登陆注册
4901900000007

第7章

Of Property 24. Whether we consider natural reason, which tells us that men, being once born, have a right to their preservation, and consequently to meat and drink and such other things as Nature affords for their subsistence, or "revelation," which gives us an account of those grants God made of the world to Adam, and to Noah and his sons, it is very clear that God, as King David says (Psalm 115. 16), "has given the earth to the children of men," given it to mankind in common. But, this being supposed, it seems to some a very great difficulty how any one should ever come to have a property in anything, I will not content myself to answer, that, if it be difficult to make out "property" upon a supposition that God gave the world to Adam and his posterity in common, it is impossible that any man but one universal monarch should have any "property" upon a supposition that God gave the world to Adam and his heirs in succession, exclusive of all the rest of his posterity; but I shall endeavour to show how men might come to have a property in several parts of that which God gave to mankind in common, and that without any express compact of all the commoners.

25. God, who hath given the world to men in common, hath also given them reason to make use of it to the best advantage of life and convenience. The earth and all that is therein is given to men for the support and comfort of their being. And though all the fruits it naturally produces, and beasts it feeds, belong to mankind in common, as they are produced by the spontaneous hand of Nature, and nobody has originally a private dominion exclusive of the rest of mankind in any of them, as they are thus in their natural state, yet being given for the use of men, there must of necessity be a means to appropriate them some way or other before they can be of any use, or at all beneficial, to any particular men. The fruit or venison which nourishes the wild Indian, who knows no enclosure, and is still a tenant in common, must be his, and so his- i.e., a part of him, that another can no longer have any right to it before it can do him any good for the support of his life.

26. Though the earth and all inferior creatures be common to all men, yet every man has a "property" in his own "person." This nobody has any right to but himself. The "labour" of his body and the "work" of his hands, we may say, are properly his. Whatsoever, then, he removes out of the state that Nature hath provided and left it in, he hath mixed his labour with it, and joined to it something that is his own, and thereby makes it his property. It being by him removed from the common state Nature placed it in, it hath by this labour something annexed to it that excludes the common right of other men. For this "labour" being the unquestionable property of the labourer, no man but he can have a right to what that is once joined to, at least where there is enough, and as good left in common for others.

27. He that is nourished by the acorns he picked up under an oak, or the apples he gathered from the trees in the wood, has certainly appropriated them to himself. Nobody can deny but the nourishment is his. I ask, then, when did they begin to be his? when he digested? or when he ate? or when he boiled? or when he brought them home? or when he picked them up? And it is plain, if the first gathering made them not his, nothing else could. That labour put a distinction between them and common. That added something to them more than Nature, the common mother of all, had done, and so they became his private right. And will any one say he had no right to those acorns or apples he thus appropriated because he had not the consent of all mankind to make them his? Was it a robbery thus to assume to himself what belonged to all in common? If such a consent as that was necessary, man had starved, notwithstanding the plenty God had given him. We see in commons, which remain so by compact, that it is the taking any part of what is common, and removing it out of the state Nature leaves it in, which begins the property, without which the common is of no use. And the taking of this or that part does not depend on the express consent of all the commoners. Thus, the grass my horse has bit, the turfs my servant has cut, and the ore I have digged in any place, where I have a right to them in common with others, become my property without the assignation or consent of anybody.

The labour that was mine, removing them out of that common state they were in, hath fixed my property in them.

28. By making an explicit consent of every commoner necessary to any one's appropriating to himself any part of what is given in common.

Children or servants could not cut the meat which their father or master had provided for them in common without assigning to every one his peculiar part. Though the water running in the fountain be every one's, yet who can doubt but that in the pitcher is his only who drew it out? His labour hath taken it out of the hands of Nature where it was common, and belonged equally to all her children, and hath thereby appropriated it to himself.

