登陆注册
4816100000016

第16章 MRS. SPARSIT(1)

MR. BOUNDERBY being a bachelor, an elderly lady presided over his establishment, in consideration of a certain annual stipend. Mrs.

Sparsit was this lady's name; and she was a prominent figure in attendance on Mr. Bounderby's car, as it rolled along in triumph with the Bully of humility inside.

For, Mrs. Sparsit had not only seen different days, but was highly connected. She had a great aunt living in these very times called Lady Scadgers. Mr. Sparsit, deceased, of whom she was the relict, had been by the mother's side what Mrs. Sparsit still called 'a Powler.' Strangers of limited information and dull apprehension were sometimes observed not to know what a Powler was, and even to appear uncertain whether it might be a business, or a political party, or a profession of faith. The better class of minds, however, did not need to be informed that the Powlers were an ancient stock, who could trace themselves so exceedingly far back that it was not surprising if they sometimes lost themselves -which they had rather frequently done, as respected horse-flesh, blind-hookey, Hebrew monetary transactions, and the Insolvent Debtors' Court.

The late Mr. Sparsit, being by the mother's side a Powler, married this lady, being by the father's side a Scadgers. Lady Scadgers (an immensely fat old woman, with an inordinate appetite for butcher's meat, and a mysterious leg which had now refused to get out of bed for fourteen years) contrived the marriage, at a period when Sparsit was just of age, and chiefly noticeable for a slender body, weakly supported on two long slim props, and surmounted by no head worth mentioning. He inherited a fair fortune from his uncle, but owed it all before he came into it, and spent it twice over immediately afterwards. Thus, when he died, at twenty-four (the scene of his decease, Calais, and the cause, brandy), he did not leave his widow, from whom he had been separated soon after the honeymoon, in affluent circumstances. That bereaved lady, fifteen years older than he, fell presently at deadly feud with her only relative, Lady Scadgers; and, partly to spite her ladyship, and partly to maintain herself, went out at a salary. And here she was now, in her elderly days, with the Coriolanian style of nose and the dense black eyebrows which had captivated Sparsit, making Mr.

Bounderby's tea as he took his breakfast.

If Bounderby had been a Conqueror, and Mrs. Sparsit a captive Princess whom he took about as a feature in his state-processions, he could not have made a greater flourish with her than he habitually did. Just as it belonged to his boastfulness to depreciate his own extraction, so it belonged to it to exalt Mrs.

Sparsit's. In the measure that he would not allow his own youth to have been attended by a single favourable circumstance, he brightened Mrs. Sparsit's juvenile career with every possible advantage, and showered waggon-loads of early roses all over that lady's path. 'And yet, sir,' he would say, 'how does it turn out after all? Why here she is at a hundred a year (I give her a hundred, which she is pleased to term handsome), keeping the house of Josiah Bounderby of Coketown!'

Nay, he made this foil of his so very widely known, that third parties took it up, and handled it on some occasions with considerable briskness. It was one of the most exasperating attributes of Bounderby, that he not only sang his own praises but stimulated other men to sing them. There was a moral infection of clap-trap in him. Strangers, modest enough elsewhere, started up at dinners in Coketown, and boasted, in quite a rampant way, of Bounderby. They made him out to be the Royal arms, the Union-Jack, Magna Charta, John Bull, Habeas Corpus, the Bill of Rights, An Englishman's house is his castle, Church and State, and God save the Queen, all put together. And as often (and it was very often)as an orator of this kind brought into his peroration, 'Princes and lords may flourish or may fade, A breath can make them, as a breath has made,'

- it was, for certain, more or less understood among the company that he had heard of Mrs. Sparsit.

'Mr. Bounderby,' said Mrs. Sparsit, 'you are unusually slow, sir, with your breakfast this morning.'

'Why, ma'am,' he returned, 'I am thinking about Tom Gradgrind's whim;' Tom Gradgrind, for a bluff independent manner of speaking -as if somebody were always endeavouring to bribe him with immense sums to say Thomas, and he wouldn't; 'Tom Gradgrind's whim, ma'am, of bringing up the tumbling-girl.'

'The girl is now waiting to know,' said Mrs. Sparsit, 'whether she is to go straight to the school, or up to the Lodge.'

'She must wait, ma'am,' answered Bounderby, 'till I know myself.

We shall have Tom Gradgrind down here presently, I suppose. If he should wish her to remain here a day or two longer, of course she can, ma'am.'

'Of course she can if you wish it, Mr. Bounderby.'

'I told him I would give her a shake-down here, last night, in order that he might sleep on it before he decided to let her have any association with Louisa.'

'Indeed, Mr. Bounderby? Very thoughtful of you!' Mrs. Sparsit's Coriolanian nose underwent a slight expansion of the nostrils, and her black eyebrows contracted as she took a sip of tea.

'It's tolerably clear to me,' said Bounderby, 'that the little puss can get small good out of such companionship.'

