登陆注册
4899400000024

第24章

"Nay, nay," he said, "there is nought for it but the deed of arms. Look! seest thou not steel by the porch?"

And therewith he broke from her and ran to the door, and was met upon the very threshold by all-armed men, upon whom he fell without more ado, crying out: "For the Tofts! For the Tofts! The woodman to the rescue!" And he hewed right and left on whatsoever was before him, so that what fell not, gave back, and for a moment of time he cleared the porch; but in that nick of time his axe brake on the basnet of a huge man-at-arms, and they all thrust them on him together and drave him back into the hall, and came bundling after him in a heap. But he drave his shield at one, and then with his right hand smote another on the bare face, so that he rolled over and stirred no more till the day of doom.

Then was there a weapon before him, might he have stooped to pick it up; but he might not; so he caught hold of a sturdy but somewhat short man by the collar and the lap of his leather surcoat, and drew aback, and with a mighty heave cast him on the rout of them, who for their parts had drawn back a little also, as if he had been a huge stone, and down went two before that artillery; and they set up a great roar of wonder and fear. But he followed them, and this time got an axe in his hand, so mazed they were by his onset, and he hewed at them again and drave them aback to the threshold of the door: but could get them no further, and they began to handle long spears to thrust at him.

But then came forward a knight, no mickle man, but clad in very goodly armour, with a lion beaten in gold on his green surcoat; this man smote up the spears, and made the men go back a little, while he stood on the threshold; so Christopher saw that he would parley with him, and forbore him, and the knight spake: "Thou youngling, art thou mad?

What doest thou falling on my folk?"

"And what do ye," said Christopher fiercely, "besetting the houses of folk with weapons? Now wilt thou take my life.

But I shall yet slay one or two before I die. Get thee back, lord, or thou shalt be the first."

But the knight, who had no weapon in his hand, said: "We come but to seek our own, and that is our Lady of Meadham, who dwelleth at Greenharbour by her own will. And if thou wilt stand aside thou mayst go free to the devil for us."

Now would Christopher have shouted and fallen on, and gone to his death there and then; but even therewith a voice, clear and sweet, spake at the back of him, and said: "Thou kind host, do thou stand aside and let us speak that which is needful." And therewith stepped forth Goldilind and stood beside Christopher, and said: "Sir Burgreve, we rode forth to drink the air yesterday, and went astray amidst the wild-wood, and were belated, so that we must needs lie down under the bare heaven; but this morning we happened on this kind forester, who gave us to eat, and took us to his house and gave us meat and drink; for which it were seemlier to reward him than threaten him. Now it is our pleasure that ye lead us back to Greenharbour; but as for this youth, that ye do him no hurt, but let him go free, according to thy word spoken e'en now, Sir Burgreve."

She spake slowly and heavily, as one who hath a lesson to say, and it was to be seen of her that all grief was in her heart, though her words were queenly. Some of them that heard laughed; but the Burgreve spake, and said: "Lady, we will do thy will in part, for we will lead thee to Greenharbour in all honour; but as to this young man, if he will not be slain here and now, needs must he with us. For he hath slain two of our men outright, and hath hurt many, and, methinks, the devil of the woods is in his body. So do thou bid him be quiet, if thou wouldst not see his blood flow."

She turned a pale unhappy face on Christopher, and said:

"My friend, we bid thee withstand them no more, but let them do with thee as they will."

Christopher stood aside therewith, and sat down on a bench and laughed, and said in a high voice: "Stout men-at-arms, forsooth, to take a maid's kirtle to their shield."

But therewith the armed men poured into the hall, and a half dozen of the stoutest came up unto Christopher where he sat, and bound his hands with their girdles, and he withstood them no whit, but sat laughing in their faces, and made as if it were all a Yule-tide game. But inwardly his heart burned with anger, and with love of that sweet Lady.

Then they made him stand up, and led him without the house, and set him on a horse, and linked his feet together under the belly thereof. And when that was done he saw them lead out the Lady, and they set her in a horse litter, and then the whole troop rode off together, with two men riding on either side of the said litter. In this wise they left Littledale.

