登陆注册
4817200000012

第12章

a question to be asked. There is a thing, Harry, which thou hast often heard of and it is known to many in our land by the name of pitch: this pitch, as ancient writers do report, doth defile; so doth the company thou keepest: for, Harry, now I do not speak to thee in drink but in tears, not in pleasure but in passion, not in words only, but in woes also: and yet there is a virtuous man whom Ihave often noted in thy company, but I know not his name. PRINCE HENRY What manner of man, an it like your majesty? FALSTAFF A goodly portly man, i' faith, and a corpulent; of a cheerful look, a pleasing eye and a most noble carriage; and, as I think, his age some fifty, or, by'r lady, inclining to three score; and now Iremember me, his name is Falstaff: if that man should be lewdly given, he deceiveth me; for, Harry, I see virtue in his looks. If then the tree may be known by the fruit, as the fruit by the tree, then, peremptorily I speak it, there is virtue in that Falstaff: him keep with, the rest banish. And tell me now, thou naughty varlet, tell me, where hast thou been this month? PRINCE HENRY Dost thou speak like a king? Do thou stand for me, and I'll play my father. FALSTAFF Depose me? if thou dost it half so gravely, so majestically, both in word and matter, hang me up by the heels for a rabbit-sucker or a poulter's hare. PRINCE HENRY Well, here I am set. FALSTAFF And here I stand: judge, my masters. PRINCE HENRY Now, Harry, whence come you? FALSTAFF My noble lord, from Eastcheap. PRINCE HENRY The complaints I hear of thee are grievous. FALSTAFF 'Sblood, my lord, they are false: nay, I'll tickle ye for a young prince, i' faith. PRINCE HENRY Swearest thou, ungracious boy? henceforth ne'er look on me. Thou art violently carried away from grace:

there is a devil haunts thee in the likeness of an old fat man; a tun of man is thy companion. Why dost thou converse with that trunk of humours, that bolting-hutch of beastliness, that swollen parcel of dropsies, that huge bombard of sack, that stuffed cloak-bag of guts, that roasted Manningtree ox with the pudding in his belly, that reverend vice, that grey iniquity, that father ruffian, that vanity in years? Wherein is he good, but to taste sack and drink it? wherein neat and cleanly, but to carve a capon and eat it? wherein cunning, but in craft?

wherein crafty, but in villany? wherein villanous, but in all things? wherein worthy, but in nothing? FALSTAFF I would your grace would take me with you: whom means your grace? PRINCE HENRY That villanous abominable misleader of youth, Falstaff, that old white-bearded Satan. FALSTAFF My lord, the man I know. PRINCE HENRY I know thou dost. FALSTAFF But to say I know more harm in him than in myself, were to say more than I know. That he is old, the more the pity, his white hairs do witness it;but that he is, saving your reverence, a whoremaster, that I utterly deny. If sack and sugar be a fault, God help the wicked! if to be old and merry be a sin, then many an old host that I know is damned:

if to be fat be to be hated, then Pharaoh's lean kine are to be loved. No, my good lord; banish Peto, banish Bardolph, banish Poins: but for sweet Jack Falstaff, kind Jack Falstaff, true Jack Falstaff, valiant Jack Falstaff, and therefore more valiant, being, as he is, old Jack Falstaff, banish not him thy Harry's company, banish not him thy Harry's company: banish plump Jack, and banish all the world. PRINCE HENRY I do, I will.

A knocking heard Exeunt Hostess, FRANCIS, and BARDOLPHRe-enter BARDOLPH, running BARDOLPH O, my lord, my lord! the sheriff with a most monstrous watch is at the door. FALSTAFF Out, ye rogue! Play out the play: I have much to say in the behalf of that Falstaff.

Re-enter the Hostess Hostess O Jesu, my lord, my lord! PRINCE HENRY Heigh, heigh! the devil rides upon a fiddlestick:

what's the matter? Hostess The sheriff and all the watch are at the door: they are come to search the house. Shall I let them in? FALSTAFF Dost thou hear, Hal? never call a true piece of gold a counterfeit: thou art essentially mad, without seeming so. PRINCE HENRY And thou a natural coward, without instinct. FALSTAFF I deny your major: if you will deny the sheriff, so; if not, let him enter: if I become not a cart as well as another man, a plague on my bringing up!

