登陆注册
4902800000051

第51章

In Paris, when a woman determines to make a business, a trade, of her beauty, it does not follow that she will make a fortune. Lovely creatures may be found there, and full of wit, who are in wretched circumstances, ending in misery a life begun in pleasure. And this is why. It is not enough merely to accept the shameful life of a courtesan with a view to earning its profits, and at the same time to bear the simple garb of a respectable middle-class wife. Vice does not triumph so easily; it resembles genius in so far that they both need a concurrence of favorable conditions to develop the coalition of fortune and gifts. Eliminate the strange prologue of the Revolution, and the Emperor would never have existed; he would have been no more than a second edition of Fabert. Venal beauty, if it finds no amateurs, no celebrity, no cross of dishonor earned by squandering men's fortunes, is Correggio in a hay-loft, is genius starving in a garret. Lais, in Paris, must first and foremost find a rich man mad enough to pay her price. She must keep up a very elegant style, for this is her shop-sign; she must be sufficiently well bred to flatter the vanity of her lovers; she must have the brilliant wit of a Sophie Arnould, which diverts the apathy of rich men; finally, she must arouse the passions of libertines by appearing to be mistress to one man only who is envied by the rest.

These conditions, which a woman of that class calls being in luck, are difficult to combine in Paris, although it is a city of millionaires, of idlers, of used-up and capricious men.

Providence has, no doubt, vouchsafed protection to clerks and middle-class citizens, for whom obstacles of this kind are at least double in the sphere in which they move. At the same time, there are enough Madame Marneffes in Paris to allow of our taking Valerie to figure as a type in this picture of manners. Some of these women yield to the double pressure of a genuine passion and of hard necessity, like Madame Colleville, who was for long attached to one of the famous orators of the left, Keller the banker. Others are spurred by vanity, like Madame de la Baudraye, who remained almost respectable in spite of her elopement with Lousteau. Some, again, are led astray by the love of fine clothes, and some by the impossibility of keeping a house going on obviously too narrow means. The stinginess of the State--or of Parliament--leads to many disasters and to much corruption.

At the present moment the laboring classes are the fashionable object of compassion; they are being murdered--it is said--by the manufacturing capitalist; but the Government is a hundred times harder than the meanest tradesman, it carries its economy in the article of salaries to absolute folly. If you work harder, the merchant will pay you more in proportion; but what does the State do for its crowd of obscure and devoted toilers?

In a married woman it is an inexcusable crime when she wanders from the path of honor; still, there are degrees even in such a case. Some women, far from being depraved, conceal their fall and remain to all appearances quite respectable, like those two just referred to, while others add to their fault the disgrace of speculation. Thus Madame Marneffe is, as it were, the type of those ambitious married courtesans who from the first accept depravity with all its consequences, and determine to make a fortune while taking their pleasure, perfectly unscrupulous as to the means. But almost always a woman like Madame Marneffe has a husband who is her confederate and accomplice. These Machiavellis in petticoats are the most dangerous of the sisterhood; of every evil class of Parisian woman, they are the worst.

A mere courtesan--a Josepha, a Malaga, a Madame Schontz, a Jenny Cadine--carries in her frank dishonor a warning signal as conspicuous as the red lamp of a house of ill-fame or the flaring lights of a gambling hell. A man knows that they light him to his ruin.

But mealy-mouthed propriety, the semblance of virtue, the hypocritical ways of a married woman who never allows anything to be seen but the vulgar needs of the household, and affects to refuse every kind of extravagance, leads to silent ruin, dumb disaster, which is all the more startling because, though condoned, it remains unaccounted for.

It is the ignoble bill of daily expenses and not gay dissipation that devours the largest fortune. The father of a family ruins himself ingloriously, and the great consolation of gratified vanity is wanting in his misery.

This little sermon will go like a javelin to the heart of many a home.

Madame Marneffes are to be seen in every sphere of social life, even at Court; for Valerie is a melancholy fact, modeled from the life in the smallest details. And, alas! the portrait will not cure any man of the folly of loving these sweetly-smiling angels, with pensive looks and candid faces, whose heart is a cash-box.

