登陆注册
4897600000014

第14章

We are scarce bound to believe positively the story how Cyrus made one war too many, and was cut off in the Scythian deserts, falling before the arrows of mere savages; and how their queen, Tomyris, poured blood down the throat of the dead corpse, with the words, "Glut thyself with the gore for which thou hast thirsted." But it may be true--for Xenophon states it expressly, and with detail--that Cyrus, from the very time of his triumph, became an Eastern despot, a sultan or a shah, living apart from his people in mysterious splendour, in the vast fortified palace which he built for himself;and imitating and causing his nobles and satraps to imitate, in all but vice and effeminacy, the very Medes whom he had conquered. And of this there is no doubt--that his sons and their empire ran rapidly through that same vicious circle of corruption to which all despotisms are doomed, and became within 250 years, even as the Medes, the Chaldeans, the Lydians, whom they had conquered, children no longer of Ahura Mazda, but of Ahriman, of darkness and not of light, to be conquered by Alexander and his Greeks even more rapidly and more shamefully than they had conquered the East.

This is the short epic of the Persian Empire, ending, alas! as all human epics are wont to end, sadly, if not shamefully.

But let me ask you, Did I say too much, when I said, that to these Persians we owe that we are here to-night?

I do not say that without them we should not have been here. God, Ipresume, when He is minded to do anything, has more than one way of doing it.

But that we are now the last link in a chain of causes and effects which reaches as far back as the emigration of the Persians southward from the plateau of Pamir, we cannot doubt.

For see. By the fall of Babylon and its empire the Jews were freed from their captivity--large numbers of them at least--and sent home to their own Jerusalem. What motives prompted Cyrus, and Darius after him, to do that deed?

Those who like to impute the lowest motives may say, if they will, that Daniel and the later Isaiah found it politic to worship the rising sun, and flatter the Persian conquerors: and that Cyrus and Darius in turn were glad to see Jerusalem rebuilt, as an impregnable frontier fortress between them and Egypt. Be it so; I, who wish to talk of things noble, pure, lovely, and of good report, would rather point you once more to the magnificent poetry of the later Isaiah which commences at the 40th chapter of the Book of Isaiah, and say--There, upon the very face of the document, stands written the fact that the sympathy between the faithful Persian and the faithful Jew--the two puritans of the Old World, the two haters of lies, idolatries, superstitions, was actually as intense as it ought to have been, as it must have been.

Be that as it may, the return of the Jews to Jerusalem preserved for us the Old Testament, while it restored to them a national centre, a sacred city, like that of Delphi to the Greeks, Rome to the Romans, Mecca to the Muslim, loyalty to which prevented their being utterly absorbed by the more civilised Eastern races among whom they had been scattered abroad as colonies of captives.

Then another, and a seemingly needful link of cause and effect ensued: Alexander of Macedon destroyed the Persian Empire, and the East became Greek, and Alexandria, rather than Jerusalem, became the head-quarters of Jewish learning. But for that very cause, the Scriptures were not left inaccessible to the mass of mankind, like the old Pehlevi liturgies of the Zend-avesta, or the old Sanscrit Vedas, in an obsolete and hieratic tongue, but were translated into, and continued in, the then all but world-wide Hellenic speech, which was to the ancient world what French is to the modern.

Then the East became Roman, without losing its Greek speech. And under the wide domination of that later Roman Empire--which had subdued and organised the whole known world, save the Parthian descendants of those old Persians, and our old Teutonic forefathers in their German forests and on their Scandinavian shores--that Divine book was carried far and wide, East and West, and South, from the heart of Abyssinia to the mountains of Armenia, and to the isles of the ocean, beyond Britain itself to Ireland and to the Hebrides.

And that book--so strangely coinciding with the old creed of the earlier Persians--that book, long misunderstood, long overlain by the dust, and overgrown by the parasitic fungi of centuries, that book it was which sent to these trans-Atlantic shores the founders of your great nation. That book gave them their instinct of Freedom, tempered by reverence for Law. That book gave them their hatred of idolatry; and made them not only say but act upon their own words, with these old Persians and with the Jewish prophets alike, Sacrifice and burnt offering thou wouldst not; Then said we, Lo, we come. In the volume of the book it is written of us, that we come to do thy will, O God. Yes, long and fantastic is the chain of causes and effects, which links you here to the old heroes who came down from Central Asia, because the land had grown so wondrous cold, that there were ten months of winter to two of summer; and when simply after warmth and life, and food for them and for their flocks, they wandered forth to found and help to found a spiritual kingdom.

