登陆注册
4899500000048

第48章

She turned her head aside, and when she looked up again I saw that she was weeping, really weeping this time, not just making her eyes swim, as she did before.

"Of course they will come to a bad end, Macumazahn," she went on in a soft, thick voice, "for I and all with whom I have to do were 'torn out of the reeds' [i.e. created] that way. And that's why I won't tempt you to run away with me any more, as I meant to do when I saw you, because it is true, Macumazahn you are the only man I ever liked or ever shall like; and you know I could make you run away with me if I chose, although I am black and you are white--oh, yes, before to-morrow morning. But I won't do it; for why should I catch you in my unlucky web and bring you into all sorts of trouble among my people and your own? Go you your road, Macumazahn, and I will go mine as the wind blows me. And now give me a cup of water and let me be away--a cup of water, no more. Oh, do not be afraid for me, or melt too much, lest I should melt also. I have an escort waiting over yonder hill. There, thank you for your water, Macumazahn, and good night. Doubtless we shall meet again ere long, and-- I forgot; the Little Wise One said he would like to have a talk with you. Good night, Macumazahn, good night. I trust that you did a profitable trade with Umbezi my father and Masapo my husband. I wonder why such men as these should have been chosen to be my father and my husband. Think it over, Macumazahn, and tell me when next we meet. Give me that pretty mirror, Macumazahn; when I look in it I shall see you as well as myself, and that will please me--you don't know how much. I thank you. Good night."

In another minute I was watching her solitary little figure, now wrapped again in the hooded kaross, as it vanished over the brow of the rise behind us, and really, as she went, I felt a lump rising in my throat.

Notwithstanding all her wickedness--and I suppose she was wicked--there was something horribly attractive about Mameena.

When she had gone, taking my only looking-glass with her, and the lump in my throat had gone also, I began to wonder how much fact there was in her story. She had protested so earnestly that she told me all the truth that I felt sure there must be something left behind. Also I remembered she had said Zikali wanted to see me. Well, the end of it was I took a moonlight walk up that dreadful gorge, into which not even Scowl would accompany me, because he declared that the place was well known to be haunted by imikovu, or spectres who have been raised from the dead by wizards.

It was a long and disagreeable walk, and somehow I felt very depressed and insignificant as I trudged on between those gigantic cliffs, passing now through patches of bright moonlight and now through deep pools of shadow, threading my way among clumps of bush or round the bases of tall pillars of piled-up stones, till at length I came to the overhanging cliffs at the end, which frowned down on me like the brows of some titanic demon.

Well, I got to the end at last, and at the gate of the kraal fence was met by one of those fierce and huge men who served the dwarf as guards.

Suddenly he emerged from behind a stone, and having scanned me for a moment in silence, beckoned to me to follow him, as though I were expected. A minute later I found myself face to face with Zikali, who was seated in the clear moonlight just outside the shadow of his hut, and engaged, apparently, in his favourite occupation of carving wood with a rough native knife of curious shape.

For a while he took no notice of me; then suddenly looked up, shaking back his braided grey locks, and broke into one of his great laughs.

"So it is you, Macumazahn," he said. "Well, I knew you were passing my way and that Mameena would send you here. But why do you come to see the 'Thing-that-should-not-have-been-born'? To tell me how you fared with the buffalo with the split horn, eh?"

"No, Zikali, for why should I tell you what you know already? Mameena said you wished to talk with me, that was all."

"Then Mameena lied," he answered, "as is her nature, in whose throat live four false words for every one of truth. Still, sit down, Macumazahn. There is beer made ready for you by that stool; and give me the knife and a pinch of the white man's snuff that you have brought for me as a present."

I produced these articles, though how be knew that I had them with me I cannot tell, nor did I think it worth while to inquire. The snuff, I remember, pleased him very much, but of the knife he said that it was a pretty toy, but he would not know how to use it. Then we fell to talking.

"What was Mameena doing here?" I asked boldly.

"What was she doing at your wagons?" he asked. "Oh, do not stop to tell me; I know, I know. That is a very good Snake of yours, Macumazahn, which always just lets you slip through her fingers, when, if she chose to close her hand-- Well, well, I do not betray the secrets of my clients; but I say this to you--go on to the kraal of the son of Senzangakona, and you will see things happen that will make you laugh, for Mameena will be there, and the mongrel Masapo, her husband. Truly she hates him well, and, after all, I would rather be loved than hated by Mameena, though both are dangerous. Poor Mongrel! Soon the jackals will be chewing his bones."

