登陆注册
4817200000028

第28章

He may keep his own grace, but he's almost out of mine, I can assure him. What said Master Dombledon about the satin for my short cloak and my slops? Page He said, sir, you should procure him better assurance than Bardolph: he would not take his band and yours; he liked not the security. FALSTAFF Let him be damned, like the glutton! pray God his tongue be hotter! A whoreson Achitophel! a rascally yea-forsooth knave! to bear a gentleman in hand, and then stand upon security! The whoreson smooth-pates do now wear nothing but high shoes, and bunches of keys at their girdles; and if a man is through with them in honest taking up, then they must stand upon security. I had as lief they would put ratsbane in my mouth as offer to stop it with security. I looked a' should have sent me two and twenty yards of satin, as I am a true knight, and he sends me security. Well, he may sleep in security;for he hath the horn of abundance, and the lightness of his wife shines through it: and yet cannot he see, though he have his own lanthorn to light him.

Where's Bardolph? Page He's gone into Smithfield to buy your worship a horse. FALSTAFF I bought him in Paul's, and he'll buy me a horse in Smithfield: an I could get me but a wife in the stews, I were manned, horsed, and wived.

Enter the Lord Chief-Justice and Servant Page Sir, here comes the nobleman that committed the Prince for striking him about Bardolph. FALSTAFF Wait, close; I will not see him.

Lord Chief-Justice What's he that goes there? Servant Falstaff, an't please your lordship.

Lord Chief-Justice He that was in question for the robbery? Servant He, my lord: but he hath since done good service at Shrewsbury; and, as I hear, is now going with some charge to the Lord John of Lancaster.

Lord Chief-Justice What, to York? Call him back again. Servant Sir John Falstaff! FALSTAFF Boy, tell him I am deaf. Page You must speak louder; my master is deaf.

Lord Chief-Justice I am sure he is, to the hearing of any thing good.

Go, pluck him by the elbow; I must speak with him. Servant Sir John! FALSTAFF What! a young knave, and begging! Is there not wars? is there not employment? doth not the king lack subjects? do not the rebels need soldiers?

Though it be a shame to be on any side but one, it is worse shame to beg than to be on the worst side, were it worse than the name of rebellion can tell how to make it. Servant You mistake me, sir. FALSTAFF Why, sir, did I say you were an honest man? setting my knighthood and my soldiership aside, I had lied in my throat, if I had said so. Servant I pray you, sir, then set your knighthood and our soldiership aside; and give me leave to tell you, you lie in your throat, if you say I am any other than an honest man. FALSTAFF I give thee leave to tell me so! I lay aside that which grows to me! if thou gettest any leave of me, hang me; if thou takest leave, thou wert better be hanged. You hunt counter: hence! avaunt! Servant Sir, my lord would speak with you.

Lord Chief-Justice Sir John Falstaff, a word with you. FALSTAFF My good lord! God give your lordship good time of day. I am glad to see your lordship abroad: Iheard say your lordship was sick: I hope your lordship goes abroad by advice. Your lordship, though not clean past your youth, hath yet some smack of age in you, some relish of the saltness of time; and I must humbly beseech your lordship to have a reverent care of your health.

Lord Chief-Justice Sir John, I sent for you before your expedition to Shrewsbury. FALSTAFF An't please your lordship, I hear his majesty is returned with some discomfort from Wales.

Lord Chief-Justice I talk not of his majesty:

you would not come when I sent for you. FALSTAFF And I hear, moreover, his highness is fallen into this same whoreson apoplexy.

Lord Chief-Justice Well, God mend him! I pray you, let me speak with you. FALSTAFF This apoplexy is, as I take it, a kind of lethargy, an't please your lordship; a kind of sleeping in the blood, a whoreson tingling.

Lord Chief-Justice What tell you me of it? be it as it is. FALSTAFF It hath its original from much grief, from study and perturbation of the brain: I have read the cause of his effects in Galen: it is a kind of deafness.

Lord Chief-Justice I think you are fallen into the disease; for you hear not what I say to you. FALSTAFF Very well, my lord, very well: rather, an't please you, it is the disease of not listening, the malady of not marking, that I am troubled withal.

Lord Chief-Justice To punish you by the heels would amend the attention of your ears; and I care not if I do become your physician. FALSTAFF I am as poor as Job, my lord, but not so patient:

your lordship may minister the potion of imprisonment to me in respect of poverty; but how should I be your patient to follow your prescriptions, the wise may make some dram of a scruple, or indeed a scruple itself.