And even in their migration, far back in these dim and mystic ages, have we found the earliest link of the long chain? Not so. What if the legend of the change of climate be the dim recollection of an enormous physical fact? What if it, and the gradual depopulation of the whole north of Asia, be owing, as geologists now suspect, to the slow and age-long uprise of the whole of Siberia, thrusting the warm Arctic sea farther and farther to the northward, and placing between it and the Highlands of Thibet an ever-increasing breadth of icy land, destroying animals, and driving whole races southward, in search of the summer and the sun?

同类推荐
  • 卫生家宝产科备要

    卫生家宝产科备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十一面观世音神咒经

    佛说十一面观世音神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抚安东夷记

    抚安东夷记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青宫译语

    青宫译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喉科指掌

    喉科指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的星际修真舰队

    我的星际修真舰队

    末法时代,地球最后一个修真者坐化,传承意外被正在旅游的张泽得到,从此,平淡生活了二十多年的张泽,开始了新的征程。记者:张先生,您的梦想是什么?张泽:宇宙那么大,我想去看看。记者:然后呢?张泽:你管那么多干什么?反正等我看完了,你也早化成灰了!记者:……
  • 极品魔少

    极品魔少

    【巅峰聚焦——品牌佳作,强力推荐】这是一个拼爹的年代,某人的老爸是局长,某人的老爸是市长,某人的老爸是董事长,而我的老爸却是……十八岁之前,我从未见过他,当这一天他突然出现在我的面前,才知道,他是一个魔鬼,来自地狱最深处。他给了我一双恶魔之瞳,能让我看清人心的善与恶,灵魂的黑与白,以及,正常人看不到的很多东西。我的生活从此变得无限精彩,但即便如此,我还是要对魔鬼老爸说一句:混蛋,你还能更无耻一些吗?
  • 大帝姬

    大帝姬

    穿越的薛青发现自己女扮男装在骗婚。不仅如此她还有一个更大的骗局。--------这是一个有很多秘密的人的故事
  • 萌宠小狐妃

    萌宠小狐妃

    修真天瑶门最强天才弟子江灵云,受灭身诛刑永生不得转世为人。元神逃逸,重生到反派大魔王养的一只狐狸身上。小狐狸很不安分,仗着本事通天就搅乱六界,翻云覆雨。小狐狸傲世九天,嘴角冷扬:“至尊魔皇?想圈养狐狸,呵,再等一万年做梦吧!”女主最强,天下无双。
  • 这个魔兽值多少钱

    这个魔兽值多少钱

    少女捕魔师风灵疾步踏入魔法公会,身后的白发美男形影不离。“这个魔兽值多少钱?”随机公会人员怀中落入了一枚魔兽晶核。定睛一看,眼珠子差点没掉下来。“至少一.....一千金币。”激动的心情拉扯着风灵的嘴角往上提,迫使自己冷静下来后,她转过头看向旁边一脸淡定的白发美男。“夙西。”“嗯?”“咱们要发了。”
  • 以心御魔

    以心御魔

    本书讲述的是一个意欲平凡的孩子——张雨。遭受世界折难、堕入红尘迷惘。为了复仇堕入妖道,哪知自己苦苦追逐的仇恨竟是梦幻泡影!从此抛名弃姓,更名逆无名。又遭受际遇,被赋予逆天的使命。意欲平凡的张雨本不愿背负逆天之命。谁知天意弄人,一波又一波的磨难挫折,一次又一次红尘的陨落……从此,他怨天恨地,誓要逆天改命,追溯那凄美的身影…踏破三十三界,征讨天外九天……
  • 人生是平凡的游戏

    人生是平凡的游戏

    这个普通少年的人生轨迹被一张纸页改变,原本遥不可及的东西变得清晰可见,可世界之大,该何去何从?星空之外,是否还有星空?书友群:473466599
  • 封云志

    封云志

    一把斩仙除魔的杀猪刀,一个叫应无缺的少年,这世界因为他们而颤抖。
  • 倾倾一笑惑帝心

    倾倾一笑惑帝心

    (已完结)传闻!传闻!传闻!谁说的传闻,立刻站出来,白倾倾保证不一把掐死他!为了躲避相亲她入宫,本想白天吃吃喝喝溜溜,晚上安安生生的睡美容觉,就这么偏偶一方的度过往后余生。可是这个赖着死活不肯走的大猪蹄子是谁?“倾倾,你讨厌朕”“婢妾不敢”“倾倾,你骗人”“婢妾没有”“朕不信”
  • 鱼戏界

    鱼戏界

    虚妄的世界被无数的迷雾笼罩,长盛的艳花久久未曾凋落。当有人尝试去扒开迷雾折断艳花时,这个世界的真相才开始一点一点的显露出来。