I hope I shall as soon be strangled with a halter as another. PRINCE HENRY Go, hide thee behind the arras: the rest walk up above. Now, my masters, for a true face and good conscience. FALSTAFF Both which I have had: but their date is out, and therefore I'll hide me. PRINCE HENRY Call in the sheriff.

Exeunt all except PRINCE HENRY and PETO

Enter Sheriff and the Carrier Now, master sheriff, what is your will with me? Sheriff First, pardon me, my lord. A hue and cry Hath follow'd certain men unto this house. PRINCE HENRY What men? Sheriff One of them is well known, my gracious lord, A gross fat man. Carrier As fat as butter. PRINCE HENRY The man, I do assure you, is not here;For I myself at this time have employ'd him.

And, sheriff, I will engage my word to thee That I will, by to-morrow dinner-time, Send him to answer thee, or any man, For any thing he shall be charged withal:

And so let me entreat you leave the house. Sheriff I will, my lord. There are two gentlemen Have in this robbery lost three hundred marks. PRINCE HENRY It may be so: if he have robb'd these men, He shall be answerable; and so farewell. Sheriff Good night, my noble lord. PRINCE HENRY I think it is good morrow, is it not? Sheriff Indeed, my lord, I think it be two o'clock.

Exeunt Sheriff and Carrier PRINCE HENRY This oily rascal is known as well as Paul's. Go, call him forth. PETO Falstaff!--Fast asleep behind the arras, and snorting like a horse. PRINCE HENRY Hark, how hard he fetches breath. Search his pockets.

He searcheth his pockets, and findeth certain papers What hast thou found? PETO Nothing but papers, my lord. PRINCE HENRY Let's see what they be: read them. PETO [Reads] Item, A capon,. . 2s. 2d.

Item, Sauce,. . . 4d.

Item, Sack, two gallons, 5s. 8d.

Item, Anchovies and sack after supper, 2s. 6d.

Item, Bread, ob. PRINCE HENRY O monstrous! but one half-penny-worth of bread to this intolerable deal of sack! What there is else, keep close; we'll read it at more advantage:

there let him sleep till day. I'll to the court in the morning. We must all to the wars, and thy place shall be honourable. I'll procure this fat rogue a charge of foot; and I know his death will be a march of twelve-score. The money shall be paid back again with advantage. Be with me betimes in the morning; and so, good morrow, Peto.

Exeunt PETO Good morrow, good my lord.

同类推荐
  • Of the Conduct of the Understanding

    Of the Conduct of the Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Annals of the Parish

    The Annals of the Parish

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cap'n Eri

    Cap'n Eri

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 类证治裁

    类证治裁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星云新时代

    星云新时代

    2020年,随着一款名叫星云的游戏问世以来,用了不到半年的时间,就横扫了全球。加上,游戏与现实货币兑换的开始,全球进入了游戏时代。然而这场游戏的背后,却另有其他目的。还有一场更深的漩涡正在悄然将近,在这场漩涡中心的陆羽(主人公),他会有着怎样的命运……
  • 芬芳满堂(全集)

    芬芳满堂(全集)

    狭路相逢勇者胜,温柔只给意中人!外出野营,她只想烤个野百合根做道甜品打牙祭,可万万没想到这位唐先生会百合过敏,一朝住院急救不说,还就这么赖上她了?开甜品店,他派人来扫货。外出登山,他跟着来挖角。走哪儿跟哪儿不说,不仅不谢她救命之恩,还要她先偿害人之过?行吧,反正去大酒店历练一下也不亏,可没想到这职场变战场,童年梦魇如影随形,昔日好友反目成仇,亲人姐妹对她步步紧逼,父母离世的阴影似乎也别有内情……“唐先生,我是想清楚的,没有遇到我喜欢的人,一直单身我也能过很好。”她一个母胎solo国外待了多少年的人,无所畏惧好吗!“我也是。但我遇到了,所以一生一世不想错过。”万年冰山一朝融,君子一诺,就是一生。
  • 轮回之乞丐

