登陆注册
4904300000131

第131章

Out came the Reply to Bentley, bearing the name of Boyle, but in truth written by Atterbury with the assistance of Smalridge and others. A most remarkable book it is, and often reminds us of Goldsmith's observation, that the French would he the best cooks in the world if they had any butcher's meat, for that they can make ten dishes out of a nettle-top. It really deserves the praise, whatever that praise may be worth, of being the best book ever written by any man on the wrong side of a question of which he was profoundly ignorant. The learning of the confederacy is that of a schoolboy, and not of an extraordinary schoolboy; but it is used with the skill and address of most able, artful, and experienced men; it is beaten out to the very thinnest leaf, and is disposed in such a way as to seem ten times larger than it is.

The dexterity with which the confederates avoid grappling with those parts of the subject with which they know themselves to be incompetent to deal is quite wonderful. Now and then, indeed, they commit disgraceful blunders, for which old Busby, under whom they had studied, would have whipped them all round. But this circumstance only raises our opinion of the talents which made such a fight with such scanty means. Let readers who are not acquainted with the controversy imagine a Frenchman, who has acquired just English enough to read the Spectator with a dictionary, coming forward to defend the genuineness of Ireland's Vortigern against Malone; and they will have some notion of the feat which Atterbury had the audacity to undertake, and which, for a time, it was really thought that he had performed.

The illusion was soon dispelled. Bentley's answer for ever settled the question, and established his claim to the first place amongst classical scholars. Nor do those do him justice who represent the controversy as a battle between wit and learning. For though there is a lamentable deficiency of learning on the side of Boyle, there is no want of wit on the side of Bentley. Other qualities, too, as valuable as either wit or learning, appear conspicuously in Bentley's book, a rare sagacity, an unrivalled power of combination, a perfect mastery of all the weapons of logic. He was greatly indebted to the furious outcry which the misrepresentations, sarcasms, and intrigues of his opponents had raised against him, an outcry in which fashionable and political circles joined, and which was echoed by thousands who did not know whether Phalaris ruled in Sicily or in Siam. His spirit, daring even to rashness, self-confident even to negligence, and proud even to insolent ferocity, was awed for the first and for the last time, awed, not into meanness or cowardice, but into wariness and sobriety. For once he ran no risks; he left no crevice unguarded; he wantoned in no paradoxes; above all, he returned no railing for the railing of his enemies. In almost everything that he has written we can discover proofs of genius and learning. But it is only here that his genius and learning appear to have been constantly under the guidance of good sense and good temper. Here, we find none of that besotted reliance on his own powers and on his own luck, which he showed when he undertook to edit Milton; none of that perverted ingenuity which deforms so many of his notes on Horace; none of that disdainful carelessness by which he laid himself open to the keen and dexterous thrust of Middleton; none of that extravagant vaunting and savage scurrility by which he afterwards dishonoured his studies and his profession, and degraded himself almost to the level of De Pauw.

Temple did not live to witness the utter and irreparable defeat of his champions. He died, indeed, at a fortunate moment, just after the appearance of Boyle's book, and while all England was laughing at the way in which the Christchurch men had handled the pedant. In Boyle's book, Temple was praised in the highest terms, and compared to Memmius: not a very happy comparison; for almost the only particular information which we have about Memmius is that, in agitated times, he thought it his duty to attend exclusively to politics, and that his friends could not venture, except when the Republic was quiet and prosperous, to intrude on him with their philosophical and poetical productions. It is on this account that Lucretius puts up the exquisitely beautiful prayer for peace with which his poem opens.

"Nam neque nos agere hoc patriai tempore iniquo Possumus aequo animo, nec Memmi clara propago Talibus in rebus communi de esse saluti."

同类推荐
  • 皇明名僧辑略

    皇明名僧辑略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国典略

    三国典略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿难陀目佉尼呵离陀经

    阿难陀目佉尼呵离陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕魏杂记

    燕魏杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河朔访古记

    河朔访古记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异世重生之逆天嫡女

    异世重生之逆天嫡女

    洛汐羽,传闻中洛府大小姐,是人尽皆知的‘鬼才’打小就有过目不忘的本事,深的太后的喜爱。但,她小小年纪开始就被人设计弃于某座不知名的山中,入了阵,灵脉混乱,魂魄也在此失去一魂两魄,虽得高人相助,但灵力早废,传闻已死........从此没人在听过关于洛府一代‘鬼才’的传闻,世人渐渐的便忘却此人。21世纪-洛蔚瞳,组织当下最出色的人员,能出色的完成每一项的任务,但最令人害怕的是她有着别人没有的‘异能’,有人说她手段狠辣.铁石心肠....某个雨夜,组织遭到暗杀,整个组织在一夜之间血流成河,而身在另外一处的她,也没能幸免......某女一天醒来,怎么也想不到自己会穿到一个年仅9岁孩童的身体里!望天长叹,看着某个似谪仙般的人走来,她又是一声长叹......片段一:在某人第N+1次装可怜失败后,以视死如归的姿势缓缓接过眼前的药..片段二:她愤怒的看着眼前这个不请自来的人,“再不走,别怪我对你不客气”某男轻嗤“不过没有半点灵力的野蛮人,怎么对我不客气”这下,真的是踩到她的雷区了!!片段三:某个不知耻的女人,在把人诱骗进玄灵森林后,还恬不知耻的把人身上所有的宝物扒下来转头就卖队友的跑了,跑了......
  • 尊上尊上你家灵蛋又丢了

