登陆注册
4902600000032

第32章

"And what there is of it sounds almost too good news to be true," added his sister. "I don't want a man like a stained-glass window, Count; because for one thing I couldn't get him."

"If you specify your requirements we shall do our best to satisfy you," replied the Count imperturbably.

"Well, now," said Eleanor thoughtfully, "I may just as well tell you that if I'm going to take a peer--and I must own peers are rather my fancy at present --it was Mohammedan pashas last year, wasn't it, Ri?" ("That is so," from Ri.)--"If I AM going to take a peer, I must have a man that LOOKS a peer. I've been plagued with so many undersized and round-shouldered noblemen that I'm beginning to wonder whether the aristocracy gets proper nourishment.

How tall is Lord Tulliwuddle?"

"Six feet and half an inch."

"That's something more like!" said Ri; and his sister smiled her acquiescence.

"And does he weigh up to it?" she inquired.

"Fourteen, twelve, and three-quarters."

"What's that in pounds, Ri? We don't count people in stones in America."

A tense frown, a nervous twitching of the lip, and in an instant the young financier produced the answer "Two hundred and nine pounds all but four ounces."

"Well," said Eleanor, "it all depends on how he holds himself. That's a lot to carry for a young man."

"He holds himself like one of his native pine-trees, Miss Maddison!"

She clapped her hands.

"Now I call that just a lovely metaphor, Count Bunker!" she cried. "Oh, if he's going to look like a pine, and walk like the pipers at the Torrydhulish gathering, and really be a chief like Fergus MacIvor or Roderick Dhu, I do believe I'll actually fall in love with him!"

"Say, Count," interposed Ri, "I guess we've heard he's half German."

"It was indeed in Germany that he learned his thorough grasp of politics, statesmanship, business, and finance, and acquired his lofty ambitions and indomitable perseverance."

"He'll do, Eleanor," said the young man. "That's to say, if he is anything like the prospectus."

His sister made no immediate reply. She seemed to be musing--and not unpleasantly.

At that moment a motor car passed the window.

"My!" exclaimed Eleanor, "I'd quite forgot!

That will be to take the Honorable Stanley to the station. We must say good-by to him, I suppose" She turned to the Count and added in explanation--"The last to apply was the Honorable Stanley Pilkington--Lord Didcott's heir, you know. Oh, if you could see him, you'd realize what I've had to go through!"

Even as she spoke he was given the opportunity, for the door somewhat diffidently opened and an unhappy-looking young man came slowly into the room. He was clearly to be classified among the round-shouldered ineligibles; being otherwise a tall and slender youth, with an amiable expression and a smoothly well-bred voice.

"I've come to say good-by, Miss Maddison," he said, with a mournful air. "I--I've enjoyed my visit very much," he added, as he timidly shook her hand.

"So glad you have, Mr. Pilkington," she replied cordially. "It has been a very great pleasure to entertain you. Our friend Count Bunker--Mr. Pilkington."

The young man bowed with a look in his eye that clearly said--"The nest candidate, I perceive."

Then having said good-by to Ri, the Count heard him murmur to Eleanor--"Couldn't you--er--couldn't you just manage to see me of?"

"With very great pleasure!" she replied in a hearty voice that seemed curiously enough rather to damp than cheer his drooping spirits.

No sooner had they left the room together than Darius, junior, turned energetically to his guest, and said in a voice ringing with pride--"You may not believe me, Count, but I assure you that is the third fellow she has seen to the door inside a fortnight! One Duke, one Viscount--who will expand into something more considerable some day--and this Honorable Pilkington! Your friend, sir, will be a fortunate man if he is able to please my sister."

"She seems, indeed, a charming girl."

"Charming! She is an angel in human form! And I, sir, her brother, will see to it that she is not deceived in the man she chooses--not if I can help it!"

The young man said this with such an air as Bunker supposed his forefathers to have worn when they hurled the tea into Boston harbor.

"I trust that Lord Tulliwuddle, at least, will not fall under your displeasure, sir," he replied with an air of sincere conviction that exactly echoed his thoughts.

"Oh, Ri!" cried Eleanor, running back into the room, "he was so sweet as he said good-by in the hall that I nearly kissed him! I would have, only it might have made him foolish again. But did you see his shoulders, Count! And oh, to think of marrying a gentle thing like that! Is Lord Tulliwuddle a firm man, Count Bunker?"

"Adamant--when in the right," the Count assured her.

A renewed air of happy musing in her eyes warned him that he had probably said exactly enough, and with the happiest mean betwixt deference and dignity he bade them farewell.