    轮回之乞丐

    乞丐奇遇将门女无巧不成书,无爱哪来恨是命运的轮回,还会新篇的序章且看小人物的大世界,大人物的小格局
  • 转运快穿:神秘BOSS,太撩人

    转运快穿:神秘BOSS,太撩人

    【1V1,苏爽宠】#沉陌扛起大刀拦路一扔,“打劫!”坐在马车里的妖孽男子魅惑一笑,“劫色吗?我愿意。”沉陌一愣,抱腿就跑,“不了,我克夫的。”自带倒霉体质犹如衰神附体的沉陌莫名其妙死了,然后绑定了一个号称幸运星的系统,要让她去各个位面做任务,美其名曰降低霉运值。只是在跑遍了无数个位面后,沉陌冷冷一笑:大爷的,被骗了,这渣系统的运气比自己还差。偏偏每个位面还总会遇到某个神秘的男人,屁颠屁颠的跟在她后面。#[男强女强,欢迎入坑哦~]
  • 紫禁情之少女富察

    紫禁情之少女富察

    少女富察?兰兮,出生在满洲镶黄旗富察大家族里,是前察哈尔总管李荣保之女,是位才华横溢,不可多得的美佳人。本该天真浪漫,无拘无束的兰兮被迫卷进皇家后人争夺的漩涡里。是真情切意?还是利用彻底?是宠极一世?还是斗争的牺牲品?家族、利益、恩怨、私情!谱写了一个传奇女人的故事。而她的真命天子是温柔专情的平郡王?还是霸道多情的宝亲王??????
  • 太上求仙定录尺素真诀玉文

    太上求仙定录尺素真诀玉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 她身上有我余生的味道

    她身上有我余生的味道

    “离婚”“只要我一天没签,你就还是我的”“我永远不会原谅你”……“我错了”
  • 草的语言

    草的语言

    当深红色的太阳贴近盖恩β起伏不定的地平线时,戴维·霍恩的气垫滑橇翻过了这座位于繁荣港以东七十英里处的小山丘。距离他的双脚三米远的地方,一丛丛刚进入成熟期的塔拉草在傍晚的微风中轻轻摇曳,同时将无数细小的孢子释放到空气中。盖恩β是草的世界,一直蔓延到地平线尽头的蕨类草原(尽管从严格意义上讲,这些植物其实与“草”无关)几乎铺满了这颗寒冷、干燥的类地行星的每一寸陆地。尽管在久远的地质时代,这颗行星的陆地表面曾经覆盖着足以让地球落基山脉的红杉林相形见绌的茂密丛林,但时移世易,这一切现在都已经成为了过去时。
  • 王者攻略:影帝是个坑

    王者攻略:影帝是个坑

    【男女双强,甜腻互宠,从娱乐圈到游戏界,双双携手共登王者颠峰!】一入王者深似海,从此掉坑是日常!玩游戏什么最坑?队友挂机?顺风局投降?还是团战排队送死?NONO!夜莫星表示,最坑莫过于收了个坑界扛把子的菜鸟徒弟。她带着他,从青铜一路打上王者,从零杀到超神,从菜鸟小白到全球冠军大赛的颠峰王者。他带着她,一路从小坑,到深井坑,再到万丈深坑,只有你想不到,没有他挖不动的巨坑。然,游戏里被坑也就算了,这段孽缘竟延续到了现实!他是高冷傲娇影帝受。她是呆萌霸气助理攻。初任助理的第一天,夜莫星就把未来Boss萧大影帝给公主抱了,还登上了娱乐头条,攻气爆棚地勾了一大波影帝老婆粉集体叛变:男神,你就从了吧!于是,娱乐圈就此诞生了一道独特的风景线,他实力宠妻,她霸气护夫,于鸡飞狗跳中长年霸占着娱乐热搜头条,地位无可憾动!
  • 极幻明王

    极幻明王

    巨龙口吐火焰焚烧着大地,无数的神明降下天罚奴役凡人,无数的世界快要破碎,无数的人们都在抬头祈祷这个世界需要光,这个世界需要希望……