同类推荐
  • 戒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明道编

    明道编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百丈清规证义记

    百丈清规证义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上邠宁刑司徒

    上邠宁刑司徒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Moon Endureth

    The Moon Endureth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阿达兰时光漫步

    阿达兰时光漫步

    阿达兰星球上同时存在两种智慧生命创造的两种截然不同的文明,在对两大文明的讲述中回望人类的历史吧!
  • 等你回家吃螃蟹

    等你回家吃螃蟹

    狐狸镇离山林近,可是离海却很远。狐狸镇上有许多人根本就没有看过海,更别说海里的螃蟹了。菊子在狐狸镇上算是见过世面的人,她不但见过海,而且还见过海里的螃蟹,不但见过螃蟹,还把它带回了家,也就是狐狸镇。其实没有螃蟹,菊子在狐狸镇上也是数一数二的女人。菊子在镇政府上班,虽然她只是镇政府里做饭的,但也是吃公家饭的人,在狐狸镇这样的女人可不多。更重要的是,菊子的男人在大连干活儿,这在狐狸镇的男人里也不多。虽然他们今年刚刚结婚菊子的男人四喜就走了,但一想到四喜回家时就会大把大把地往家拿钱,人们觉得菊子的独守空房还是值得的。
  • 科学巨人:牛顿(创造历史的风云人物)

    科学巨人:牛顿(创造历史的风云人物)

    名人创造了历史,名人改写了历史,那些走在时代最前列、深深影响和推动了历史进程的名人永远会被广大人民所拥戴、所尊重、所铭记。古往今来,有多少中外名人不断地涌现在人们的目光里,这些出类拔萃、彪炳千古、流芳百世的名人中,有家国天下的政治家,有叱咤风云的军事家,有超乎凡人的思想家,有妙笔生花的文学家,有造福人类的科学家,有想象非凡的艺术家……他们永远不会被人们忘记!
  • 你能识别哪些人在说谎:微表情、微动作与识谎艺术

    你能识别哪些人在说谎:微表情、微动作与识谎艺术

    在我们的生活中,谎言可以说是无处不在,而且常常给我们的生活、工作和人际交往带来困扰。其实,谎言是可以被识别的,而微表情、微动作是最有效的“识谎利器”。掌握微表情、微动作的相关知识,可以帮助人们快速有效地对他人的言行进行判断,从而识别出谎言。本书以普及微表情、微动作的相关知识为主旨,从人的面部表情、肢体动作、言谈习惯等方面入手,从心理学角度解释人的各种微表情、微动作中的识谎玄机,探索其中的心理秘密。希望读者通过阅读本书,能够灵活运用书中的识谎策略,了解交往对象的真实情绪和心理,有效识别谎言,从而掌握人际交往中的主动权。
  • 神霄狂尊

    神霄狂尊

    地球古武世家少主秋泽,因为一部无法修炼的功法被兄弟、情人所害,异世重生,面对无数挑战,秋泽决心改变自我,从今往后,天上地下,唯我独尊。
  • 末世重生之不做沉默的羔羊

    末世重生之不做沉默的羔羊

    甘薇恩是个盲人。也是甘氏集团唯一继承人!末世来临后,七年基地实验室白老鼠历经磨难重生归来——原来,她失明的背后,关系着一个巨大的阴谋……
  • 七月的花

    七月的花

    有人的地方,就有江湖。有江湖的地方,就有热血与柔情。
  • 长寿的钥匙下(破解人类文明与科学之谜)

    长寿的钥匙下(破解人类文明与科学之谜)

    亘古永恒的宇宙时空,时时在演绎着如歌如梦的天地玄妙,处处伏掩着似真似幻的远古谜团,是谁创造了如此绚丽多彩的大自然?是谁赐予了人类宝贵的生命?人类又怎样才能找到长寿的钥匙?本书将为您提示长寿的奥秘。
  • 翻开就能用 出国旅游英语

    翻开就能用 出国旅游英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • 细节决定成败

    细节决定成败

    聪明,可以理解为正确认知世界的能力,中国人造字就是想告诉我们任何人只要耳聪目明就算聪明。但如今却造就出大批的精明之人,所谓精明我以为就是急于表现聪明,争名争利、争风争气,小胜一分便自以为得逞,聊以自慰,于是就不讲求规则,不顾及规范、标准甚至底线。其实,所有人只需要迟钝一点、愚笨一点、木讷一点,就会变得高明起来,高明实际上就是善于掩饰聪明,没有必要去耍弄脑子里头隐藏着的小聪明。数百年前的“权谋”,上个世纪的“厚黑”,近十几年的“忽悠”,实在害苦了中国人,实在深深地腐蚀了这个原本很伟大的民族。中国人的聪明啊,实在常常用得不是地方!