登陆注册
4901100000045

第45章

Never will this story be recounted till it is told before the emperor. He who has done this to me ought not forsooth to be without fear--nor is he, for he is nigh to deadly peril." Then they have put him on his palfrey, and, mourning, they lead him away in great dismay through the midst of the town. After them go more than twenty thousand, who follow him to the court. And all the people flock there, the one after the other, and the devil take the hindmost.

Now has Bertrand made his plea and complaint to the emperor in the hearing of all, but they consider him an idle babbler because he says that he has seen the empress stark naked. All the town is stirred thereat; some, when they hear this news, esteem it mere folly, others advise and counsel the emperor to go to the tower.

Great is the uproar and the tumult of the folk who set out after him. But they find nothing in the tower, for Fenice and Cliges are on their way, and have taken Thessala with them, who comforts and assures them, and says that, even if perchance they see folk coming after them who come to take them, they need have no fear for aught, for never to do them harm or injury would they come within the distance that one could shoot with a strong crossbow stretched by windlass.

Now the emperor is in the tower and he has John sought out and fetched: he bids that he be tied and bound, and says that he will have him hanged or burned and the ashes scattered to the wind.

For the shame that the emperor has suffered, John shall pay the penalty (but it will be a bootless penalty!) because he has secreted in his tower the nephew and the wife of the emperor.

"I'faith you speak the truth," quoth John; "I will not lie in the matter; I will stick to the truth throughout, and if I have done wrong in any point, right meet is it that I be taken. But on this score I could well excuse myself, that a serf ought to refuse nought that his rightful lord commands him. And it is known full surely that I am his and the tower is his." "Nay, John, rather is it thine." "Mine, sire? Truly, as his serf I am not even my own, nor have I anything that is mine, save in so far as he grants it to me. And if you would say that my lord has done you wrong, I am ready to defend him from the charge without his bidding me so to do. But the knowledge that I must die makes me bold to speak out freely my will and my mind as I have fashioned and moulded it.

Now, be that as it may be, for if I die for my lord, I shall not die in dishonour. Surely without a doubt is known the oath and promise that you pledged to your brother, that after you, Cliges, who is going away into exile, should be emperor. And if it please God, he will yet be emperor. And you are to be blamed for this, for you ought not to have taken wife, but all the same you took one and wronged Cliges, and he has wronged you in nought. And if I am done to death by you and die for him unjustly, if he lives, he will avenge my death. Now do your utmost, for if I die, you will die too.

Beads of wrath break out on the emperor's brow when he has heard the words and the insult that John has uttered against him.

"John," quoth he, "thou shalt have respite until what time thy lord be found, for base has he proved himself towards me, who held him right dear, nor thought to defraud him. But thou shalt be kept fast in prison. If thou knowest what has become of him, tell me straightway, I bid thee." "Tell you? And how should I commit so great a treason? Of a surety, I would not betray to you my lord, not though you were to rend my life out of my body, if I knew it. And besides this, so may God be my guard, I cannot say any more than you in what direction they have gone. But you are jealous without a cause. Too little do I fear your wrath not to tell you truly in the hearing of all how you are deceived, and yet I shall never be believed in this matter. By a potion that you drank, you were tricked and deceived the night that you celebrated your wedding. Never at any time, save when you slept and it happened to you in your dreams, did any joy come to you of her; but the night made you dream, and the dream pleased you as much as if it had happened in your waking hours that she held you in her arms; and no other boon came to you from her. Her heart clave so straitly to Cliges that for his sake she pretended to be dead; and he trusted me so much that he told me and placed her in my house, of which he is lord by right. You ought not to lay the blame on me for it; I should have merited to be burnt or hanged, if I had betrayed my lord and refused to do his will."

同类推荐
热门推荐
  • 雄兵连之和平象征

    雄兵连之和平象征

    去告诉众人,你们已经横空出世。欧吹到位!你有见过一秒三棍的猴子么?你有见过一秒五刀的锐雯么?你有见过一秒五个人头的蔷薇么?你有见过超神的盖伦么?你一定见过枪枪爆头的麒麟吧。可能都见过,但你绝没见过0-25还快乐到不行的亚索。雄兵连其实可以很精彩。我是欧尔麦特。这里是……我的超神学院。
  • 忠诚无名

