登陆注册
4817700000101

第101章 REVENGE.(1)

Miss Holland, the beautiful and much-admired mistress of the Duke of Norfolk, was alone in her magnificently adorned boudoir. It was the hour when ordinarily the duke was wont to be with her; for this reason she was charmingly attired, and had wrapped herself in that light and voluptuous negligee which the duke so much liked, because it set off to so much advantage the splendid form of his friend.

But to-day the expected one did not make his appearance: in his stead his valet had just come and brought the fair miss a note from his master. This note she was holding in her hand, while with passionate violence she now walked up and down her boudoir. Aglowing crimson blazed upon her cheeks, and her large, haughty eyes darted wild flashes of wrath.

She was disdained--she, Lady Holland, was forced to endure the disgrace of being dismissed by her lover.

There, there, in that letter which she held in her hand, and which burned her fingers like red-hot iron--there it stood in black and white, that he would see her no more; that he renounced her love;that he released her.

Her whole frame shook as she thought of this. It was not the anguish of a loving heart which made her tremble; it was the wounded pride of the woman.

He had abandoned her. Her beauty, her youth no longer had the power to enchain him--the man with white hairs and withered features.

He had written her that he was satiated and weary, not of her, but only of love in general; that his heart had become old and withered like his face: and that there was still in his breast no more room for love, but only for ambition.

Was not that a revolting, an unheard-of outrage--to abandon the finest woman in England for the sake of empty, cold, stern ambition?

She opened the letter once more. Once more she read that place. Then grinding her teeth with tears of anger in her eyes: "He shall pay me for this! I will take vengeance for this insult!" She thrust the letter into her bosom, and touched the silver bell.

"Have my carriage brought round!" was her order to the servant who entered; and he withdrew in silence.

"I will avenge myself!" muttered she, as with trembling hands she wrapped herself in her large Turkish shawl. "I will avenge myself;and, by the Eternal! it shall be a bloody and swift vengeance! Iwill show him that I, too, am ambitious, and that my pride is not to be humbled. He says he will forget me. Oh, I will compel him to think of me, even though it be only to curse me!"With hasty step she sped through the glittering apartments, which the liberality of her lover had furnished so magnificently, and descended to the carriage standing ready for her.

"To the Duchess of Norfolk's!" said she to the footman standing at the door of the carriage, as she entered it.

The servant looked at her in astonishment and inquiringly.

"To the Duke of Norfolk; is it not, my lady?""No, indeed, to the duchess!" cried she with a frown, as she leaned back on the cushion.

After a short time, the carriage drew up before the palace of the duchess, and with haughty tread and commanding air she passed through the porch.

"Announce me to the duchess immediately," was her order to the lackey who was hurrying to meet her.

"Your name, my lady?"

"Miss Arabella Holland."

The servant stepped back, and stared at her in surprise.

"Miss Arabella Holland! and you order me to announce you to the duchess?"A contemptuous smile played a moment about the thin lips of the beautiful miss. "I see you know me," said she, "and you wonder a little to see me here. Wonder as much as you please, good friend;only conduct me immediately to the duchess.

I doubt whether her ladyship receives calls to-day," stammered the servant, hesitatingly.

"Then go and ask; and, that I may learn her answer as soon as possible, I will accompany you."With a commanding air, she motioned to the servant to go before her;and he could not summon up courage to gainsay this proud beauty.

In silence they traversed the suite of stately apartments, and at length stood before a door hung with tapestry.

"I must beg you to wait here a moment, my lady, so that I can announce you to the duchess, who is there in her boudoir.""No, indeed; I will assume that office myself," said Miss Holland, as with strong hand she pushed back the servant and opened the door.

The duchess was sitting at her writing-table, her back turned to the door through which Arabella had entered. She did not turn round;perhaps she had not heard the door open. She continued quietly writing.

Miss Arabella Holland with stately step crossed the room, and now stood close to the chair of the duchess.

"Duchess, I would like to speak with you," said she, coolly and calmly.

The duchess uttered a cry and looked up. "Miss Holland!" cried she amazed, and hastily rising. "Miss Holland! you here with me, in my house! What do you want here? How dare you cross my threshold?""I see you still hate me, my lady," said Arabella, smiling. "You have not yet forgiven me that the duke, your husband, found more delight in my young, handsome face, than in yours, now growing old--that my sprightly, wanton disposition pleased him better than your cold, stately air."The duchess turned pale with rage, and her eyes darted lightning.

同类推荐
  • The Unbearable Bassington

    The Unbearable Bassington

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赛花铃

    赛花铃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甘露军茶利菩萨供养念诵成就仪轨

    甘露军茶利菩萨供养念诵成就仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陀罗尼门诸部要目

    陀罗尼门诸部要目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Charmides and Other

    Charmides and Other

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超越自卑(阿德勒心理学经典)

    超越自卑(阿德勒心理学经典)

    《超越自卑》依据阿德勒个体心理学对自卑感的由来、自卑感的作用及生活风格与自卑情绪的关系,从生活的意义、心灵与肉体、自卑感与优越感、早期的记忆、梦、家庭的影响、学校的影响、青春期、犯罪及其预防、职业、人及同伴和爱情与婚姻等十二个方面加以论述,他认为人类的行为都是出于自卑感及对自卑感的克服与超越。
  • 恶魔校草,深深撩

