登陆注册
4898100000414

第414章

--pity almost that a Friedrich Wilhelm, taking his rounds at that point of time, had not had the "refuting" of him; Friedrich Wilhelm's method would have been briefer than Friedrich's! But let us hope the thing is now, practically, about completed. And as to the other question, "Was the Signor Nicolo serious in this perverse little Book; or did he only do it ironically, with a serious inverse purpose?" we will leave that to be decided, any time convenient, by people who are much at leisure in the world!--The printing of the ANTI-MACHIAVEL was not intrinsically momentous in Friedrich's history; yet it might as well have been dispensed with. He had here drawn a fine program, and needlessly placarded it for the street populations: and afterwards there rose, as could not fail on their part, comparison between program and performance; scornful cry, chiefly from men of weak judgment, "Is this King an ANTI-Machiavel, then? Pfui!" Of which,--though Voltaire's voice, too, was heard in it, in angry moments,--we shall say nothing: the reader, looking for himself, will judge by and by. And herewith enough of the ANTI-MACHIAVEL. Composition of ANTI-MACHIAVEL and speculation of the Pine HENRIADE lasted, both of them, all through this Year 1739, and farther: from these two items, not to mention any other, readers can figure sufficiently how literary a year it was.

FRIEDRICH IN PREUSSEN AGAIN; AT THE STUD OF TRAKEHNEN.

A TRAGICALLY GREAT EVENT COMING ON.

In July this year the Crown-Prince went with Papa on the Prussian Review-journey. ["Set out, 7th July" ( OEuvres, xxvii. part lst, 67 n.).] Such attendance on Review-journeys, a mark of his being well with Papa, is now becoming usual; they are agreeable excursions, and cannot but be instructive as well. On this occasion, things went beautifully with him. Out in those grassy Countries, in the bright Summer, once more he had an unusually fine time;--and two very special pleasures befell him. First was, a sight of the Emigrants, our Salzburgers and other, in their flourishing condition, over in Lithuania yonder. Delightful to see how the waste is blossoming up again; busy men, with their industries, their steady pious husbandries, making all things green and fruitful: horse-droves, cattle-herds, waving cornfields;--a very "SCHMALZGRUBE (Butter-pit)" of those Northern parts, as it is since called. [Busching, Erdbeschreibung, ii. 1049.] The Crown-Prince's own words on this matter we will give; they are in a Letter of his to Voltaire, perhaps already known to some readers;--and we can observe he writes rather copiously from those localities at present, and in a cheerful humor with everybody.

"INSTERBURG, 27th JULY, 1739 (Crown-Prince to Voltaire). ...

Prussian Lithuania is a Country a hundred and twenty miles long, by from sixty to forty broad; ["Miles ENGLISH," we always mean, UNLESS &c.] it was ravaged by Pestilence at the beginning of this Century; and they say three hundred thousand people died of disease and famine." Ravaged by Pestilence and the neglect of King Friedrich I.; till my Father, once his hands were free, made personal survey of it, and took it up, in earnest.

"Since that time," say twenty years ago, "there is no expense that the King has been afraid of, in order to succeed in his salutary views. He made, in the first place, regulations full of wisdom;he rebuilt wherever the Pestilence had desolated: thousands of families, from the ends of Europe," seventeen thousand Salzburgers for the last item, "were conducted hither; the Country repeopled itself; trade began to flourish again;--and now, in these fertile regions, abundance reigns more than it ever did.

"There are above half a million of inhabitants in Lithuania;there are more towns than there ever were, more flocks than formerly, more wealth and more productiveness than in any other part of Germany. And all this that I tell you of is due to the King alone: who not only gave the orders, but superintended the execution of them; it was he that devised the plans, and himself got them carried to fulfilment; and spared neither care nor pains, nor immense expenditures, nor promises nor recompenses, to secure happiness and life to this half-million of thinking beings, who owe to him alone that they have possessions and felicity in the world.

"I hope this detail does not weary you. I depend on your humanity extending itself to your Lithuanian brethren, as well as to your French, English, German, or other,--all the more as, to my great astonishment, I passed through villages where you hear nothing spoken but French.--I have found something so heroic, in the generous and laborious way in which the King addressed himself to making this desert flourish with inhabitants and happy industries and fruits, that it seemed to me you would feel the same sentiments in learning the circumstances of such a re-establishment.

"I daily expect news of you from Enghien [in those Dutch-Lawsuit Countries]. ... The divine Emilie; ... the Duke [D'Aremberg, Austrian Soldier, of convivial turn,--remote Welsh-Uncle to a certain little Prince de Ligne, now spinning tops in those parts;[Born 23d May, 1735, this latter little Prince; lasted till 13th December, 1814 ("DANSE, MAIS IL NE MARCHE PAS").] not otherwise interesting], whom Apollo contends for against Bacchues. ...

Adieu. NE M'OUBLIEZ PAS, MON CHER AMI." [ OEuvres, xxi. 304, 305.]

