登陆注册
4902800000038

第38章

Prompted by the formidable perspicacity of the Parisian half-breed, who spends her days stretched on a sofa, turning the lantern of her detective spirit on the obscurest depths of souls, sentiments, and intrigues, she had decided on making an ally of the spy. This supremely rash step was, perhaps premeditated; she had discerned the true nature of this ardent creature, burning with wasted passion, and meant to attach her to herself. Thus, their conversation was like the stone a traveler casts into an abyss to demonstrate its depth. And Madame Marneffe had been terrified to find this old maid a combination of Iago and Richard III., so feeble as she seemed, so humble, and so little to be feared.

For that instant, Lisbeth Fischer had been her real self; that Corsican and savage temperament, bursting the slender bonds that held it under, had sprung up to its terrible height, as the branch of a tree flies up from the hand of a child that has bent it down to gather the green fruit.

To those who study the social world, it must always be a matter of astonishment to see the fulness, the perfection, and the rapidity with which an idea develops in a virgin nature.

Virginity, like every other monstrosity, has its special richness, its absorbing greatness. Life, whose forces are always economized, assumes in the virgin creature an incalculable power of resistance and endurance. The brain is reinforced in the sum-total of its reserved energy. When really chaste natures need to call on the resources of body or soul, and are required to act or to think, they have muscles of steel, or intuitive knowledge in their intelligence--diabolical strength, or the black magic of the Will.

From this point of view the Virgin Mary, even if we regard her only as a symbol, is supremely great above every other type, whether Hindoo, Egyptian, or Greek. Virginity, the mother of great things, /magna parens rerum/, holds in her fair white hands the keys of the upper worlds. In short, that grand and terrible exception deserves all the honors decreed to her by the Catholic Church.

Thus, in one moment, Lisbeth Fischer had become the Mohican whose snares none can escape, whose dissimulation is inscrutable, whose swift decisiveness is the outcome of the incredible perfection of every organ of sense. She was Hatred and Revenge, as implacable as they are in Italy, Spain, and the East. These two feelings, the obverse of friendship and love carried to the utmost, are known only in lands scorched by the sun. But Lisbeth was also a daughter of Lorraine, bent on deceit.

She accepted this detail of her part against her will; she began by making a curious attempt, due to her ignorance. She fancied, as children do, that being imprisoned meant the same thing as solitary confinement. But this is the superlative degree of imprisonment, and that superlative is the privilege of the Criminal Bench.

As soon as she left Madame Marneffe, Lisbeth hurried off to Monsieur Rivet, and found him in his office.

"Well, my dear Monsieur Rivet," she began, when she had bolted the door of the room. "You were quite right. Those Poles! They are low villains--all alike, men who know neither law nor fidelity."

"And who want to set Europe on fire," said the peaceable Rivet, "to ruin every trade and every trader for the sake of a country that is all bog-land, they say, and full of horrible Jews, to say nothing of the Cossacks and the peasants--a sort of wild beasts classed by mistake with human beings. Your Poles do not understand the times we live in; we are no longer barbarians. War is coming to an end, my dear mademoiselle; it went out with the Monarchy. This is the age of triumph for commerce, and industry, and middle-class prudence, such as were the making of Holland.

"Yes," he went on with animation, "we live in a period when nations must obtain all they need by the legal extension of their liberties and by the pacific action of Constitutional Institutions; that is what the Poles do not see, and I hope----"You were saying, my dear?--" he added, interrupting himself when he saw from his work-woman's face that high politics were beyond her comprehension.

"Here is the schedule," said Lisbeth. "If I don't want to lose my three thousand two hundred and ten francs, I must clap this rogue into prison."

"Didn't I tell you so?" cried the oracle of the Saint-Denis quarter.

The Rivets, successor to Pons Brothers, had kept their shop still in the Rue des Mauvaises-Paroles, in the ancient Hotel Langeais, built by that illustrious family at the time when the nobility still gathered round the Louvre.

"Yes, and I blessed you on my way here," replied Lisbeth.

"If he suspects nothing, he can be safe in prison by eight o'clock in the morning," said Rivet, consulting the almanac to ascertain the hour of sunrise; "but not till the day after to-morrow, for he cannot be imprisoned till he has had notice that he is to be arrested by writ, with the option of payment or imprisonment. And so----"

"What an idiotic law!" exclaimed Lisbeth. "Of course the debtor escapes."

"He has every right to do so," said the Assessor, smiling. "So this is the way----"

"As to that," said Lisbeth, interrupting him, "I will take the paper and hand it to him, saying that I have been obliged to raise the money, and that the lender insists on this formality. I know my gentleman. He will not even look at the paper; he will light his pipe with it."

