登陆注册
4897100000009

第9章

The master, let us suppose, has received his horse and is ready to mount.[1] We will now prescribe certain rules to be observed in the interests not only of the horseman but of the animal which he bestrides. First, then, he should take the leading rein, which hangs from the chin- strap or nose-band,[2] conveniently in his left hand, held slack so as not to jerk the horse's mouth, whether he means to mount by hoisting himself up, catching hold of the mane behind the ears, or to vault on to horseback by help of his spear. With the right hand he should grip the reins along with a tuft of hair beside the shoulder-joint,[3] so that he may not in any way wrench the horse's mouth with the bit while mounting. In the act of taking the spring off the ground for mounting,[4] he should hoist his body by help of the left hand, and with the right at full stretch assist the upward movement[5] (a position in mounting which will present a graceful spectacle also from behind);[6] at the same time with the leg well bent, and taking care not to place his knee on the horse's back, he must pass his leg clean over to the off side; and so having brought his foot well round, plant himself firmly on his seat.[7]

[1] Reading {otan . . . paradexetai . . . os anabesomenos}. Or, reading {otan paradexetai ton ippea (sc. o. ippos) ws anabesomenon}, transl. "the horse has been brought round ready for mounting."[2] So Courier, "la muserolle." It might be merely a stitched leather strap or made of a chain in part, which rattled; as {khrusokhalinon patagon psalion} (Aristoph. "Peace," 155) implies. "Curb" would be misleading.

[3] "Near the withers."

[4] Or, "as soon as he has got the springing poise preliminary to mounting."[5] "Give himself simultaneously a lift." Reading {ekteinon}, or if{enteinon}, "keeping his right arm stiff."[6] Or, "a style of mounting which will obviate an ungainly attitude behind."[7] Lit. "lower his buttocks on to the horse's back."To meet the case in which the horseman may chance to be leading his horse with the left hand and carrying his spear in the right, it would be good, we think, for every one to practise vaulting on to his seat from the right side also. In fact, he has nothing else to learn except to do with his right limbs what he has previously done with the left, and vice versa. And the reason we approve of this method of mounting is[8] that it enables the soldier at one and the same instant to get astride of his horse and to find himself prepared at all points, supposing he should have to enter the lists of battle on a sudden.

[8] Lit. "One reason for the praise which we bestow on this method of mounting is that at the very instant of gaining his seat thesoldier finds himself fully prepared to engage the enemy on a sudden, if occasion need."But now, supposing the rider fairly seated, whether bareback or on a saddle-cloth, a good seat is not that of a man seated on a chair, but rather the pose of a man standing upright with his legs apart. In this way he will be able to hold on to the horse more firmly by his thighs; and this erect attitude will enable him to hurl a javelin or to strike a blow from horseback, if occasion calls, with more vigorous effect. The leg and foot should hang loosely from the knee; by keeping the leg stiff, the rider is apt to have it broken in collision with some obstacle; whereas a flexible leg[9] will yield to the impact, and at the same time not shift the thigh from its position. The rider should also accustom the whole of his body above the hips to be as supple as possible; for thus he will enlarge his scope of action, and in case of a tug or shove be less liable to be unseated. Next, when the rider is seated, he must, in the first place, teach his horse to stand quiet, until he has drawn his skirts from under him, if need be,[10] and got the reins an equal length and grasped his spear in the handiest fashion; and, inthe next place, he should keep his left arm close to his side. This position will give the rider absolute ease and freedom,[11] and his hand the firmest hold.

同类推荐
  • 大乘义章

    大乘义章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿惟越致遮经

    佛说阿惟越致遮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剖心记

    剖心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲲瀛日记

    鲲瀛日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东维子集

    东维子集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 生活系好人

    生活系好人

    好人有好报。基础任务:扶老人过马路就可以得到天才时刻加持,过目不忘。抽奖更是惊喜连连,于是无数同学惊呼:“数学满分!”“物理满分!”化学老师:下一个应该是化学满分了吧?一个好人在崛起,下一个长期任务奖励是……靠,要无敌了!我是好人,我只想做个好人。
  • 我能更改设定

    我能更改设定

    网文大神秦衍,意外穿越云天大陆,成为万恶的杂役弟子!他觉醒了前世小说中设定的【更改设定系统】!功法修炼难度太高,练不了?设定更改!困难变极简!极道帝兵神威盖世?设定更改!软如豆腐!汤药丹药太苦太难喝?设定更改!肥宅最爱草莓味! 妖兽妖丹能量太狂暴? 设定更改!温和能量直接吞! ……杂役生涯,苦逼如狗,自从有了【更改设定系统】,妈妈再也不用担心我的修炼了! 欢迎加入读者群,讨论剧情:244231953
  • Humble Consulting

    Humble Consulting

    Edgar Schein argues that consultants have to jettison the old idea of professional distance and work with their clients in a more personal way, emphasizing authentic openness, curiosity, and humility.
  • 嫡女荣华:世子妃,你别跑

    嫡女荣华:世子妃,你别跑

    上辈子,她被汪男女害惨了,又扇耳光又打钉子,完事儿了还尼玛全家抄斩。不过,老天说了,今生是她的主场,主角光环一闪一闪,虐死你们这群渣渣!有天,她为了救倒霉哥哥,惹来了一个技能吊炸天的世子爷。十三岁之前,她一直以为她遇到了一只小白兔,然而十三岁之后,她才知道自己遇到了一只大灰狼,原本的纯情都去哪了?这个狂拽酷炫吊炸天的世子腹黑要命,居然扮猪吃老虎,还把她的主角光环都盖住了,简直是个逆天大Bug,还重生尼玛啊,云槿简直被他吊打好伐!“娘子,你别跑啊,跟为夫回去做世子妃好了。”某人轻佻地勾起嘴角,邪魅地笑了笑,娘子说了,这个笑容叫撩妹~~
  • 你是我追逐的星光

    你是我追逐的星光

    她受尽他人欺辱,被亲生父亲暴虐致死。生命结束之际,她发誓,就算做鬼也绝不饶过欺负她的人,定双倍奉还!奇迹降临,她回到了高一的那一年,并发现自己获得了强大的力量。他虽生于豪门世家,却是受人唾弃的私生子,他冷酷且孤独,不与任何人有来往,自从和她相遇,黑白的世界终于有了光彩——你是我唯一的星光,也是我追逐的理由!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 闽侯简史

    闽侯简史

    《闽侯简史》是一部简明介绍闽侯历史的通俗读本,面向青少年读者以及文史爱好者。记述时限,上溯远古,下迄1949年。按历史编年体例,划分若干发展阶段,分专题纪事。本书记述重点是史事及其相关人物,包括各时期重大政治活动、军事事件、经济贸易与文化成就等,并根据地方历史发展进程中的特点而有所侧重。本书由曾江主编。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 蔡旭散文诗五十年选

    蔡旭散文诗五十年选

    这是从蔡旭50年来创作的3000余章散文诗作品、出版的24本散文诗集里筛选的选本,记录了从一位复旦大学中文系学子到“中国当代优秀散文诗作家”的成长历程,及用260余章代表性作品吟唱的对祖国,对家乡,对亲人,对生活的深情与爱。
  • 疯癫随笔

    疯癫随笔

    流云走过,温柔了时光,惊艳了岁月。慢慢长空,你我皆为过客。愿时光不老,你我皆好。