This is one pleasant scene, to the Crown-Prince and us, in those grassy localities. And now we have to mention that, about a fortnight later, at Konigsberg one day, in reference to a certain Royal Stud or Horse-breeding Establishment in those same Lithuanian regions, there had a still livelier satisfaction happened him; satisfaction of a personal and filial nature.

同类推荐
  • 纤言

    纤言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Father and Son

    Father and Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋繁露

    春秋繁露

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经疏

    黄帝阴符经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运甓漫稿

    运甓漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿男神请轻宠

    快穿男神请轻宠

    打脸那些自以为是的重生女,顺便撩一个漂亮的小哥哥,和他结婚,她一直以为自己撩的小哥哥是一只小奶狗,可谁知道,奶狗的外表,内心却是一只大狼狗。
  • 压倒楼房的茅草

    压倒楼房的茅草

    2010年7月28日“喂,趁着方正校长刚刚上任,你去跟他说说,咱们这住房再不维修一下,就真的住不了人了!”松祥镇中学万羡琼老师的爱人美珍对正在看电视的万羡琼说。“唉……”他发出了一声长长的叹息。万羡琼和方正历来是面和心不和,只是他从来没跟美珍挑明过,美珍对此毫不知情。方正当松祥镇中学教导主任时,万羡琼听别的老师说,方正为了晋级,拿了万羡琼上交教导处准备赴市参赛的论文做了他自己晋级的参评论文。万羡琼跑到教育联校一查方正的晋级材料,果然,那篇《利用课文对学生进行爱情观的教育》的论文被署上了方正的大名。
  • 上神受我一拜

    上神受我一拜

    世人皆知,仙界之上有一位女子,相貌虽然好看,但是天赋实在平庸,可是没有想到一次偶然的机会,居然让她遇到了神界之上那至高无上的存在。两人相遇之后,究竟会发生什么样的事情呢?
  • 007典藏系列(第二辑):最高机密

    007典藏系列(第二辑):最高机密

    本书为007典藏系列(第二辑)的一种,包括五部007短篇小说《蔷薇花下的阴谋》、《最高机密》、《余蔚》、《借“刀”杀人》和《游艇上的谋杀案》。其中,小说《最高机密》曾改编为同名电影,小说中,英国三名情报人员在美国遇害,邦德被派往异邦调查真相,意外发现这宗案件还牵涉一桩牵动全世界的毒品案件。邦德勇闯毒枭老窝,开始了危机重重的旅程……
  • 冷情前夫耍无赖

    冷情前夫耍无赖

    6年前冷漠的剥夺她刚生下的孩子,逼她离婚,6年后却耍尽无赖,只为前夫变现任!“想要儿子,可以,我们复婚!”某男淡笑着撑开门。“抱歉,买一送一这种事,我不喜欢。而且,我要的是儿子,不是前夫。”某女挑眉。某男:“嗯,不是前夫,是老公!”某女怒!你还能再无赖点吗?
  • 说话可以很艺术

    说话可以很艺术

    说话是门大学问,是门最实用且可赏可鉴的大俗大雅的真正的艺术。同样表达一个意思,但说的方式方法不同,其结果也大相径庭,一个人能否把事情办成,很多时候不在于作了多少,而在于说了多少和怎么去说,台湾著名的成功学家林道安说:“一个人不会说话,那是因为它不知道对方需要听什么样的话;假如你能像一个侦察兵一样看透对方的心理活动,你就知道说话的力量有多么巨大了!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 涅槃医妃:拒诊双面邪王

    涅槃医妃:拒诊双面邪王

    她是扬名天下的神医,为助他登位,成为世人闻风丧胆的“毒医”,杀人于无形。登位仪式上,她一袭大红喜袍,含羞待他来履行儿时的诺言,“待到三月桃花开,我来娶你。”然,她等来的却是一杯毒酒。他携了另一个人的手,以前朝余孽之名,要她死。“为什么?你说过的,盼到三月桃花遍地……”洛盼桃颤抖着声音,却被他冷冷打断,“我不爱你,为你取名之人不是我,与你有诺之人,也不是我。”不是他?那张化为灰烬她也能认出的脸,他如何能骗她说那人不是他?
  • 灵魂旅行家

    灵魂旅行家

    没有简介,不会写………………………………
  • 风云禁咒

    风云禁咒

    风起云涌,渡劫失败,殒命之际,再度醒来,世界巨变。曾经熟悉的灵力不再,取而代之的是魔能。一代修真强者,从此变成小小魔法师。从头再来?那就为当上禁咒法师而重新开始吧,没什么大不了的!可初次觉醒治愈系和召唤系双系魔法,成为万里挑一的纯治疗辅助型天才是什么鬼?到这个名为幻界的魔法世界的异位面来者,还不止自己一个?召唤系魔法召唤的不是魔兽,而是一个与自己年纪相仿的失忆少年?边铭仿佛感受到了来自这个世界深深的恶意……