"Why do you say that?" I asked.

"Only because Mameena tells me that he is a great wizard, and the jackals eat many wizards in Zululand. Also he is an enemy of Panda's House, is he not?"

"You have been giving her some bad counsel, Zikali," I said, blurting out the thought in my mind.

"Perhaps, perhaps, Macumazahn; only I may call it good counsel. I have my own road to walk, and if I can find some to clear away the thorns that would prick my feet, what of it? Also she will get her pay, who finds life dull up there among the Amasomi, with one she hates for a hut-fellow. Go you and watch, and afterwards, when you have an hour to spare, come and tell me what happens--that is, if I do not chance to be there to see for myself."

"Is Saduko well?" I asked to change the subject, for I did not wish to become privy to the plots that filled the air.

同类推荐
热门推荐
  • A Woman-Hater

    A Woman-Hater

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 理工男穿越实录

    理工男穿越实录

    一个理工男,本以为能安稳的开始新工作,谁成想上班第一天便离奇穿越,孤身一人来到大明。是自暴自弃融入历史洪流?还是一枝独秀改变历史轨迹?轻工重工慢慢走,商业农业全都有。且看一人如何能够搅起风波。
  • 火系精锐3李商隐

    火系精锐3李商隐

    历史的故事好像在重复,李商隐的诗作意境优美,词义朦胧,一生不顺,他的一生好像就是元稹的故事另一版本。文人相轻,恃才狂傲是大唐各诗人之间的通病,这个盛世到转衰期,无数名耀千秋的文人墨客登场。
  • 重生之侠者巅峰

    重生之侠者巅峰

    我的小天地,我闯荡的大江湖,我的浩瀚星辰和璀璨日月,再与你无关;而你的天地,你行走的江湖,你的日月和星辰,我也再不惦念。
  • 玲珑王妃

    玲珑王妃

    【慢热】基于两个要命的原因,和亲公主楚玲珑准备近期逃离水国:其一,她得罪了皇上的亲妈;其二,她不小心把皇上的三儿子给睡了……(第1卷温馨,第2卷阴谋开始,若是喜欢本文,记得收藏和推荐哦)
  • 与魔鬼博弈:留给未来的思考

    与魔鬼博弈:留给未来的思考

    这是一部令人震撼的呕心沥血之作。作者为了追寻几位反法西斯国际主义志士的感人事迹,苦苦追踪多年,多次自费赴欧洲采访。作者以来之不易的珍贵而翔实的独立采访素材,怀着敬畏之心情,向人们讲述一个个旷世罕见的故事,深层开掘,探求其人性的优劣善恶,昭告人们在二战期间,几位国际主义志士怀着超出国家与民族的博大胸怀,以燃烧自己来点燃正义,不顾生命危险拯救了众多生命。这里有弥漫的战火硝烟,有凄婉动人的爱情故事,有勇敢者的正义呐喊。
  • 预审员笔记

    预审员笔记

    这本《预审员笔记》,是在《八小时以外》编辑部热情而具体的帮助下完成的。每一篇都渗透了编辑同志的心血。
  • 马丁·伊德(下)

    马丁·伊德(下)

    《马丁·伊德》以十九世纪中叶至第二次世界大战结束一百年间的历史风云为背景,通过露辛达一家四代人的命运,尤其是对露辛达追求与失落、沉浮和哀乐以及漫长的痛苦经历的细腻描述,从一个侧面勾勒出新兴澳大利亚的崛起和老牌英帝国的衰落。在美丽的大自然的景色中,发生的却是种种悲剧。
  • 穿梭世界与小伙伴们玩基建的日子

    穿梭世界与小伙伴们玩基建的日子

    这是一个大佬带着小世界去二次元世界找一群小伙伴搞小世界经营的故事,一开头可能有朋友看不懂多看几章就容易懂了书友群还是老样子710269681
  • 女兵方队

    女兵方队

    作者包光寒用其细腻的笔锋描绘了一群美丽勇敢的女兵的成长故事,在《女兵方队》里带领我们走进一群女兵的世界,一起关注她们青春的成长。