"Not a bad idea, not bad, Mademoiselle Fischer! Well, make your mind easy; the job shall be done.--But stop a minute; to put your man in prison is not the only point to be considered; you only want to indulge in that legal luxury in order to get your money. Who is to pay you?"

"Those who give him money."

"To be sure; I forgot that the Minister of War had commissioned him to erect a monument to one of our late customers. Ah! the house has supplied many an uniform to General Montcornet; he soon blackened them with the smoke of cannon. A brave man, he was! and he paid on the nail."

同类推荐
  • 牧令须知

    牧令须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 速疾立验魔醯首罗天说阿尾奢法

    速疾立验魔醯首罗天说阿尾奢法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日涉编

    日涉编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永觉元贤禅师广录

    永觉元贤禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • First Visit to New England

    First Visit to New England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冷傲王妃要逆天

    冷傲王妃要逆天

    顾三小姐遭人暗算香消玉殒,现代杀手身死穿越,当她成了她以后发誓要再创辉煌,然而,当她正式准备报仇时发现,自己成了团宠?万兽之主是她义父,一国之君是他叔叔,大陆第一高手是他叔叔,大陆第一天才是她好友,还有,那个喜欢他的男人怎么人人都害怕?对了,你到底什么身份?怎么哪都有你?是不是花钱收买人家让你去充人头的?还有……(女主隐团宠,性格比较冷,自尊心强;男主马甲多,而且日常失踪,前期活在女主及其他人的记忆里。)
  • 婚不可测

    婚不可测

    即将完结,放心进坑,欢迎点赞收藏,各种求~【傲娇白领VS冷情BOSS】相亲偶遇极品男,却是她的空降大老板,这男人是她初恋男神,促使她患上恋爱恐惧症,这次重逢他百般纠缠,无论什么都要经过批准。衣服太短,不行!裙子太薄,不行!妆化太浓,不行!她厌他、躲他、只因为当年,告白后,却发现他已经有了未婚妻!他发生车祸,她幡然悔悟,这么多年一直没有停止爱过他……**************她怀孕了!劲爆豪门丑闻从天而降:他是她的哥哥。她可以为了孩子,不顾一切跟他在一起,只是人言可畏,即使他们没有血缘关系,旧爱相携,她从他身边溜走,留下的只有恨。一朝生变,她父亲死在他母亲手中……*************这是一篇治愈系暖文,保证暖心暖肝暖肺暖胃,如果能博你会心一笑,麻烦动动手指按按收藏推荐~
  • 自助(中小学生必读丛书)

    自助(中小学生必读丛书)

    寻求生命的价值、用饱满的热情生活、从容应对生活、追求伟大、让智慧拯救灵魂、在思考中获得力量、追寻美的生活、品味记忆的美好、让思想变得崇高、倾听心灵的声音、关于恶的随想等。
  • 大唐侠客录

    大唐侠客录

    朱雀监,横行天下,镇压武林,却一直在追查一个秘密。当年的旧事究竟如何?四个高手“观音卫”为何背叛圣后?他们盗走了什么?一个直到十五岁都没摸过刀的少年,如何在风波险恶的江湖、蛟龙横行的京城追查秘闻?一个人如果有一口侠气,纵使天高地远风大、举目皆敌,只要提刀剑、拎酒壶,又有哪里去不得?谁人杀不得?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 男人总是对初恋格外宽容

    男人总是对初恋格外宽容

    还记得他吗?不记得了。我还没说他是谁……
  • 七彩江湖之邪灵的诅咒

    七彩江湖之邪灵的诅咒

    性格决定着命运,每一种颜色代表着一种或多种的性格,江湖人的命运...........
  • 召唤神宠

    召唤神宠

    穿越到异世界的李长青,多了一面宠物召唤镜,成了每天被榨干的镜奴。没有修炼资源?召唤【妙蛙种子】催生植物,灵药+1没有功法?刷满好感度,宠物与你共享功法【阳光烈焰】+1,灵技【飞叶快刀】+1没有军团?再次召唤宠物,异化灵药,和敌人玩起了【植物大战僵尸】+【保卫萝卜】没有女朋友?召唤……这个真没法子,召唤【食梦貘】让你做个梦吧。【一本不太正经的宠物种田文】
  • 古仙穹

    古仙穹

    从最弱者爬起的故事,偶然巧合这里有深山沼泽的大妖,还有古老传说中的神魔修行者为了达到更高的境界,穿越空间领悟道的奥秘最终的目的只为领悟属于自己的道简单明了