he knew something no one else knows--""Briefly, charming girl," I said, for the wine was be-ginning to sing in my head, and my eyes were blinking stupidly--"briefly, Hath hath thee not, and there's an end of it. I would spit a score of Haths, as these figs are spit on this golden skewer, before I would relinquish a hair of your head to him, or to any man," and as everything about the great hall began to look gauzy and unreal through the gathering fumes of my confusion, I smiled on that gracious lady, and began to whisper I know not what to her, and whisper and doze, and doze--I know not how long afterwards it was, whether a minute or an hour, but when I lifted my head suddenly from the lady's shoulder all the place was in confusion, every one upon their feet, the talk and the drinking ceased, and all eyes turned to the far doorway where the curtains were just dropping again as I looked, while in front of them were standing three men.

These newcomers were utterly unlike any others--a fright-ful vision of ugly strength amidst the lolling loveliness all about. Low of stature, broad of shoulder, hairy, deep-chest-ed, with sharp, twinkling eyes, set far back under bushy eyebrows, retreating foreheads, and flat noses in faces tan-ned to a dusky copper hue by exposure to every kind of weather that racks the extreme Martian climate they were so opposite to all about me, so quaint and grim amongst those mild, fair-skinned folk, that at first I thought they were but a disordered creation of my fancy.

同类推荐
  • 磬山牧亭朴夫拙禅师语录

    磬山牧亭朴夫拙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HISTORY

    THE HISTORY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苕溪渔隐词话

    苕溪渔隐词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bruce

    Bruce

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • INTENTIONS

    INTENTIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嗜书瘾君子

    嗜书瘾君子

    人生百病有已时,独有书癖不可医;一本嗜书如命者的解脱指南;一本无可救药的爱书人的黑色幽默告白;新一版重度来袭。《嗜书瘾君子》作者以幽默诙谐的手笔,娓娓道出对书籍的搜求、阅读与收藏的痴迷,把爱书人的种种病状一一列举出来,让我们看了不仅会心一笑,更会连连拍案叫绝。在轻松自如的笔墨中,作者带我们回顾了图书的历史、风格,书痴的百态,收藏癖的种种表现以及各种类型的买书人,可谓妙趣横生,别有风味。
  • 海盗神父(第一部)

    海盗神父(第一部)

    历史上真实存在的“加勒比海盗”,世界十大海盗之一巴塞洛缪的传奇故事,作者深入巴塞洛缪的内心世界,为读者展示其波澜壮阔的一生。
  • 名媛社交术:跻身社交名媛的10堂课

    名媛社交术:跻身社交名媛的10堂课

    女人只有拥有完美圆熟的社交形象、圆融通达的社交手法、淡定从容的社交心理、恰到好处的社交分寸,才能成为社交场合的焦点,享有坚定稳固的人际关系,并最终获得成功,踏入社交名媛的行列。
  • 战神爱妃你别跑

    战神爱妃你别跑

    熟读兵书三百部,不会领兵也会打。南翼国镇国大将军府的大小姐,诗书不成,兵法不行,武功不济,刁蛮任性,人人摇头。现代某高校国文老师的顾青禾,聪慧狡黠,一朝穿越,她成为了她。什么?老爹是个功高震主的草包?什么?姨娘老是背着使坏?什么?七皇子没事找茬?什么?贴身侍卫身份不明?这些统统不是问题,作为新时代五好青年,她顾青禾,端的是出得了厅堂,入得了厨房,上的了战场,斗得了姨娘,打得了皇子,勾得了侍卫。切看她如何在南翼国翻云覆雨,成就一代女战神。
  • 霍思佳,欠你的余生

    霍思佳,欠你的余生

    女大学生陈默,本想忘记那段对她无论身心都是莫大的伤痛的过往,却不料犯下荒唐的错误。紧接着对爱情的绝望,对亲情的失望,对事业的迷茫让她万念俱灰。途中偶遇霍思佳,对她照顾有加的师傅。看陈默为你揭露她那不为人知的过往,看这个细腻温柔的男孩怎样为陈默拨云见日,重新开启新的人生,他们的爱情会善终吗?
  • 小农女大当家

    小农女大当家

    前世,苏木槿是被自己活活坑死的。她虽出身农门,却才貌双绝,一手银针医术独步天下,一手算盘经商天赋惊人,更背靠皇家这棵大树,成为皇商第一人!却为助心爱之人登上首辅之位,丧尽天良,做尽坏事。谁知,她倾尽所有,换来的却是被他毒成哑巴,挑断手筋脚筋。她被困暗室,筹谋算计多年,终亲手埋葬了他的权贵梦!大仇得报,她含笑离世,却不想再睁眼,竟回到了十一岁。那年,父兄还没死,娘亲还没熬瞎双眼,弟弟还没烧坏脑子,小妹还没被人贩掳走。前世,她眼瞎心瞎,不但害了自己还害了疼她护她的家人;这一世,她为还债而来,必护他们一生平安喜乐!偏心爷奶,极品亲戚,心毒妹妹,既然你们花样层出不穷,那就各凭本事,看谁棋高一着!说她嚣张目无尊长?呵,你做了长辈该做的事吗!说她跋扈欺人太甚?只准州官放火不许百姓点灯,呸!守家产,护家人!上斗爷奶伯婶,下扇堂姐弟妹!笑踩三姑六婆,怒打狼心狗肺!为家人,她化身罗刹,毒辣刁悍!种土豆,卖良药,开商铺,买田产,为让家人过上好日子,她低调发财,却不小心招惹了前世那个弑母杀弟,狠毒阴冷的杀神。“小丫头,你救了我的命,不如……我以身相许!”堂堂的杀神转眼成了逗逼?!柿子,咱能不能顾及点儿画风?
  • 面纱与革命

    面纱与革命

    深夜,怀孕少妇梦中惊醒被抓,罪名是捅死了自己丈夫,尸体却在几个街区之外,原告是丈夫的母亲和妹妹;当夜入狱即被判处死刑,既无法官也无律师,也不允许给外界打电话,更不能外出调查取证,认不认罪结果都一样,抗议上诉丝毫无效;刑场就在牢房外的院子里,处决囚犯的枪声也声声入耳!刑讯逼供、大病一场之后,全凭推理,找出了真凶,准确推断出证据藏匿之所……
  • 神之嗅觉

    神之嗅觉

    秦朝阳正走在寻死的路上,飞来的横祸不只让他改头换面,还从此拥有了超强力的嗅觉。灵敏到极致的嗅觉除了可以左右逢缘,也为他打开了通往神秘血腥的异界大门。谁能想到一瓶香水就可以征服世界?谁能想到人世间还藏着上天入地的炼香术?一个玩世不恭的人,走投无路之地,一切再没有禁忌!
  • 妖孽女强人:在逃皇后

    妖孽女强人:在逃皇后

    【女强文】月悉华倏然睁开双眼,沉静的眸中光华流转。首先映入眼帘的是一片湛蓝的天空……穿越而来的妖孽女强人,历尽千辛万苦,让男人坐上了龙椅,却因为这个男人,不得不逃……
  • 网游之攻防无敌

    网游之攻防无敌

    被公司辞退的剑逸,幸好交了三个月的房租,要不然就要睡公园了!!正好碰见由世界七大强国联手设计的虚拟网游,号称第二世界的“天启”问世!拿仅剩的钱买了游戏头盔,摸着兜里的二百五十元,剑逸脚踏大地、捏拳怒吼,誓要闯出赫赫威名!!我剑逸终于一天不吃那万恶的泡面!吼!吼!吼!