    恶魔校草,深深撩

    一,江枫对顾月落的一见钟情,高冷范碰撞傲娇少女,谁败在了谁的手中?什么?傲娇少女竟还有个男情敌,长得竟然还不错?哦?江枫,你想怎样?二,那个自己不愿再叫哥哥的人,张昱齐会回头看看自己吗?关于双向暗恋,谁赢了呢?三,一对错过十几年的人,能否重新相视一笑,放下过去,接受对方?本文轻松,真实,画风比较倾向于小甜文。几对命中注定,谁又遇见了谁呢?
  • 充值就能变强

    充值就能变强

    一个逗逼的系统和一个不走正常路王子的故事。王子语录:本王子不要修炼资源,只要钱。系统语录:这个事,充值就能解决。
  • 两条腿的巨人

    两条腿的巨人

    意外无处不在,当它降临无论你是否愿意,都会和福尔摩斯一般到来,平凡少年在上班途中,一次意外造就了灵魂穿越,回到少年时代的他,自带一学习系统,开启了不一样的人生,改变自己人生轨道的同时,带动周边发现生巨变。从此一发不可收拾,什么超级建筑,什么特效药,什么高科技,都是他的家常便饭。而想要他的商业顺利发展,只靠金钱和技术还不够。在最初就为自己的商业帝国打造护航使者,重装科技打造的黑暗势力伴生前进,闯下无数传奇。他在重生之初做了个科幻的梦,为了这个梦,在自己的势力达到绝对瓶颈时,义无反顾的带着女主冲出地球,去探寻他梦中那个美丽真实的地方。且看他如何乘风破浪,踏上这世界之巅。本题材为自娱自乐之作,文章地名,人物等等如有雷同,敬请忽略,情节有平淡处,也有热血沸腾,人物形象较多,杂乱是它的特点。
  • 那年的我们哭着哭着就笑了

    那年的我们哭着哭着就笑了

    时光把每一个人浇筑成他们该有的模样,从清浅的高中校园到奋斗的大学时光,再到风起云涌的成人世界,故事中的人在成长,撰写故事的人也在成就自己的人生。走过故事中的人可能是我自己也可能是我高中时期那几个重要的朋友,更有可能是那些有过青春或者正在青春中徜徉的每一个你。
  • 吸血鬼宝宝:爹地要磨牙

    吸血鬼宝宝:爹地要磨牙

    神一般的高富帅空降到她身边,留下一个种后就消失的无影无踪,只留给她一笔巨款,说是什么养子费。妹的,这么自信就一定是个儿子,姐就生生看。宝宝出生了,爱不释手怎么办?竟然才几个月就会叫妈妈,还会泡阿姨,而且还在家里养宠物。可是什么不好养,偏养吸血的蝙蝠。好吧这蝙蝠可爱又超能,不计较了,但是你为什么要出卖老妈?突然有一天,睡在一起儿子半夜突然不见,换来那个可恶的臭男人,将她吃了一夜。儿子竟然说:爹地需要妈咪帮他磨牙,所以宝宝得自己睡。磨牙?什么意思?可恶,她才不是那么好欺负的。回来可以,吃她也可以,得付费。多少?哼,全部身家!!
  • 快穿反派:邪魅男神,别撩我

    快穿反派:邪魅男神,别撩我

    【不定期更文,但是不弃文。并且全文免费】【1V1】相思死了,但是她的死法令她特别不能接受----睡死!为了复活,无奈绑定逗比系统290。当伪高冷遇上真怂包,于是日常对话如下:290:【宿主,请放下那个女主。】相思:不要,我讨厌她!290:【放下吧宿主!】相思:不!小心我找他帮我……290:【…那您尽兴吧!290力挺您!】原本只想做日常刷任务,可没想到惹上男主大人,男主,您的官配在那面!男主:如果爱你是一种病,那么我已经病入膏肓。
  • 唐诗三百首鉴赏(大全集)

    唐诗三百首鉴赏(大全集)

    提起唐诗,每个中国人都有一种齿颊生香的感觉。在唐诗里,你会看到秀美的河山,你会闻到清新的花香,你会听到离人的哀怨……蘅塘退士的《唐诗三百首》是近两百多年来流传最为广泛,风行海内外的唐诗选本。然而蘅塘退士的《唐诗三百首》,以“温柔敦厚”的中庸之道来选择诗文,大量脍炙人口的名篇都没有入选,如《石壕吏》、《卖炭翁》等等。为了惠顾广大读者,我们继承蘅塘退士《唐诗三百首》的精华,又参照多种唐诗编本,精选出了三百首唐诗,编成了这本唐诗大全集。目的在于为中学生、大学生、社会青年以及爱好唐诗的广大读者提供一本普及型读物,为弘扬民族文化,提高民族素质做出绵薄之力。
  • 听朱光潜讲美学

    听朱光潜讲美学

    对于如何处理中西关学关系的问题,长期以来众多美学家从各自的学术观点和立场出发,做了积极的探讨和研究。
  • 钢铁是怎样炼成的

    钢铁是怎样炼成的

    这部闪耀着崇高理想光芒、洋溢着生活激情的经典之作,在苏联乃至世界文学史上占据着十分重要的地位。在这部史诗般的英雄传记中,作者塑造了保尔·柯察金执著于信念而坚忍不拔的崇高人格,其形象超越时空,超越国界。产生了世界性的影响,震动着数代人的心弦。小说问世不久,便被改编成电影和舞台剧,并在世界各地流传开来。