'Are you speaking of young Miss Gradgrind, Mr. Bounderby?'

'Yes, ma'am, I'm speaking of Louisa.'

'Your observation being limited to "little puss,"' said Mrs.

Sparsit, 'and there being two little girls in question, I did not know which might be indicated by that expression.'

'Louisa,' repeated Mr. Bounderby. 'Louisa, Louisa.'

'You are quite another father to Louisa, sir.' Mrs. Sparsit took a little more tea; and, as she bent her again contracted eyebrows over her steaming cup, rather looked as if her classical countenance were invoking the infernal gods.

同类推荐
  • 翠虚篇

    翠虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝五岳古本真形图

    洞玄灵宝五岳古本真形图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小山画谱

    小山画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法离钩

    书法离钩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星幻时光

    星幻时光

    “轩,谢谢你。我真的好喜欢喜欢你。”我躺在紫轩的怀里,眼泪流满了。心里默默的伤感,他为了我付出的太多太多。可是,我对他的爱却成了锁着他的铁链。我踮起自己的脚,轻轻的吻上了他的唇。随说泪很苦涩,但在我们心里它是那么的甜,因为这就是我们的爱,生生世世的爱。情节虚构,切勿模仿
  • 全能修仙经销商

    全能修仙经销商

    李道一睁开眼睛发现整个世界都变了,淘宝垄断了丹药与灵材的交易,京东垄断了法器与灵符的交易,微信成了最大的仙法与科技的交流平台。李道一自己则成了一名面临着强制退学的高中生,另外还兼营着一家随时都会倒闭的杂货铺。于是他有了一个小目标----拳打淘宝、脚踩京东、气死微商!
  • 闺情

    闺情

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 爱上鬼校花

    爱上鬼校花

    古城南到大学报道,结果学校宿舍满员,他们一班被安排到一个残障儿童,而就在这一残障儿童学校,一个月之前刚刚发生一件离奇的死亡案件。死了一个有校花之称的女人,但是在下水道中却流出两段不一样的尸体。上半身是死去校花的,下半身居然是一具腐烂了千年的干尸。而城南在这学校里几次看见一个漂亮女子,后来发现却是已经死去多时的校花。她到底是人还是鬼?紧接着这学校的保安...食堂师傅..老师相继离奇死亡?后来城南发现这学校的底下居然保存着一座古墓.原来这一却的死亡都是源于这座被下了诅咒的古墓。事实的真相到底是怎么样,是诅咒?还是人为?还是冤魂索命?在调查中城南却喜欢上那已经死去的校花......        
  • 冷妃有令之王爷请绕道

    冷妃有令之王爷请绕道

    两年年前,“我以为你会是唯一的依靠,结果你还是负了我”她拜别而去……两年后后,他追悔莫及,道尽心中所想,想用力挽回……
  • 何处成愁

    何处成愁

    一所坐落在山脚下的中学,一个不大不小的教室,还有一群风华正茂的学生,和一个烦人的班主任。故事,就从这个中考开始!
  • 月梢上的星星

    月梢上的星星

    这是一个关于爱的童话故事。米陶是一个普通而平凡的小女孩,她的性格并不那么外向,甚至有点孤僻。因为喜欢仰望星空,她被选为米诺星球的米诺超人。米诺超人可以帮助世界各地的十个小朋友实现愿望。米陶在小七和气呼呼两颗小星星的帮助下协助小朋友实现各自的愿望,在这个过程中她也逐渐的交到许多新朋友。可这个时候她的小狗“米汤”却被毛毛怪抓走了……这部童话是献给所有的孩子以及曾是孩子的大人的,它用平实而动人的语言记录了一个叫做“米陶”的小孩子的成长之路。米陶对于爸爸妈妈小狗米汤同学米豆以及周围的一切都有自己独到的理解,并对他们有着普遍的爱。这种爱可以使我们的心灵得到净化,回归到儿时那个无忧无虑的自我……
  • 逆天废柴:神医王妃

    逆天废柴:神医王妃

    ……她堂堂池家养尊处优的大小姐,惨死后魂穿至缪国废柴同名同姓的废材大小姐身上,爹不疼娘不爱,庶女妹妹还将她当作玩物折磨?谁人曾想臭名远扬的她有朝一日手握高级丹药,将一脚踩死万人的神兽当宠物养?令人闻风丧胆的他也拜倒在了她的石榴裙下。她,摇身一变成为这个架空大陆的强者,伤她者,必将偿命!
  • 宠无下限:蛮爵夺妻

    宠无下限:蛮爵夺妻

    为报恩,护财产,她给自己找了个靠山。可这靠山勾搭上容易,想摆脱却比登天还难!赖在她身边蹭吃蹭喝也就罢了,对她又宠又爱,给她撑腰帮她虐渣,时不时来个少儿不宜,害的她做梦都会梦见他在耍流氓!