登陆注册
4817800000071

第71章 The Official Bug-Catcher(2)

"You haven't mentioned before," said Linda, "that you had submitted plans in that San Francisco contest.""All done and gone," said Henry Anderson lightly. "I had an inspiration one day and I saw a way to improve a house with comforts and conveniences I never had thought of before. I was enthusiastic over the production when I got it on paper and figured it. It's exactly the house that I am going to build for Peter, and when I've cut my eye teeth on it I am going to correct everything possible and build it in perfection for you.""Look here," said Linda soberly, "I'm not accustomed to this sort of talk. I don't care for it. If you want to preserve even the semblance of friendship with me you must stop it, and get to impersonal matters and stay there.""All right," he agreed instantly, "but if you don't like my line of talk, you're the first girl I ever met that didn't.""You have my sympathy," said Linda gravely. "You have been extremely unfortunate."Then she started the Bear Cat, and again running at undue speed she reached her wild-flower garden. Henry Anderson placed the stones as she directed and waited for an invitation to come in, but the invitation was not given. Linda thanked him for the stones. She told him that in combination with a few remaining from the mantel they would make all she would require, and excusing herself she drove to the garage. When she came in she found the irrepressible Henry sitting on the back steps explaining to Katy the strenuous time he had had finding and carrying down the stones they had brought. Katy had a plate of refreshments ready to hand him when Linda laughingly passed them and went to her room.

When she had finished her letter to Marian she took a sheet of drawing paper, and in her most attractive lettering sketched in the heading, "A Palate Teaser," which was a direct quotation from Katy. Below she wrote:

You will find Tunas in the cacti thickets of any desert, but if you are so fortunate as to be able to reach specimens which were brought from Mexico and set as hedges around the gardens of the old missions, you will find there the material for this salad in its most luscious form. Naturally it can be made from either Opuntia Fiscus-Indica or Opuntia Tuna, but a combination of these two gives the salad an exquisite appearance and a tiny touch more delicious flavor, because Tuna, which is red, has to my taste a trifle richer and fuller flavor than Indica, which is yellow.

Both fruits taste more like the best well-ripened watermelon than any other I recall.

Bring down the Tunas with a fishing rod or a long pole with a nail in the end. With anything save your fingers roll them in the sand or in tufts of grass to remove the spines. Slice off either end, score the skin down one side, press lightly, and a lush globule of pale gold or rosy red fruit larger than a hen's egg lies before you. With a sharp knife, beginning with a layer of red and ending with one of yellow, slice the fruits thinly, stopping to shake out the seeds as you work. In case you live in San Diego County or farther south, where it is possible to secure the scarlet berries of the Strawberry Cactus-- it is the Mammillaria Goodridgei species that you should use--a beautiful decoration for finishing your salad can be made from the red strawberries of these. If you live too far north to find these, you may send your salad to the table beautifully decorated by cutting fancy figures from the red Tuna, or by slicing it lengthwise into oblong pieces and weaving them into a decoration over the yellow background.

For your dressing use the juice of a lemon mixed with that of an orange, sweetened to taste, into which you work, a drop at a time, four tablespoons of the best Palermo olive oil. If the salad is large more oil and more juice should be used.

To get the full deliciousness of this salad, the fruit must have been on ice, and the dressing made in a bowl imbedded in cracked ice, so that when ready to blend both are ice-cold, and must be served immediately.

Gigantic specimens of fruit-bearing Cacti can be found all over the Sunland Desert near to the city, but they are not possessed of the full flavor of the cultivated old mission growths, so that it is well worth your while to make a trip to the nearest of these for the fruit with which to prepare this salad. And if, as you gather it, you should see a vision of a white head, a thin, ascetic, old face, a lean figure trailing a brown robe, slender white hands clasping a heavy cross; if you should hear the music of worship ascending from the throats of Benedictine fathers leading a clamoring choir of the blended voices of Spaniard, Mexican, and Indian, combining with the music of the bells and the songs of the mocking birds, nest making among the Tunas, it will be good for your soul in the line of purging it from selfishness, since in this day we are not asked to give all of life to the service of others, only a reasonable part of it.