    忠诚无名

    为了利益,人类将陪伴自己千百年的动物伙伴——犬族——推上了残酷的角斗场。各阶层的犬族,包括四大王者血系——犬王,犬霸,犬灵与犬降——都将悉数登场。为了扑灭这种以动物生命为代价的地下赌博,警方也在部署着自己的围剿计划。随着斗狗赛事的逐层升级,更多的人物将会浮出水面。他们彼此之间的关系错综复杂,故事离奇曲折。在紧张的情节推进中,犬族们将迎来终极一战。之前的对手是会继续拼死一搏,还是摒弃前嫌,并肩作战?人类与犬族的命运会被引向何处?一切精彩敬请关注长篇热血共生类小说《忠诚无名》第一部:较量。
  • 湮尾记

    湮尾记

    点绛仙子是有史以来从九幽冥府飞升上天的第二朵奇葩。只可惜,无论天分还是运道,她都远远赶不上第一朵的尾巴。身为一位女仙,不仅仙术平平,长相也平平。最大/唯一的优点,是擅绘一手丹青。最大/最可怕的八卦,是和天帝陛下有过夙夜春情。某天……另外一朵叫熵泱的奇葩回来了。CP:熵泱X点绛,沉璧X琼华,司羿X嫦娥,牛鬼X孟婆
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 名门霸宠:时光深处海未眠

    名门霸宠:时光深处海未眠

    三年前,他让她滚,她带着他的孩子听话的滚了。 三年后,再见面,他对她说:你再滚回来吧。 她冷笑,这男人真是让人惯坏了。 不好意思,已经滚远了~ 初见,他是权利、荣耀、能力、颜值加冕于一身的真正王子。唯独对她这无钱、无权,孑然一身的孤女情根深种。后来,他成为全世界直男都想除掉的男人公敌,耀眼的光芒,能闪瞎一群人的眼。而她,是全世界的女人都想除掉的女人公敌,同样光芒万丈。【爱一直都在,从未离去。】
  • 请吻我,以葬时光

    请吻我,以葬时光

    柯尼卡偶然与杨初一结识,她并不知道,他便是六年前她宿醉时与她相爱的男人,杨初一却一眼认出她。好奇心下,他刻意接近她,竟发现她的母亲是植物人,且病情一直恶化。杨初一看到了柯尼卡冷漠下的脆弱和无助,他帮助她联系专家医生,而庄莹,正是负责这桩病例的主治医师。安子恩是与庄莹一同回国的,担任市政府秘书长的职位。并与柯尼卡再次相遇。柯尼卡觉察出杨初一的反常,而杨家此时表示,不能接受曾经沦为贪污犯的女儿做长媳,杨家长辈给杨初一张罗一个门当户对的婚姻。杨家不再反对他们间的事,只要求杨初一不要延误手术的时机。一直对感情浑浑噩噩的柯尼卡,终于在生死抉择之极,正视自己的感情。无论生死,她要陪杨初一一起走下去。
  • 一只绣花鞋

    一只绣花鞋

    故事会编辑部编著的《一只绣花鞋》为“中国当代故事文学读本”悬念推理系列之五,不仅收入了当今故事界优秀作者的短篇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的悬念推理中篇故事资源。故事悬念迭起,疑云密布,让热爱悬疑推理故事的读者尽享阅读故事的乐趣。
  • 我和他的醉美时光

    我和他的醉美时光

    时雨以为自己很幸运,一次偶然的机会,她上错了车,墨剑英救了她一命,还帮她还完所有的债。简直是傍上大款啦?还是又有钱又傻的那种?于是为了抓住墨剑英这颗摇钱树,她绞尽脑汁,利用各种办法地死缠烂打地抓住他,担心他哪天被别的女人给拐跑了。然而……有一天,她拿着离婚协议书放到他面前:“把它签了,从此我们一别两宽,各自生欢!”墨剑英:“时雨,敢闯入我私人禁地的人,没有几个能逃脱厄运,你可以活着,但前提是:你的命必须受控于我!”他拿起桌子上的离婚协议书,二话不说,就撕了个粉碎,抿着薄唇,说:“离婚,不可能!”
  • 解读王朝 重臣卷

    解读王朝 重臣卷

    我不是一个历史知识很丰富的人,从来也没有想过要当历史学家。但是我常常读些史书,想从历史的发展中寻找一些带有规律性的东西。这几年我从上古到清末,系统地读了些史料。使我吃惊的是,自西周以来近3000年的历史中,死于非命的帝王竟然那么多!占在位帝王的比例那么大!
  • 鬼拉帘

    鬼拉帘

    人开窗,鬼拉帘!他叫周阳,在一次回老家探望奶奶时偶得两本传至清朝康熙年间的阴阳书录,至此踏上灵异之路,揭开鬼魅面纱