同类推荐
热门推荐
  • 木槿花西月锦绣(4):今宵风雨故人归

    木槿花西月锦绣(4):今宵风雨故人归

    重伤的木槿醒来后,看到了令她更头疼的宋明磊……宋明磊为了永远地把木槿留在身边,为她整了一双紫眼睛,并且逼她服用日渐痴呆的秋光散。木槿被一个神秘的少年僧人兰生所救,在回西安的途中遇到幽冥教的追杀,从明风卿口中第一次得知那诡异的三十二字真言,正是这真言引起四大家族仇杀。好在被离家出走的撒鲁尔(非珏)所救,可惜那时木槿眼睛中了石灰,没有认出非珏,可怜的非珏虽然记忆大部分恢复了,却从没有见过木槿的真实面目,也没有认出木槿,等到木槿再睁开眼时,非珏已走远了,木槿感叹两人终是此生无缘……
  • 绯闻校草:甜心抱一抱

    绯闻校草:甜心抱一抱

    张小甜在湖边看到一个装逼的人,一脚踢开了那个人。结果她摊上了大事,惹上了周斗远这个绯闻校草。开学第一天,就被周斗远欺负。从此以后他们两个扛上了。
  • 一年情错,余生偿还

    一年情错,余生偿还

    我产下死胎,带着荡妇的骂名净身出户。人人都笑我,看不起我,唯独他可怜我。因为他,我又重新相信了爱情,可……他让我过上最奢侈的生活,转身就跟未婚妻大秀恩爱。我生下他的孩子,却自此骨肉分离,永不相见。我独自打拼,逃离魔掌,却被他一令封杀,赶尽杀绝。我问这一切到底是为什么?他说这全都是我罪有应得……那年春天,草长莺飞,我大婚初成,他却恨毒深种。
  • 老公不靠谱

    老公不靠谱

    男人,阴着脸咬牙答应,“好,我就娶你!”他不过是在失意的时候走错了房间,却被这个跛脚的女人赖上。多一个妻子,他没有任何的意见。只要她做好自己的职责,他会负起做丈夫的责任!酒店试睡员的工作就是检验酒店的质量。可是,却没有要她检验酒店客人的‘质量’!没有人会在乎她跟谁结婚,婚后是怎么样。那天,她孑然一身仅着身上的衣服,离开养她恨她的家门!她不禁自问:为什么当初救活的是她?
  • 明月入水你入我心

    明月入水你入我心

    大魏年间,妖人魂戒,混沌其中,终其一生孤身成为邪恶药灵的陪葬,共筑苍生。
  • 重生之鬼医狼妃

    重生之鬼医狼妃

    着一席长绸,他是温柔乡里的逍遥客,万花丛中过,片叶不沾身。卷一席白裙,她是颜倾天下的鬼医,一卷银针甩的花样百出。左手酒壶,右手医毒,翻云覆雨浪天下。然,常言道:常在河边走,哪有不湿鞋?她怎的就被一个傻子偷了心,夺了魄?某天,她第N次被人从楼子里提出来,终于怒了,“你是不是非要找我的茬?”他恶狠狠的警告,霸道又执拗,“你是我的,离别人远点。”花月委屈巴巴,“可那些都是我的姐妹!”某男脸色一黑,咬牙切齿,“女的也不行!”
  • 桌子上的阳光:照明的故事

    桌子上的阳光:照明的故事

    这是一本讲述灯的发展历史的书。在电灯问世以前,人们普遍使用的照明工具是煤油灯或煤气灯。这种灯很容易引起火灾,酿成大祸。多少年来,很多科学家想尽办法,想发明一种既安全又方便的电灯。可以说,电灯是人类征服黑夜的一大发明。
  • 苟过末日的我重生了

    苟过末日的我重生了

    陆宇是一只老咸鱼,在末日降临后的二十年里,艰难挣扎(边缘ob),等到救世主解决了末日后,他欣喜若狂。然而,上天和他开了个玩笑。在世界被拯救的第二天,他重生了。重生的日子,正是末日降临之前。(已完本两百万字老书《骑马与萝莉》,请放心收藏)(书友群:591974464)
  • 我有一座魔塔

    我有一座魔塔

    穿越到异界后,虽然资质比较废,但我有系统,它是一座高塔,里面每层都是经典游戏的场景。魔导之力的少女,长者之血的女剑客,还有虫族女王,反抗军的女头头,所有游戏里的女主角我都要收入队伍,一起去拯救世界!
  • 玄灵风水师

    玄灵风水师

    林梦本是风水世家大小姐,从记事起就未见过父母跟着外婆长大,因为天生性情寡淡与家族没有过多交集,度过了平凡的29年,某天无意看了一部热播大剧“灵海”后,疯狂的迷恋上了男主角,顶级明星余杨,从此心心念念,一心只想接近他,她一直以为自己是可以过普通人的生活,可是她生来就不会普通,在遇到余杨后一切都变了......风水世家又如何?知命不可改命,天命难违。