登陆注册
4901800000022

第22章

Here in this tunnel He was my pardner, That same Tom Flynn,--Working together, In wind and weather, Day out and in.

Didn't know Flynn!

Well, that IS queer;

Why, it's a sin To think of Tom Flynn,--Tom with his cheer, Tom without fear,--Stranger, look 'yar!

Thar in the drift, Back to the wall, He held the timbers Ready to fall;

Then in the darkness I heard him call:

"Run for your life, Jake!

Run for your wife's sake!

Don't wait for me."

And that was all Heard in the din, Heard of Tom Flynn,--Flynn of Virginia.

That's all about Flynn of Virginia.

That lets me out.

Here in the damp,--Out of the sun,--That 'ar derned lamp Makes my eyes run.

Well, there,--I'm done!

But, sir, when you'll Hear the next fool Asking of Flynn,--Flynn of Virginia,--Just you chip in, Say you knew Flynn;

Say that you've been 'yar.

"CICELY"

(ALKALI STATION)

Cicely says you're a poet; maybe,--I ain't much on rhyme:

I reckon you'd give me a hundred, and beat me every time.

Poetry!--that's the way some chaps puts up an idee, But I takes mine "straight without sugar," and that's what's the matter with me.

Poetry!--just look round you,--alkali, rock, and sage;

Sage-brush, rock, and alkali; ain't it a pretty page!

Sun in the east at mornin', sun in the west at night, And the shadow of this 'yer station the on'y thing moves in sight.

Poetry!--Well now--Polly! Polly, run to your mam;

Run right away, my pooty! By-by! Ain't she a lamb?

Poetry!--that reminds me o' suthin' right in that suit:

Jest shet that door thar, will yer?--for Cicely's ears is cute.

Ye noticed Polly,--the baby? A month afore she was born, Cicely--my old woman--was moody-like and forlorn;

Out of her head and crazy, and talked of flowers and trees;

Family man yourself, sir? Well, you know what a woman be's.

Narvous she was, and restless,--said that she "couldn't stay."

Stay!--and the nearest woman seventeen miles away.

But I fixed it up with the doctor, and he said he would be on hand, And I kinder stuck by the shanty, and fenced in that bit o' land.

One night,--the tenth of October,--I woke with a chill and a fright, For the door it was standing open, and Cicely warn't in sight, But a note was pinned on the blanket, which it said that she "couldn't stay,"

But had gone to visit her neighbor,--seventeen miles away!

When and how she stampeded, I didn't wait for to see, For out in the road, next minit, I started as wild as she;

Running first this way and that way, like a hound that is off the scent, For there warn't no track in the darkness to tell me the way she went.

I've had some mighty mean moments afore I kem to this spot,--Lost on the Plains in '50, drownded almost and shot;

But out on this alkali desert, a-hunting a crazy wife, Was ra'ly as on-satis-factory as anything in my life.

"Cicely! Cicely! Cicely!" I called, and I held my breath, And "Cicely!" came from the canyon,--and all was as still as death.

And "Cicely! Cicely! Cicely!" came from the rocks below, And jest but a whisper of "Cicely!" down from them peaks of snow.

I ain't what you call religious,--but I jest looked up to the sky, And--this 'yer's to what I'm coming, and maybe ye think I lie:

But up away to the east'ard, yaller and big and far, I saw of a suddent rising the singlerist kind of star.

Big and yaller and dancing, it seemed to beckon to me:

Yaller and big and dancing, such as you never see:

Big and yaller and dancing,--I never saw such a star, And I thought of them sharps in the Bible, and I went for it then and thar.

Over the brush and bowlders I stumbled and pushed ahead, Keeping the star afore me, I went wherever it led.

It might hev been for an hour, when suddent and peart and nigh, Out of the yearth afore me thar riz up a baby's cry.

Listen! thar's the same music; but her lungs they are stronger now Than the day I packed her and her mother,--I'm derned if I jest know how.

But the doctor kem the next minit, and the joke o' the whole thing is That Cis never knew what happened from that very night to this!

But Cicely says you're a poet, and maybe you might, some day, Jest sling her a rhyme 'bout a baby that was born in a curious way, And see what she says; and, old fellow, when you speak of the star, don't tell As how 'twas the doctor's lantern,--for maybe 'twon't sound so well.

PENELOPE

(SIMPSON'S BAR, 1858)

So you've kem 'yer agen, And one answer won't do?

Well, of all the derned men That I've struck, it is you.

O Sal! 'yer's that derned fool from Simpson's, cavortin' round 'yer in the dew.

Kem in, ef you WILL.

Thar,--quit! Take a cheer.

Not that; you can't fill Them theer cushings this year,--For that cheer was my old man's, Joe Simpson, and they don't make such men about 'yer.

He was tall, was my Jack, And as strong as a tree.

Thar's his gun on the rack,--Jest you heft it, and see.

And YOU come a courtin' his widder! Lord! where can that critter, Sal, be!

You'd fill my Jack's place?

And a man of your size,--With no baird to his face, Nor a snap to his eyes, And nary--Sho! thar! I was foolin',--I was, Joe, for sartain,--don't rise.

Sit down. Law! why, sho!

I'm as weak as a gal.

Sal! Don't you go, Joe, Or I'll faint,--sure, I shall.

