登陆注册
4902800000029

第29章

Hortense, on going into the shop, had at once recognized the famous group, conspicuously placed on a table in the middle and in front of the door. Even without the circumstances to which she owed her knowledge of this masterpiece, it would probably have struck her by the peculiar power which we must call the /brio/--the /go/--of great works; and the girl herself might in Italy have been taken as a model for the personification of /Brio/.

Not every work by a man of genius has in the same degree that brilliancy, that glory which is at once patent even to the most ignoble beholder. Thus, certain pictures by Raphael, such as the famous /Transfiguration/, the /Madonna di Foligno/, and the frescoes of the /Stanze/ in the Vatican, do not at first captivate our admiration, as do the /Violin-player/ in the Sciarra Palace, the portraits of the Doria family, and the /Vision of Ezekiel/ in the Pitti Gallery, the /Christ bearing His Cross/ in the Borghese collection, and the /Marriage of the Virgin/ in the Brera at Milan.

The /Saint John the Baptist/ of the Tribuna, and /Saint Luke painting the Virgin's portrait/ in the Accademia at Rome, have not the charm of the /Portrait of Leo X./, and of the /Virgin/ at Dresden.

And yet they are all of equal merit. Nay, more. The /Stanze/, the /Transfiguration/, the panels, and the three easel pictures in the Vatican are in the highest degree perfect and sublime. But they demand a stress of attention, even from the most accomplished beholder, and serious study, to be fully understood; while the /Violin-player/, the /Marriage of the Virgin/, and the /Vision of Ezekiel/ go straight to the heart through the portal of sight, and make their home there. It is a pleasure to receive them thus without an effort; if it is not the highest phase of art, it is the happiest. This fact proves that, in the begetting of works of art, there is as much chance in the character of the offspring as there is in a family of children; that some will be happily graced, born beautiful, and costing their mothers little suffering, creatures on whom everything smiles, and with whom everything succeeds; in short, genius, like love, has its fairer blossoms.

This /brio/, an Italian word which the French have begun to use, is characteristic of youthful work. It is the fruit of an impetus and fire of early talent--an impetus which is met with again later in some happy hours; but this particular /brio/ no longer comes from the artist's heart; instead of his flinging it into his work as a volcano flings up its fires, it comes to him from outside, inspired by circumstances, by love, or rivalry, often by hatred, and more often still by the imperious need of glory to be lived up to.

This group by Wenceslas was to his later works what the /Marriage of the Virgin/ is to the great mass of Raphael's, the first step of a gifted artist taken with the inimitable grace, the eagerness, and delightful overflowingness of a child, whose strength is concealed under the pink-and-white flesh full of dimples which seem to echo to a mother's laughter. Prince Eugene is said to have paid four hundred thousand francs for this picture, which would be worth a million to any nation that owned no picture by Raphael, but no one would give that sum for the finest of the frescoes, though their value is far greater as works of art.

Hortense restrained her admiration, for she reflected on the amount of her girlish savings; she assumed an air of indifference, and said to the dealer:

"What is the price of that?"

"Fifteen hundred francs," replied the man, sending a glance of intelligence to a young man seated on a stool in the corner.

The young man himself gazed in a stupefaction at Monsieur Hulot's living masterpiece. Hortense, forewarned, at once identified him as the artist, from the color that flushed a face pale with endurance; she saw the spark lighted up in his gray eyes by her question; she looked on the thin, drawn features, like those of a monk consumed by asceticism; she loved the red, well-formed mouth, the delicate chin, and the Pole's silky chestnut hair.

"If it were twelve hundred," said she, "I would beg you to send it to me."

"It is antique, mademoiselle," the dealer remarked, thinking, like all his fraternity, that, having uttered this /ne plus ultra/ of bric-a-brac, there was no more to be said.

"Excuse me, monsieur," she replied very quietly, "it was made this year; I came expressly to beg you, if my price is accepted, to send the artist to see us, as it might be possible to procure him some important commissions."

"And if he is to have the twelve hundred francs, what am I to get? I am the dealer," said the man, with candid good-humor.

"To be sure!" replied the girl, with a slight curl of disdain.

"Oh! mademoiselle, take it; I will make terms with the dealer," cried the Livonian, beside himself.

Fascinated by Hortense's wonderful beauty and the love of art she displayed, he added:

"I am the sculptor of the group, and for ten days I have come here three times a day to see if anybody would recognize its merit and bargain for it. You are my first admirer--take it!"

"Come, then, monsieur, with the dealer, an hour hence.--Here is my father's card," replied Hortense.

Then, seeing the shopkeeper go into a back room to wrap the group in a piece of linen rag, she added in a low voice, to the great astonishment of the artist, who thought he must be dreaming:

"For the benefit of your future prospects, Monsieur Wenceslas, do not mention the name of the purchaser to Mademoiselle Fischer, for she is our cousin."