Linda read this over, working in changes here and there, then she picked up her pencil and across the top of her sheet indicated an open sky with scarcely a hint of cloud. Across the bottom she outlined a bit of Sunland Desert she well remembered, in the foreground a bed of flat-leaved nopal, flowering red and yellow, the dark red prickly pears, edible, being a near relative of the fruits she had used in her salad. After giving the prickly pear the place of honor to the left, in higher growth she worked in the slender, cylindrical, jointed stems of the Cholla, shading the flowers a paler, greenish yellow. On the right, balancing the Cholla, she drew the oval, cylindrical columns of the hedgehog cactus, and the color touch of the big magenta flowers blended exquisitely with the color she already had used. At the left, the length of her page, she drew a gigantic specimen of Opuntia Tuna, covered with flowers, and well-developed specimens of the pears whose coloring ran into the shades of the hedgehog cactus.

同类推荐
  • 洞天福地岳渎名山记

    洞天福地岳渎名山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申日儿本经

    申日儿本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸡谱

    鸡谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三一五气真经

    太上洞玄灵宝三一五气真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河间伤寒心要

    河间伤寒心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胡王妃

    胡王妃

    她曾两次被君王看上,而他穷尽一生只为她谋取自由,远离世俗,跨越族群,披荆斩棘的爱何时到达终点?
  • 凤涅重生:倾尽天下

    凤涅重生:倾尽天下

    她乃是凤凰后裔,神兽之首,百鸟之王,灵魂穿越至二十一世纪学习,意外死亡,灵魂再度回归八荒世界,可是……她的真身竟变成了废材一枚?被人贱骂,皇后欺凌,姐妹相残,人人践踏,就连最卑微的恶奴都可以欺压上身?真魂回归,她锋芒毕露,惊才艳艳,翻手为云覆手为雨,势必重掌王位!
  • 清异录

    清异录

    卿上是一位以天为被以地为床,四海为家的除妖师,一路打怪升级捡装备,好不快活。做人没负担,一人吃饱全家饿不着,卿上是美滋滋的靠在树枝上,一条长腿晃悠悠的荡在空中......“娘子,今晚我们吃什么?”卿上的腿僵在空中,口中的尾巴草被她咬断,随后凶巴巴地道:“吃吃吃,一天到晚你就知道吃!”这么说着,身子却轻轻飘下,一副大爷模样:“走,打点野妖去!”
  • 如果次元壁崩坏你会怎么做

    如果次元壁崩坏你会怎么做

    一个普通的死宅,打开电脑后,发现电脑屏幕上有一行字[你想穿越次元吗?][废话,作为死宅,怎么可能不想…],随后被拉进了类似于电脑内的空间…穿越次元的代价正是自己的寿命…
  • 唐末藩镇演义

    唐末藩镇演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 枕典集:跟着经典学为师

    枕典集:跟着经典学为师

    本书系“上海教师教育丛书·知新书系”之一,以教师在社会、家庭、校园中的角色转换及其相应的履责境界、道德修为为线,以30个关键词研读中华传统文化中的文史故事,分“教师怎样为人师表、教师怎样提升修养、教师怎样身处团队、教师怎样聚焦专业、教师怎样教学研究”五个部分,于讲故事、说道理、思问题之中,讲述教师所应该具有的家国情怀、仁义慈孝、宽厚诚信、端明正大、廉勤乐群、求真务实等美德,以及所应该具有的情商与财商、志向与生涯规划、批判与创新精神等素养。
  • 证治心传

    证治心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女神的腰蓑:论性诱惑与人体美的起源及未来(中国艺术研究院学术文库)

    女神的腰蓑:论性诱惑与人体美的起源及未来(中国艺术研究院学术文库)

    《中国艺术研究院学术文库:女神的腰蓑·论性诱惑与人体美的起源及未来》是关于人体美理论研究基础上的又一部富有学术观点、艺术思考的文集,梳理了从人的抗争到生的歌赞,从欲的追求到美的享受,从物质文化到裸体艺术,并引导人们正视人体美、认识和理解人体艺术。
  • 邪魅王爷霸道爱:小妾不承欢

    邪魅王爷霸道爱:小妾不承欢

    狗血文章,穿越女爱上王爷的故事
  • 风往小镇

    风往小镇

    酒阳神宫-讫宣没有永久的停留,也没有一层不变的风景。有的只是生命中的过客,恰如那不羁的轻风,随心所欲,笃定自由。