Lord Chief-Justice I sent for you, when there were matters against you for your life, to come speak with me. FALSTAFF As I was then advised by my learned counsel in the laws of this land-service, I did not come.

Lord Chief-Justice Well, the truth is, Sir John, you live in great infamy. FALSTAFF He that buckles him in my belt cannot live in less.

Lord Chief-Justice Your means are very slender, and your waste is great. FALSTAFF I would it were otherwise; I would my means were greater, and my waist slenderer.

Lord Chief-Justice You have misled the youthful prince. FALSTAFF The young prince hath misled me: I am the fellow with the great belly, and he my dog.

Lord Chief-Justice Well, I am loath to gall a new-healed wound: your day's service at Shrewsbury hath a little gilded over your night's exploit on Gad's-hill: you may thank the unquiet time for your quiet o'er-posting that action. FALSTAFF My lord?

Lord Chief-Justice But since all is well, keep it so: wake not a sleeping wolf. FALSTAFF To wake a wolf is as bad as to smell a fox.

Lord Chief-Justice What! you are as a candle, the better part burnt out. FALSTAFF A wassail candle, my lord, all tallow:

if I did say of wax, my growth would approve the truth.

同类推荐
  • 略释新华严经修行次第决疑论

    略释新华严经修行次第决疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仄韵声律启蒙

    仄韵声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅谱

    梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胎息经注

    胎息经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说文解字

    说文解字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 创世成王

    创世成王

    刘俊觉得这个世界太艰难了,还是创世游戏好玩,可是真的好玩吗?那就进去看看吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 黑冕

    黑冕

    五合有云:公元**年,雍殤王统一九国,人类的贪婪与邪恶促使三界发生巨变,时则天玄地暗,天地混沌,万物以法塑形,人、蛊、虚三界陷入一片恐慌......五合之书预言有三胞降临于世,一场腥风血雨便由此拉开帷幕,再现东方世界的冰与火之歌!!!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生八零:独宠小媳妇

    重生八零:独宠小媳妇

    九十年代的霍小文被家里重男轻女的思想逼上绝路,一睁眼来到了八十年代。卖给瘸子做童养媳?!丢到南山坟圈子?!卧槽,霍小文生气笑了,这特么都是什么鬼!极品爸爸带着死老太太上门捣乱?哈哈,来吧来吧,女子报仇,十年不晚呐,就等着你们上门呢!!!
  • 天才捉鬼师:情定吸血鬼

    天才捉鬼师:情定吸血鬼

    她们家是捉鬼的世家,到她这一代更是命脉单薄,父母只有她这么一个女儿,匆忙的把她定为继承人就撒手不管了。父母为了自己的私人二人世界,哪里管她的死活,遇到一对不靠谱的父母也就算了,留学英国竟然还被一吸血鬼给看上了。您说看上就看上了呗,可是她这是什么倒霉的命运,竟然遇到这么大的一个大Boss,连反抗的能力都没有,谁让人家是吸血鬼的贵族。最让她吐血的是,他竟然还是刚刚从休眠中醒来,她这是什么悲催的命运啊,还有,大哥您说您需要休息,拉上我谁棺材板是几个意思?不过,就算是不满也得乖乖的服从,谁让她那么没有骨气,斗不过他呢。
  • 欲望都市

    欲望都市

    不要抱怨老天不公,实际上,老天根本不认识你。我们怎样对待社会,我们的孩子在未来就会怎样对待我们。不要艳羡他人,不要输掉自己。鞋舒不舒服,脚说了算;人幸不幸福,心说了算。 奇迹和痛苦其实来自同一个地方,人没有把自己哭进痛苦里,也没有把自己笑进快乐中。这个地球,永远是一半沐浴阳光,一半沉沦黑夜……繁华都市背后,是道德底线与唯利是图的较量。灵魂救赎,重建信仰,,更需要每个人的勇气和智慧。《欲望都市》——两个平凡的家庭,绝不平凡的故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 随相论解十六谛义

    随相论解十六谛义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈情令之镜像

    陈情令之镜像

    来自未来世界的一名女外科医生重生到温情身上,出生中医世家的她会将魔道祖师的世界带来怎么样的改变。都是自己瞎想的,大家开心就好。