The word cousin dazzled the artist's mind; he had a glimpse of Paradise whence this daughter of Eve had come to him. He had dreamed of the beautiful girl of whom Lisbeth had told him, as Hortense had dreamed of her cousin's lover; and, as she had entered the shop--"Ah!" thought he, "if she could but be like this!"

The look that passed between the lovers may be imagined; it was a flame, for virtuous lovers have no hypocrisies.

"Well, what the deuce are you doing here?" her father asked her.

同类推荐
  • 耕学斋诗集

    耕学斋诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 薑斋文集

    薑斋文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风俗通义

    风俗通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贝多树下思惟十二因缘经

    贝多树下思惟十二因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道体论

    道体论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 请在暗恋的尽头等我

    请在暗恋的尽头等我

    新书《桃菲》上线啦!诚邀小可爱们围观哈还好,终于等到你,在我生命尚存,仍有余爱的时候。——姚若尘只身闯天涯五年后,又与初爱重逢,他虽已是独霸一方的总裁,却依然为她倾心。有人问他:“她究竟哪里好,百转千回还是忘不掉?”他答:“她的好,只有我知道。”
  • 推进社会主义核心价值体系大众化研究

    推进社会主义核心价值体系大众化研究

    本书坚持以社会主义核心价值体系建设的实践为出发点,遵循继承与创新、科学性与价值性相结合的原则,力求做到现实分析与历史分析、逻辑分析与价值分析的统一,从理论考察、现实条件、经验总结、路径选择、发展趋势等方面对社会主义核心价值体系大众化中的重大问题进行理论思考,形成了对推进社会主义核心价值体系大众化规律的初步认识。
  • 小儿推拿广意

    小儿推拿广意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤凰读者俱乐部

    凤凰读者俱乐部

    上世纪八十年代至20世纪末,是中国乃至世界变化最丰富的年代;在刚刚懵懂的青年时代就经历了西方五彩缤纷的花花世界几乎在一夜间出现在国人面前,令国人有些惊愕,彷徨和不知所措。
  • 硬笔书法技法(最新21世纪生活百科手册)

    硬笔书法技法(最新21世纪生活百科手册)

    楷书是具有一定法则,一笔一画写出来的字体。楷书工整、庄重,应用范围很广。楷书是学习钢笔字入门最适宜的字体。学习楷书,可以提高初学者驾驭笔的能力,掌握基本笔画的书写和各种构字类型的一般规律
  • 极限尽头

    极限尽头

    三百年前,天地巨变,世界迎来翻天覆地的改变。所有生物高度进化,对统治地球近万年的人类展开疯狂的反扑。三位英雄横空出世,建立起人类的防线,守护了文明的秩序。然而人与自然的争斗从未停止,当老一代的英雄成为传说,新一代的天之骄子们,能否挑战命运,重写谱写属于自己的传奇乐章?
  • 我跟皇帝做连襟

    我跟皇帝做连襟

    一个中学老师魂穿到五代十国时期的南唐,面对纷乱的时势,没有金手指,没有系统,没有仓库。这还怎么玩?只有靠着前世的记忆和对大势的把握,且看他如何发家致富,迎娶娇娘,做李煜的连襟,封侯拜相,挽救南唐危局……
  • 营养早餐,美味晚餐

    营养早餐,美味晚餐

    阳光明媚的早晨,提前一会儿起床,给家人做好营养美味的饭菜,一家人一起吃完早餐,上学的上学,上班的上班,美好的一天就有了一个美好的开始。忙碌了一天,晚上回到家中,一家人高高兴兴吃着可口的饭菜,聊聊高兴的事情,给这一天画个完美的句号。本书为你介绍了诸多黄金早餐和温馨晚餐的多种做法,让您和您的家人享受完美人生。
  • 道神

    道神

    剑道天才,转世重生,覆灭王朝,横扫四方!修帝经,肉身无双,徒手抗神兵,一剑光寒千万界!为兄弟,两肋插刀,火海刀山,肝胆相照!为红颜,征战天下,血染八荒,至死不渝!血雨腥风,扬眉淡笑,指剑问群雄,谁敢与我一战?雄鹰下山,猛虎冲天,谁主沉浮,唯我道神!你命由我不由天,灭你只在挥手间!
  • 伊斯兰传统下的人权

    伊斯兰传统下的人权

    本书包括两大部分内容。第一部分有五章内容:第一章阐释伊斯兰教人权传统的特色;第二章着重讲述《古兰经》关于人权的基本原则和相关教导;第三章借助非穆斯林在穆斯林社会中的生活经历,深入阐释前述第二章的人权原则和教导;第四章专门讲述穆斯林传统社会的变迁;第五章重点论述代表性的国家在历史演变过程中所面临的一些重大问题。第二部分包括摘选的伊斯兰传统相关人权的一手资料、穆斯林世界一些重要思想家和活动家的传纪概略等内容。