登陆注册
4898100000251

第251章

But at this point let our Two Rooks recommence a little: Nosti, on the 18th, we left quaking in every joint of him;--and good news was almost at the door, had afflicted Nosti known it. Grumkow's strain (suppressed by us here), all this while, is in general, almost ever since the blaze of that Hotham Dinner went off into repentant headache: 'Pshaw, don't fear!' Nay after a fortnight or so, it is again: 'Steady! we are all right?' Tobacco-Parliament and the Royal Imagination making such progress. This is still but the third week since that grand Dinner at Charlottenburg:--TO THE EXCELLENZ REICHENBACH AT LONDON (from Grumkow).

BERLIN, 22d APRIL. 'King wants to get rid of the Princess'

Wilhelmina, 'who is grown lean, ugly, with pimples on her face ( qui est devenue maigre, laide, couperosee,'

[This is one of the sentences Wilhelmina has got hold of (Wilhelmina, i. 234).]--dog: will nobody horsewhip that lie out of him!)--'judge what a treat that will be to a Prince of Wales, who has his amourettes!' All is right, Nosti, is it not?

BERLIN, 25th APRIL. "King declared to Seckendorf yesterday again, He might write to the Kaiser, That while he lived, nothing should ever part his Majesty from the Kaiser and his Cause; that the French dare not attack Luxembourg, as is threatened; and if they do--! Upon which Seckendorf despatched a Courier to Vienna.

"As to Hotham, he explains himself upon nothing,"--stalks about with his nose in the air, as if there were nothing farther to be explained. "I spoke yesterday of the Single Match, Wilhelmina and Prince of Wales; King answered, even of the Single Match, Devil fly away with it!"--or a still coarser phrase.

'Meanwhile the Queen, though at the end of her eighth month, is cheery as a fish in water; [Wilhelmina has this too, in a disfigured state (i. 233).] and always forms grand project of totally ruining Seckendorf, by Knyphausen's and other help.'

"Hotham yesterday, glancing at Nosti no doubt, said to the SIEURDE POTSDAM [cant phrase for the King], 'That great Princes were very unlucky to have ministers that durst not show themselves in good society; for the result was, they sent nothing but false news and rumors picked up in coffee-houses.'""Coffee-houses?" answers Reichenbach, by and by: "Reichenbach is in English society of the first distinction, and receives visits from Lords and Dukes. This all the world knows"--to be nothing like the case, as Townshend too has occasionally mentioned.

At any rate, continues Grumkow, "the Queen's Husband said, aside, to Nosti's Friend, 'I see he is glancing at Reichenbach; but he won't make much of that (cynically speaking, ne fera que de l抏au claire).' Hotham is by no means a man of brilliant mind, and his manners are rough: but Ginkel," the Dutchman, "is cleverer (PLUS SOUPLE), and much better liked by Nosti's Master."ANTISTROPHE soon follows; London Raven is himself again;--Nosti LOQUITUR:--LONDON, 25th APRIL. "... King has written to me, I AM to report to him any talk there may be in the Court here about his Majesty!

My Amiable and his Seckendorf, need they ask if Nosti will, and in a way to give them pleasure?" ...

STROPHE (allegro by the Berlin Raven or Rook, who has not yet heard the above);--Grumkow LOQUITUR:--BERLIN, 29th APRIL. "... Wrong not to write entertaining news of the English Court as heretofore. King likes it.

"What you say of the Prince-Royal of Prussia's writing to the Queen of England, is very curious; and you did well to say nothing of it to the Father; the thing being of extreme delicacy, and the proof difficult. But it seems likely. And I insinuated something of it to his Majesty, the day before yesterday [27th April, 1730, therefore? One momentary glance of Hansard into the Tobacco-Parliament], as of a thing I had learned from a spy" (such my pretence, O Nosti)--spy "who is the intimate friend of Knyphausen and plays traitor: you may fancy that it struck terribly." Yes! "And his Majesty has looked sour upon Hotham ever since; and passed above an hour in colloquy with Seckendorf and me, in sight both of English Hotham and Dutch Ginkel without speaking to them.

"It was true enough what Nosti heard of the Queen's fair speeches, and Hotham's, to the Friend of Nosti. But it is all ended:

the Queen's, weeks ago, being in vain: Hotham too, after some civilities, seems now indifferent. 'ENFIN ['Afin' he always writes it, copying the indistinct gurgle of his own horse-dialect]--AFINFILOUTERIE TOUT PURE' (whole of it thimblerig, on their part).