    尊上尊上你家灵蛋又丢了

    (本文1v1身心皆干净)天界都知道,那拒人于千里之外的尊上把一个蛋宠上了天,使得好长一段时间,天界的众女仙们每天都吃蛋以此表达愤恨。曾经为了护住她的性命,害得他神魂俱灭,天地六界再无他一丝一毫的影子,而自己也被挖去仙根,失去双目。再次睁眼,她要让这群辜负他的恶人们,全部下地狱!这一次……换她来守护他。
  • 我的青春电子竞技

    我的青春电子竞技

    从rank路人到职业新秀再到低谷深渊,最后登临绝颠,从未放弃自己的信念,哪怕意识操作大不如前,我也要坚定信念,因为这就是我的青春——英雄联盟
  • 思辨录辑要

    思辨录辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 简婚

    简婚

    穆遥想,等她老了,躺在摇椅里,跟围在身边的小辈们讲故事。她情窦初开的时候遇到顾林珏,把他带到缆车上表白,他看一眼外面,回她说:现在缆车不高,要不我还是下去吧。她满心欢喜地嫁给他,却从不知她做医生的丈夫也能作为集团董事在镁光灯下侃侃而谈。她一再追问,步步被牵扯回那些谜一般的过往,隐藏着他不愿坦露的真相。他说:遥遥,我不敢让你看到我从多么黑暗的地方走出,只希望你看见的顾林珏,已经站在阳光下,抖落尘灰,一身磊落。--情节虚构,请勿模仿
  • 致所有我曾爱过的男孩

    致所有我曾爱过的男孩

    这是一个讲述爱和成长的故事,也是一个平凡女孩逐渐拥有自信和勇气的故事。每个人对爱情都有美好的憧憬,而情书承载着那些刻骨铭心的温情,那些说不出口的情愫,透过文字漫溢纸上,被传递给喜欢的人。写一封封寄不出去的情书,是拉拉·琴为结束一段爱恋做的最具仪式感的事情。她每暗恋一个男孩——青梅竹马的玩伴、游戏里的初吻男孩、跳舞的同伴……都会在决定结束单恋时,写一封浓情蜜意的信,将现实里不敢对他们说的话全部写出来,然后藏进母亲送给她的帽盒里,一共五封。突然有一天,一个曾暗恋过的男孩拿着信来找她,紧接着是第二个、第三个……原来她写的情书,全被寄了出去!拉拉·琴的生活也因此陷入天翻地覆的混乱之中……从活在自己想象的世界,到勇敢地对男孩表达爱意,拉拉·琴战胜了内心的恐惧,成为更好的自己。生活中,每个人都会有挫败和不自信的时候,但勇敢地踏出自我限定,就会有不一样的人生。
  • 孤岛的诗歌

    孤岛的诗歌

    哪怕身处黑暗,死亡如影相随,无畏、美好和善良也会带来希望,如峭壁上的花朵,像孤岛上的诗歌,用微弱的光亮,驱散无边的寒意。1954年,13岁的弗兰克·戈尔德跟随父母来到了澳大利亚,远离了战火中的匈牙利。然而,新人生即将到来之时,弗兰克却患上了脊髓灰质炎,连走路都成了一种奢望。他被送到名为黄金时代的儿童脊髓灰质炎疗养院接受治疗,那是一个仿佛脱离现实世界的孤岛,孩子们像受伤的小动物一样被扔在这里,各自舔舐自己的伤口,不安而迫切地期盼着回归从前的生活。弗兰克也是如此,他尖锐而孤独,喜欢思考、讨厌规则,黄金时代如囚笼般困住了他的身体和他的心。直到有一天,他遇见了艾尔莎,一切都变了,爱、欲望……
  • 妙笔绘真

    妙笔绘真

    圣人造字,造化不能藏其秘,故天雨粟;灵怪不能遁其形,故鬼夜哭。人类灭绝又重生之后的无数年,汉字早已失传,如果有人能够领悟文字中的奥妙,便能拥有本命字,掌握了本命字的人,拥有种种不可思议的能力,可腾云驾雾,可翻江倒海,亦可变化多端。意外重生于无数年之后的周游以“画”为本命字,落笔成真,纵横八方。
  • 散文(2016年第7期)

    散文(2016年第7期)

    《散文》创刊于1980年1月,是我国第一家专发散文作品的纯文学刊物。创刊之初,便确立了思想上追求高格调,艺术上追求高水准的办刊宗旨,二十年如一日的坚持,使得《散文》成为一份高雅纯净,独具品位的刊物,推出了包括贾平凹、赵丽宏、詹克明、李汉荣等在内的大批优秀散文作家及作品,得到了广大读者和社会的认可。从创刊至今,《散文》一直以它独特的魅力力证着自己的存在,坚持呈现当代中国巅峰笔意,鼓励作者表达发现,呈现了一种罕见的沉思的品质和悲悯情怀,是当代文学界尤其是散文界极具分量的文学读本,在读者、作者、文学评论者心中地位崇高,影响遍及海内外华人世界。
  • 甜心来袭:萌狐生存手册

    甜心来袭:萌狐生存手册

    [本文已完结]少年离修自拾起断剑的那一刻起,就决定了他的命运……这本书主要告诉我们,凡是救世主谈恋爱是没有好下场的。【剧情交流群:122035188】