登陆注册
4898100000794

第794章

KING. "'Now I must go: they are waiting for their soup'" (and so ends Dialogue for the present). 'Did the King bid me wait?

"When we got out of the Garden," says Linsenbarth, silent on this point, "the four Officers were still there upon the Esplanade [Captains of Guard belike]; they went into the Palace with the King,"--clearly meaning to dine with his Majesty.

"I remained standing on the Esplanade. For twenty-seven hours I had not tasted food: not a farthing IN BONIS [of principal or interest]

to get bread with; I had waded twenty miles hither, in a sultry morning, through the sand. Not a difficult thing to keep down laughter in such circumstances!"--Poor soul; but the Royal mind is human too.--"In this tremor of my heart, there came a KAMMER-HUSSAR[Soldier-Valet, Valet reduced to his simplest expression] out of the Palace, and asked, 'Where is the man that was with my King (MEINEM KONIG,--THY King particularly?) in the Garden?' I answered, 'Here!' And he led me into the Schloss, to a large Room, where pages, lackeys, and Kammer-hussars were about. My Kammer-hussar took me to a little table, excellently furnished; with soup, beef;likewise carp dressed with garden-salad, likewise game with cucumber-salad: bread, knife, fork, spoon and salt were all there [and I with an appetite of twenty-seven hours; I too was there].

My hussar set me a chair, said: 'This that is on the table, the King has ordered to be served for you (IHM): you are to eat your fill, and mind nobody; and I am to serve. Sharp, then, fall to!'--I was greatly astonished, and knew not what to do; least of all could it come into my head that the King's Kammer-hussar, who waited on his Majesty, should wait on me. I pressed him to sit by me; but as he refused, I did as bidden; sat down, took my spoon, and went at it with a will (FRISCH)!

"The hussar took the beef from the table, set it on the charcoal dish (to keep it hot till wanted); he did the like with the fish and roast game; and poured me out wine and beer--[was ever such a lucky Barmecide!] I ate and drank till I had abundantly enough.

Dessert, confectionery, what I could,--a plateful of big black cherries, and a plateful of pears, my waiting-man wrapped in paper and stuffed them into my pockets, to be a refreshment on the way home. And so I rose from the Royal table; and thanked God and the King in my heart, that I had so gloriously dined,"--HERRLICH, "gloriously" at last. Poor excellent down-trodden Linsenbarth, one's heart opens to him, not one's larder only.

"The hussar took away. At that moment a Secretary came; brought me a sealed Order (Rescript) to the Packhof at Berlin, with my Certificates (TESTIMONIA), and the Pass; told down on the table five Tail-ducats (SCHWANZ-DUKATEN), and a Gold Friedrich under them [about 3 pounds 10s., I think; better than 10 pounds of our day to a common man, and better than 100 pounds to a Linsenbarth],--saying, The King sent me this to take me home to Berlin again.

"And if the hussar took me into the Palace, it was now the Secretary that took me out again. And there, yoked with six horses, stood a royal Proviant-wagon; which having led me to, the Secretary said: 'You people, the King has given order you are to take this stranger to Berlin, and also to accept no drink-money from him.'

I again, through the HERRN SECRETARIUM, testified my most submissive thankfulness for all Royal graciousnesses; took my place, and rolled away.

"On reaching Berlin, I went at once to the Packhof, straight to the office-room,"--standing more erect this time,--"and handed them my Royal Rescript. The Head man opened the seal; in reading, he changed color, went from pale to red; said nothing, and gave it to the second man to read. The second put on his spectacles; read, and gave it to the third. However, he [the Head man] rallied himself at last: I was to come forward, and be so good as write a quittance (receipt), 'That I had received, for my 400 thalers all in Batzen, the same sum in Brandenburg coin, ready down, without the least deduction.' My cash was at once accurately paid. And thereupon the Steward was ordered, To go with me to the White Swan in the Judenstrasse, and pay what I owed there, whatever my score was.

For which end they gave him twenty-four thalers; and if that were not enough, he was to come and get more." On these high terms Linsenbarth marched out of the Packhof for the second time;the sublime head of him (not turned either) sweeping the very stars.