Sit down,--ANYWHEER, where you like, Joe,--in that cheer, if you choose,--Lord! where's Sal?

PLAIN LANGUAGE FROM TRUTHFUL JAMES

(TABLE MOUNTAIN, 1870)

Which I wish to remark, And my language is plain, That for ways that are dark And for tricks that are vain, The heathen Chinee is peculiar, Which the same I would rise to explain.

Ah Sin was his name;

And I shall not deny, In regard to the same, What that name might imply;

But his smile it was pensive and childlike, As I frequent remarked to Bill Nye.

It was August the third, And quite soft was the skies;

Which it might be inferred That Ah Sin was likewise;

Yet he played it that day upon William And me in a way I despise.

Which we had a small game, And Ah Sin took a hand:

It was Euchre. The same He did not understand;

But he smiled as he sat by the table, With the smile that was childlike and bland.

同类推荐
  • 云南志略

    云南志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Remember the Alamo

    Remember the Alamo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易童子问

    易童子问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说度酆都经

    元始说度酆都经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲双烈记

    六十种曲双烈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拉美西斯五部曲5:洋槐树下

    拉美西斯五部曲5:洋槐树下

    《洋槐树下》:与赫梯帝国签订和平协约以后,拉美西斯一直遵循玛亚特准则的启示,特别珍惜那得来不易的和平……年届五十,他仍然孜孜不倦地领导埃及走向富庶繁华。然而赫梯人、叙利亚人、腓尼基人仍然在变换各种形式扰乱埃及的和平稳定。一桩桩谋杀案,手段残忍凶狠;一件件不实情报满天飞。拉美西斯身为奇迹的创造者,能够呼风唤雨,化敌为友。然而在他最后执政的十年里,却也无法阻止命运接二连三地带走他的至爱和好友,一次次让他与埃及敌国相抗衡时,倍感孤独。
  • 灵愿者

    灵愿者

    意外车祸后的少女,竟然能见到鬼魂并且与鬼魂交流!为了不成为他人眼中怪物,少女选择无视,可是那些鬼魂依旧请求少女帮助它们完成未了的心愿,少女再三考虑后,决定帮那些鬼魂完成未了的心愿!
  • 快穿:拯救学渣计划

    快穿:拯救学渣计划

    别人家丢笔丢纸丢袋子,再严重也就丢个人。主神家真丢人了。主神把他媳妇弄·丢·了!!!记忆连渣都不剩的洛格冷漠脸:“这位大叔,我认得你吗?”一脸年轻哭得稀里哗啦的主神同志:“媳妇我是你结婚证上面的另一个人。”洛格式看神经病的眼神:“我可以帮你打110。”主神哭晕在厕所。正所谓虐妻一时爽,全家火葬场,这个故事告诉我们一定不能作死!!!*咱(并不)可爱讨人喜欢的洛格同学,身为上课睡觉都能考年级第一的顶尖学霸,被002看上,忽悠着上了贼船。002:格格你相信朕,拯救一百个学渣中的战斗机你就能解放全系统。洛格呵呵:那你解释一下我莫名多的一张结婚证是怎么回事?
  • 懒散侯爷

    懒散侯爷

    他有一个愿望,好好活着。他还有一个愿望,那就是舒服的活着。然,树欲静,而风不止。
  • 证道武帝

    证道武帝

    玄天宗外门弟子尘夜,为帮同门女友讨回公道,却不知是一个圈套,最后却被废了修为,赶出了宗门。但再被赶出了宗门后,机缘中竟然与百万年前的神钰,得到之后,不仅增强了灵魂,连破碎了的丹田都恢复,丹田甚至变成了红色丹田。尘夜将以战斗证道,告诉所有欺负过他的人,你们都将后悔此前所做的所有事情。
  • 职工科学健身手册(最新职工职业健康指导丛书)

    职工科学健身手册(最新职工职业健康指导丛书)

    这些知识内容包括了职业健康的各个方面,具有很强的系统性、科学性和实用性,简明扼要,易学好懂,十分便于操作和实践,是广大企事业单位用以指导现代职业健康的良好读物。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 让学生尊老爱幼的故事(让学生受益一生的故事)

    让学生尊老爱幼的故事(让学生受益一生的故事)

    “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。”孟子的这段教导的意思是:“敬重自己的长辈,进而推广到敬重别人的长辈,抚爱自己的子女,进而推广到抚爱别人的儿女。如果以这样的准则治理国家。统一天下就如运转于掌心一样容易了。”尊老爱幼是中华民族的传统美德,是我国道德传统的精华。尊老爱幼是人类敬重自己的表现,每个人都有自己的儿童时代,每个人也都有老的一天。古往今来,一代代人由孩童到老人,不管在任何时期都有一点是共同的,那就是弘扬尊老爱幼的优良传统。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 泰山论剑之剑影迷踪

    泰山论剑之剑影迷踪

    泰山论剑,剑挫人亡,昔人踪迹飘渺何方!魔道横行,门楣晦暗,谁能撑起武林大梁!风雨飘摇,纲常沦丧,江湖动荡几时能熄!爱恨情仇,七情六欲,是谁始终看不破淡淡的那抹红尘!身世浮沉,举杯浇愁!赐君一柄宝剑,随我登高一呼,替天行道!