"Then, Count, we shall see you all to-morrow," said Eleanor as they parted. "Please tell your hosts that I am very greatly looking forward to the pleasure of knowing them. There is a Miss Gallosh, isn't there?"

The Count informed her that there was in fact such a lady.

"That is very good news for me! I need a girl friend very badly, Count; these proposals lose half their fun with only Ri to tell them to. I intend to make a confidante of Miss Gallosh on the spot!"

"H'm," thought the Count, as he drove away, "I wonder whether she will."

同类推荐
热门推荐
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪荒大佬在江湖

    洪荒大佬在江湖

    “喂,师傅,你听说过一套德玛西亚的掌法吗?”降龙罗汉激动地望着天上的黑影。“知道!那是咱少林的如来神掌啊!”虚托方丈颤抖地握着降龙罗汉的手,此时此刻他的心情充满了激动。独孤笑高高飞起,望着地上密密麻麻的人群,眼神中充满了萧瑟。“嗷!”不知哪里来的傻鸟让独孤笑给踩了一脚,独孤笑顺势后翻,空中旋转三周半,后抬腿直线落下,没有溅起丝毫水花,一看就是专业跳水。气氛,如死水一般安静,然而就在这短暂的安静之后,忽然之间天地震动。“轰!”一个巨大的掌印出现在华山殿前,掌印的中心是嵩山掌门。只见嵩山掌门似乎还有不服,欲要站起来继续yy。却只见独孤笑紧紧压迫,从天而降的掌法夹杂着剑气竟在掌印之上呈现出一把巨大的宝剑之相。令众人无不惊呼:“德玛西亚万岁!”
  • 制度与人的发展研究

    制度与人的发展研究

    该书以马克思主义唯物史观和人的发展理论为指导,解读马克思主义经典文本,梳理马克思主义交往理论、国家理论和人的解放学说,立足中国发展变革的现实,对制度、制度与人的发展进行深入研究。
  • 水吻涟漪(大结局)

    水吻涟漪(大结局)

    真是笑死人啦!连自己的老爸和自己的老哥都拿自己没有办法,他——算个屁啊?以为给他做助理就什么都要听他的吗?未免有点太简单了点吧……这个家伙不怕死啊.一个是任性贪玩总被惩罚的她.一个是外表英俊冷酷的工作霸王,女人心中梦想的白马王子..当“他”的车撞倒了身份百变的“她”,并把她送到她的爸爸的阳光海湾大厦的那一刻……接下来会发生怎样让人捧腹大笑的事情呢?
  • 幸福的根源

    幸福的根源

    不幸的药方无从抓起,幸福则是一种抓不着的感觉,它不能生产,无法继承,从一定程度上说,它也不可能像某些文人们说的那样,轻轻松松地立地生根,顺顺利利地发芽、展叶、开花、结果。幸福与不幸,有时只需一秒就能完成转换,让人猝不及防,甚至非人力可以改变。正因此,幸福也就更加难以言说。罗芬芬编著的《幸福的根源》主要从快乐生活、修剪欲望、降低需求、低调处事等几个方面从内到外阐述了幸福的本质以及幸福生活的秘诀。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 地心游记(中小学生必读丛书)

    地心游记(中小学生必读丛书)

    本书是一部描写冒险的书,它出自“科幻小说之父”法国作家儒勒·凡尔纳之手。描写地非常精彩,全书讲述里登布洛克教授在一本古老的书籍里偶然得到了一张羊皮纸,发现前人曾到地心旅行,里登布洛克教授决心也做同样的旅行。他和侄子从汉堡出发,到冰岛请一位向导,他们按照前人的指引,由冰岛的一个火山口下降,经过三个月的旅行,历尽艰险和种种奇观,最后回到了地面。书中的汉斯,阿克塞尔,里登布洛克教授在地心环游了地球一周,好几次险些失去了宝贵的生命。
  • 获得主角能力的我只想过平凡生活

    获得主角能力的我只想过平凡生活

    王博忽然获得了主角们的能力,但他并不想要搞事,只想要过普通的生活。然而风欲静而树不止。一个叫做劳拉·克劳馥的女孩子在神鬼传奇世界迷了路。公主为了逃避后母的追杀,上了传奇战舰黑珍珠号。初出茅庐的神奇女侠决定对抗从太平洋深处爬出来的怪兽。不义超人加入了银河帝国,将义军同盟打的节节败退,几乎接近覆灭。钢铁侠刚从十戒帮脱困,就遇到了从天而降的威震天。这他么的都是些什么事,我就想要安安静静的生活,为什么要我去解决这些扯淡的事情啊,为什么啊!
  • 往昔年华

    往昔年华

    一个在小时候便互相许下的梦,到最后却只不过是无可奈何。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。