"That was what the King had meant when he said, "You shall have your money back and interest too:' VIDELICET, that the Packhof was to pay my expenses at the White Swan. The score, however, was only 10 thaler,' 4 groschen, 6 pfennigs [30 shillings, 5 pence, and 2 or perhaps 3 quarter-farthings], for what I had run up in eight weeks,"--an uncommonly frugal rate of board, for a man skilled in Hermeneutics, Hebraics, Polemics, Thetica, Exegetics, Pastorale, Morale (and Practical Christianity and the Philosophy of Zeno, carried to perfection, or nearly so)! "And herewith this troubled History had its desired finish." And our gray-whiskered, raw-boned, great-hearted Candidatus lay down to sleep, at the White Swan;probably the happiest man in all Berlin, for the time being.

同类推荐
  • 顾竹侯灯窗漫录

    顾竹侯灯窗漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Margaret Ogilvy

    Margaret Ogilvy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗杂毒海

    禅宗杂毒海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Evangeline

    Evangeline

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾府舆图纂要

    台湾府舆图纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 末世的忍术宗师

    末世的忍术宗师

    末世来袭,人间礼乐崩坏、率兽食人。他带着“忍宗系统”回到了起点。他这回只想在这个末世游荡,做自己喜欢做的事情,顺便让人族崛起一下咯~(本故事纯属虚构,如有雷同,不胜荣幸!)
  • 莫失莫忘无你何欢

    莫失莫忘无你何欢

    这世上总会有那么一些感情,像埋藏在地下的暗流,永日无光,但最终都会流向大海。
  • 末日记元

    末日记元

    不久的将来人类不断的破坏大自然或者是上天的惩罚或者是大自然的审判还是人类应得的报应人类面临这灭顶之灾有谁可以拯救人类或者是拯救这个世界
  • 再见,已不是我要的年少

    再见,已不是我要的年少

    如果早点理解年轻的你,又如果晚点遇到成熟的我,可惜没有如果……这是青春留给我的小遗憾,也是回忆留给我的小美好。故事从李淑媛回国之后开始。回国之后的李淑媛和当年最好的朋友程晨聊起的第一件事就是寻找她的哥哥,李易繁——程晨的初恋,也是前任,曾经兄妹两人的纠结怨恨也重新浮上心头,李易繁责怪自己的妹妹不该劝说妈妈和爸爸离婚,李淑媛却看不起自己哥哥的懦弱,觉得他把所有的责任都推给了自己,而不是去对“外”,所以,她发誓这辈子都没有他这个哥哥,但是,两年后的今天,她却抛弃了国外工作和绿卡,回国来寻找已经言无音讯的哥哥。
  • 长安不良帅

    长安不良帅

    系统?灵气复苏?武侠?悬疑?这是一个貌似很混蛋的故事,因为系统确实奖励了主角一个蛋。这也是一个有毒的故事,因为主角后来真的有毒啊!“本次成功抓捕一名黄级大盗,恭喜宿主获得三千赏善点,可兑换一门新武技,可兑换一甲子内力,可储存,兑换或者储存?请宿主进行选择。”杨易刚把盗匪孙千一脚踢进牢房,就听到了系统林芝琳温柔的萝莉音提示……
  • 天命狂魔

    天命狂魔

    天命繁星神,体现腥风血雨天地怨,年少轻狂心魔出,正邪只在一念间,生前废柴的少年叶天,转世重生,成为嫡系少爷!这个大陆,但凡武者,都会觉醒武魂,强大的武者,可以移山填海,凭借一己之力颠覆一国,更有传说中的无上人物,可以穿梭空间,逆转时光,无所不能!偏偏,叶天成了一个没有武魂的废物……重活一世,定当顺应本心,管它所谓正与邪,脚下尸骨成堆,登临绝巅,荡尽一切不平事,流血漂橹,成就无上,斩灭诸天敌!
  • 局中人

    局中人

    这是一段战火纷飞的岁月,诡谲多诈的官场里面充满了利欲熏心的派系斗争,是明哲保身,还是逆流而上,在那些不为人知的故事里,他讲述着属于他的人生传奇!
  • 摩根家书

    摩根家书

    《摩根家书》是美国财富巨擘摩根家庭的奠定者约翰·皮尔庞特,摩根给儿子小约翰·皮尔庞特的信,是父子之间交流感情和工作的私人信件。这些信件是摩根家族的至宝,信札“透露了摩根强大、富有的秘籍……”
  • 华严经要解

    华严经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。