登陆注册
4815500000029

第29章 THE BITERS OF THE CITY WALLS(2)

But at this, though I might regret it abominably, I could make no strong complaint. By the ancient law of the land all the people, great and small, were the servants of the king, to be put without question to what purposes he chose; and Phorenice stood in the place of the king. So I tried to think no treason, but with a sigh passed on, keeping my eyes above the miseries and the squalors of the roadway, and sending out my thoughts to the stars which hung in the purple night above, and to the High Gods which dwelt amongst them, seeking, if it might be, for guidance for my future policies.

And so in time the windings of the streets brought us to the walls, and, coursing beside these and giving fitting answer to the sentries who beat their drums as we passed, we came in time to that great gate which was a charge to the captain of the garrison.

Here it was plain there was some special commotion. A noise of laughter went up into the still night air, and with it now and again the snarl and roar of a great beast, and now and again the shriek of a hurt man. But whatever might be afoot, it was not a scene to come upon suddenly. The entrance gates of our great capital were designed by their ancient builders to be no less strong than the walls themselves. Four pairs of valves were there, each a monstrous block of stone two man-heights square, and a man-height thick, and the wall was doubled to receive them, enclosing an open circus between its two parts. The four gates themselves were set one at the inner, one at the outer side of each of these walls, and a hidden machinery so connected them, that of each set one could not open till the other was closed; and as for forcing them without war engines, one might as foolishly try to push down the royal pyramid with the bare hand.

My escort made outcry with the horn which hung from the wall inviting such a summons, and a warder came to an arrow-slit, and did inspection of our persons and business. His survey was according to the ancient form of words, which is long, and this was made still more tedious by the noise from within, which ever and again drowned all speech between us entirely.

But at last the formalities had been duly complied with, and he shot back the massive bars and bolts of stone, and threw ajar one monstrous stone valve of the door. Into the chamber within--a chamber made from the thickness of the wall between the two doors--I and my fellows crowded, and then the warder with his machines pulled to the valve which had been opened, and came to me again through the press of my escort, bowing low to the ground.

"I have no vail to give you," I said abruptly. "Get on with your duty. Open me that other door.""With respect, my lord, it would be better that I should first announce my lord's presence. There is a baiting going forward in the circus, and the tigers are as yet mere savages, and no respecters of persons.""The what?""The tigers, if my lord will permit them the name. They are baiting a batch of prisoners with the two great beasts which the Empress (whose name be adored) has sent here to aid us keep the gate. But if my lord will, there are the ward rooms leading off this passage, and the galleries which run out from them commanding the circus, and from there my lord can see the sport undisturbed."Now, the mere lust for killing excites only disgust in me, but I suspected the orders of the Empress in this matter, and had a curiosity to see her scheme. So I stepped into the warder's lodge, and on into the galleries which commanded the circus with their arrow-slits. The old builders of the place had intended these for a second line of defence, for, supposing the outer doors all forced, an enemy could be speedily shot down in the circus, without being able to give a blow in return, and so would only march into a death-trap. But as a gazing-place on a spectacle they were no less useful.

The circus was bright lit by the moonlight, and the air which came in to me from it was acrid with the reek of blood. There was no sport in what was going forward: as I said, it was mere killing, and the sight disgusted me. I am no prude about this matter. Give a prisoner his weapons, put him in a pit with beasts of reasonable strength, and let him fight to a finish if you choose, and I can look on there and applaud the strokes. The war prisoner, being a prisoner, has earned death by natural law, and prefers to get his last stroke in hot blood than to be knocked down by the headsman's axe. And it is any brave man's luxury either to help or watch a lusty fight. But this baiting in the circus between the gates was no fair battle like that.

To begin with, the beasts were no fair antagonists for single men. In fact, twenty men armed might well have fled from them.

When the warder said tigers, I supposed he meant the great cats of the woods. But here, in the circus, I saw a pair of the most terrific of all the fur-bearing land beasts, the great tigers of the caves--huge monsters, of such ponderous strength that in hunger they will oftentimes drag down a mammoth, if they can find him away from his herd.