"Admirable story, that of Prince Fred's amourette [sent to the cesspool by us, herald of Reichenbach thither]: let his Majesty know it, by all means. What the Duchess of Kendal [lean tall female in expensive brocades, with gilt prayer-books, visible in the body to Nosti at that time], what the Duchess of Kendal says to you is perfectly just; and as the Princess Wilhelmina is very ill-looking [LAIDE,--how dare you say so, dog?], I believe she will have a bad life of it, the Prince of Wales being accustomed to daintier meats. Yes truly, she will, as the Duchess says, 'need to be wiser than Solomon' to conciliate the humors down there (LABAS) with the genius of his Prussian Majesty and Queen.--'As for your Princess Amelia, depend upon it, while the Commandant of Potsdam lives, she will never get hold of the Prince-Royal, though he is so furiously taken with the Britannic Majesties.'"[Continues; in auswer to a Nosti "Caw! Caw!" which we omit.]

BERLIN, 2d MAY.--"Wish you had not told the King so positively that the English say, it shall be Double Match or none.

同类推荐
  • 天彭牡丹谱

    天彭牡丹谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man Between

    The Man Between

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄牝之门赋

    玄牝之门赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文观止

    古文观止

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经络考

    经络考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 与身体相疏远

    与身体相疏远

    《与身体相疏远》是新散文代表作家庞培先生的散文结集。其中包括创作于早年的《低语》选章以及近作《五种回忆》《旧事记》等。作者通过深度回忆将时间深处的影像一一复原。作为一个地处江南的家庭的点滴在作者温婉优美的文辞中对外曝光。无论手足之情,父母之爱,师长之谊都在他堪称精湛的文笔底下感人至深。
  • 大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经

    大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 篮球心

    篮球心

    曾经的天才高中少年因为意外伤病暂退篮坛,步入大学时代,养好伤病的他重新归来,他是否能重新证明自己?
  • 洪荒之剑魔证道

    洪荒之剑魔证道

    盘古开天,洪荒始现。在这浩瀚天地,看吾如何证道。
  • 一念之差,咫尺天涯

    一念之差,咫尺天涯

    “为什么要执念于一个子虚乌有的事呢?”“为什么要去假象一个遥远的不存在的未来呢?”“为什么要将自己困于一个无底的黑暗和彷徨中呢?”“你是自己不敢爱,不相信爱,还是不相信他,不信任你自己?”“不,我想我不爱他,爱的只是那自己的执念吧。”“我想我是爱她的,只是心里不肯承认罢了。”一念起,天涯咫尺,一念灭,咫尺天涯。
  • 独家记忆之外的你

    独家记忆之外的你

    唐玲珑车祸醒来,遇到各种奇葩。被坑,被绯闻?不,她不过是忘记了一个重磅级的坏银。而这个坏银分分钟在算计他和她的未来,她一次次逃,他一次次坑。唐玲珑:你们这些人还能不能愉快地玩耍?林云池:虐渣吗?我帮你。唐玲珑:我和他有一腿?林云池:搞绯闻吗?你看我做主角可行?唐玲珑:生活好无趣,小姐姐,小哥哥,我们开撩可好?林云池:还是撩我吧!
  • 两棵花椒树

    两棵花椒树

    两个绝症女病友,虽“绝”与“绝”各不同,但“绝”到“骨灰”级,也算一种奇葩。这是中年女性的困境,还是每个人自身都无法摆脱的绝境?是体检查出来的问题。事实上我有五年没去体检了,我对这事不感兴趣,对身体也不感兴趣。但这次体检有点特殊,我们要去一个以美食闻名的度假胜地,一边体检一边吃喝玩乐,这样的福利谁能拒绝?两个星期后,单位人事部门打电话来,叫我马上过去一趟,我还以为即将面临工作调整呢。Ca待排。他们有点不敢看我的眼睛,马上就发现我错误地理解了它的意思。不是钙不是钙,肯定不是钙!他们痛惜地摆着头。
  • 代行者之证

    代行者之证

    响应需要拯救者的呼唤,跨越无数的次元,维护宇宙的秩序,拯救或毁灭无数的世界
  • 春意融融(最受学生喜爱的散文精粹)

    春意融融(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 凡人修仙传之陆师兄

    凡人修仙传之陆师兄

    穿越了,陆师兄,就是那个连名字都没有的倒霉蛋??