About three years after Hortense's marriage, in 1841, Baron Hulot d'Ervy was supposed to have sown his wild oats, to have "put up his horses," to quote the expression used by Louis XV.'s head surgeon, and yet Madame Marneffe was costing him twice as much as Josepha had ever cost him. Still, Valerie, though always nicely dressed, affected the simplicity of a subordinate official's wife; she kept her luxury for her dressing-gowns, her home wear. She thus sacrificed her Parisian vanity to her dear Hector. At the theatre, however, she always appeared in a pretty bonnet and a dress of extreme elegance; and the Baron took her in a carriage to a private box.

Her rooms, the whole of the second floor of a modern house in the Rue Vanneau, between a fore-court and a garden, was redolent of respectability. All its luxury was in good chintz hangings and handsome convenient furniture.

同类推荐
  • 瑤峰集

    瑤峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陔余丛考

    陔余丛考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁眉三巴掌禅师语录

    铁眉三巴掌禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国蓄

    国蓄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文选

    文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 未有归期君与共

    未有归期君与共

    祁昀一直对秦越无感,还为了个任务在各个时空穿行,对此秦越表示:那都不是事儿,山不就我我就山,媳妇儿定能抱回家!
  • 冠宠天下:邪王的小蛮妃

    冠宠天下:邪王的小蛮妃

    她为现代特种兵,竟一招穿越到盘古大陆。穿来就穿来吧,关键是宿体还是个极品废柴。什么?让她集齐四件神器对抗暗黑大帝?凭什么!长路漫漫众多阻碍她要如何前行?嚣张王爷一路保驾护航?饶了她吧,她去还不行么……最终她的人和心都交待给他的时候,却得知他与她的敌人暗黑大帝有诸多关联!她要怎么办?怎么办?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之暖妻甜如蜜

    重生之暖妻甜如蜜

    前世,她作天作地,一心只为离开他,却不知道他为她做了多少,甚至生命。重生后,她一心只为对他好,开启疯狂撒狗粮模式
  • 民国美人谋略

    民国美人谋略

    新文《流金时代》《逐梦时代》已发求支持。开始柳凝梅不知道怎么才能征服少帅大人,少帅大人面冷心骚:来撩我啊,撩到就是你的。后来世人都说少帅把个妖精宠得上天入地。“少帅,有人说夫人是个谎话精。”“哦?她撒什么慌了?”“夫人说她大仇得报,一点也没有靠少帅你的帮忙。”“立刻去告诉所有人,我能打胜仗,收失地,都是靠夫人得来的。”“夫人还说……她在英国有个情人,待她长发及腰就去找她的情人。”“立刻去……把夫人的头发剪了”。该死的女人,不调.教一下还真要上天了。复仇言情并行,过程人物成长后期医治创业保家卫国正能量满满。
  • 君为悦心来

    君为悦心来

    夏筠心在执行一次缉毒任务中不幸身亡,却魂穿到紫金国的文相夏家三小姐夏筠心身上,没想到刚一醒来就又要受到迫害,获得重生的她怎能束手就擒,只能将计就计,化险为夷的夏筠心成为夏府大夫人的眼中钉,为躲避,夏筠心设计出府,无意间救了二皇子黎君睿,从此二人结下不解之缘。本就身手了得的她自学医术,为皇后治病,又在蝗灾泛滥时提出解决办法成为皇帝面前的红人。但人怕出名猪怕壮,总有刁民来害她,且看她如何在这紫金国斗智斗勇,潇洒快活!
  • 七十二钱家坟

    七十二钱家坟

    本作品根据吴越地区当地流传的传说改编而成。相传在古吴越地区,有七十二钱家疑冢,但是只有其中一座,才是真正皇帝墓穴的所在…
  • Categories

    Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 跟比尔·盖茨学赚钱

    跟比尔·盖茨学赚钱

    比尔·盖茨创造了迅速赚钱的神话,但他的微软帝国绝不是神话缔造的。他是精通计算机的行家,他是一个拥有敏锐目光的投资家,他是一个头脑发达的天才企业家。当然他也是一个有血有肉的人,他的成功是有规律可循的。创业要早,赚钱要快,创新要“偷”,销售要“抢”,这就是比尔·盖茨的赚钱术。“这个世界并不会在意你的自尊,而是要求你在自我感觉良好之前先有所成就。”
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。