How they had been brought captive I could not tell. Hunter of beasts though I had been for all my days, I take no shame in saying that I always approached the slaying of a cave-tiger with stratagem and infinite caution. To entrap it alive and bring it to a city on a chain was beyond my most daring schemes, and I have been accredited with more new things than one. But here it was in fact, and I saw in these captive beasts a new certificate for Phorenice's genius.

同类推荐
热门推荐
  • 我看着夜幕降临

    我看着夜幕降临

    我看着夜幕降临,看着夜幕中远去的人影,眼角有泪滑落~
  • Conversation in the Cathedral

    Conversation in the Cathedral

    A frightening and impressive portrait of evil by one of Latin America's leading contemporary novelists. 'A monumentally engrossing novel.' Los Angeles Times
  • 娇妻18岁:顾少,霸道宠!
  • 逃出香巴拉

    逃出香巴拉

    为了追一个逃兵,他们身陷危险!不论是南极冰盖下的古文明,还是沉入海底的城市,似乎都在昭示着不远的将来,世界将会陷进一个充满不可思议的恐怖的时代。
  • 相思入相思

    相思入相思

    我希望你一直是个被祝福的女孩即使你身边的人不是我那么请他连我对你的那份爱一起给你带去我的宝藏女孩邢泽入:“我给过你机会但现在你只能属于我了。同意么?”霸气强撩再也不会让你逃走季相思:“嘿!小泽泽我向你求婚你敢答应么”他邪笑:“如果你偏要抢我的活的话我并不介意替你生个孩子”缘不知何起起之欲为谁还好我还喜欢你。还好那个人还是你。
  • 带着儿子闯天下

    带着儿子闯天下

    这是一个一女挑战一个大陆的奋斗史。这也是一个冷面阎王被驯服成乖乖羊的驯夫记。且看她如何让妖孽男马首是瞻,如何翻云覆雨只手遮天。【情节虚构,请勿模仿】
  • 荣耀之我叫长明

    荣耀之我叫长明

    二十年前,创世神明女娲再度现世,王者大陆人类文明直接被女娲以创造之力为媒介强制推进,人类文明迅速进化至接近地球文明二十二世纪的程度…… 势力本就盘根错节的大陆风云再起,暗影主宰的身躯如今却被名为长明的奇葩使用着,主宰命他去赴约女娲……加群,523307958。作者日常在线。长明:“啥?第一个要解决的目标是孙悟空?!就那个拿如意金箍棒的?”女娲:“确实是魔种孙悟空,但没有金箍棒。” 聚魔、入魔、练魔、通灵、化神,每个层次又分二十四阶…… 长明:“嗯…这是修炼体系,不过我不需要,没办法,一出生呸!一重生就有了大陆之最的身体,这些修炼体系太多余了~”
  • 始于盛夏终于寒冬

    始于盛夏终于寒冬

    关于那些抹不掉的青春回忆你和我一起经历的璀璨人生
  • 师傅坑我修仙

    师傅坑我修仙

    仙帝为求突破,穿越位面到地球,竟然泡网吧玩游戏,开着外挂爽翻天,竟然从外挂中领悟天道突破成神!他把修仙当游戏,给了我一本游戏指导,一本游戏外挂,小爷从此开挂修仙,忘了,我还进了天上那群神仙的微信群!
  • 愿联盟欢乐常在

    愿联盟欢乐常在

    全网最菜联盟文,不服solo。玩联盟最开心的事情,不是晋级赛胜利,而是与一帮兄弟一起玩游戏。当然,若能让我晋级赛胜利,我愿祭献我那帮不靠谱的兄弟。Ps1:作者水平白金“嗯?”白银“嗯?”好吧,上赛季末大神带上的白银。Ps2:所以作者在更新时间打游戏应该算是找素材的,对吧。Ps3:如果某些英雄呀,技能呀,作者记错了,别动手,他要是都能记住早就上白银了。Ps4:如果某天,某周,某月断更,作者多半是游戏打的太菜被抓起来了。