登陆注册
4904300000538

第538章

It is proper, however, to remark that Miss Aikin has committed the error, very pardonable in a lady, of overrating Addison's classical attainments. In one department of learning, indeed, his proficiency was such as it is hardly possible to overrate. His knowledge of the Latin poets, from Lucretius and Catullus down to Claudian and Prudentius, was singularly exact and profound. He understood them thoroughly, entered into their spirit, and had the finest and most discriminating perception of all their peculiarities of style and melody; nay, he copied their manner with admirable skill, and surpassed, we think, all their British imitators who had preceded him, Buchanan and Milton alone excepted. This is high praise; and beyond this we cannot with justice go. It is clear that Addison's serious attention during his residence at the university, was almost entirely concentrated on Latin poetry, and that, if he did not wholly neglect other provinces of ancient literature, he vouchsafed to them only a cursory glance. He does not appear to have attained more than an ordinary acquaintance with the political and moral writers of Rome; nor was his own Latin prose by any means equal to his Latin Verse. His knowledge of Greek, though doubtless such as was, in his time, thought respectable at Oxford, was evidently less than that which many lads now carry away every year from Eton and Rugby. A minute examination of his works, if we had time to make such an examination, would fully bear out these remarks. We will briefly advert to a few of the facts on which our judgment is grounded.

Great praise is due to the Notes which Addison appended to his version of the second and third books of the Metamorphoses. Yet those notes, while they show him to have been, in his own domain, an accomplished scholar, show also how confined that domain was.

They are rich in apposite references to Virgil, Statius, and Claudian; but they contain not a single illustration drawn from the Greek poets. Now, if, in the whole compass of Latin literature, there be a passage which stands in need of illustration drawn from the Greek poets, it is the story of Pentheus in the third book of the Metamorphoses. Ovid was indebted for that story to Euripides and Theocritus, both of whom he has sometimes followed minutely. But neither to Euripides nor to Theocritus does Addison make the faintest allusion; and we, therefore, believe that we do not wrong him by supposing that he had little or no knowledge of their works.

His travels in Italy, again, abound with classical quotations happily introduced; but scarcely one of those quotations is in prose. He draws more illustrations from Ausonius and Manilius than from Cicero. Even his notions of the political and military affairs of the Romans seem to be derived from poets and poetasters. Spots made memorable by events which have changed the destinies of the world, and which have been worthily recorded by great historians, bring to his mind only scraps of some ancient versifier. In the gorge of the Apennines he naturally remembers the hardships which Hannibal's army endured, and proceeds to cite, not the authentic narrative of Polybius, not the picturesque narrative of Livy, but the languid hexameters of Silius Italicus. On the banks of the Rubicon he never thinks of Plutarch's lively description, or of the stern conciseness of the Commentaries, or of those letters to Atticus which so forcibly express the alternations of hope and fear in a sensitive mind at a great crisis. His only authority for the events of the civil war is Lucan.

All the best ancient works of art at Rome and Florence are Greek.

Addison saw them, however, without recalling one single verse of Pindar, of Callimachus, or of the Attic dramatists; but they brought to his recollection innumerable passages of Horace, Juvenal, Statius, and Ovid.

The same may be said of the Treatise on Medals. In that pleasing work we find about three hundred passages extracted with great judgment from the Roman poets; but we do not recollect a single passage taken from any Roman orator or historian; and we are confident that not a line is quoted from any Greek writer. No person, who had derived all his information on the subject of medals from Addison, would suspect that the Greek coins were in historical interest equal, and in beauty of execution far superior to those of Rome.

If it were necessary to find any further proof that Addison's classical knowledge was confined within narrow limits, that proof would be furnished by his Essay on the Evidences of Christianity.

The Roman poets throw little or no light on the literary and historical questions which he is under the necessity of examining in that Essay. He is, therefore, left completely in the dark; and it is melancholy to see how helplessly he gropes his way from blunder to blunder. He assigns, as grounds for his religious belief, stories as absurd as that of the Cock-Lane ghost, and forgeries as rank as Ireland's Vortigern, puts faith in the lie about the Thundering Legion, is convinced that Tiberius moved the senate to admit Jesus among the gods, and pronounces the letter of Abgarus King of Edessa to be a record of great authority. Nor were these errors the effects of superstition; for to superstition Addison was by no means prone. The truth is that he was writing about what he did not understand.

同类推荐
  • 善权位禅师语录

    善权位禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 建炎复辟记

    建炎复辟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随园食单

    随园食单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说度酆都经

    元始说度酆都经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Far Country

    A Far Country

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大道巍巍

    大道巍巍

    少年从青荒中杀出一条血路,在归途中探寻远古遗秘,一步步走向极道之巅。平静的大陆下深藏的裂缝中究竟掩藏着什么秘密?岁月的尘埃下又埋藏着怎样的过往?天幕外,古老的阴谋交织数百万年;天幕下,黑色的阴影将近,看少年如何踏天而行,率领万族再次筑守家园!稚嫩的他冷眼面对天道:大道巍巍,至简永生,我愿长生!
  • 反派独白

    反派独白

    每一本小说中都会有着各种各样的反派,不管是大BOSS,还是小怪,他(她)们都有着自己的小故事。
  • 药神要成仙

    药神要成仙

    魔族联合妖界企图占领人界,天帝命药神下界平息战事,但没有想到的是半路遭到了魔族和妖族的偷袭,导致神体陨落,沦为一个乞丐,最后通过修炼,返回神界的故事
  • 千颜天下

    千颜天下

    身为北冥国的九公主,夜楚菲上有父皇母妃宠,下有一个皇姐七个皇兄护,后来有又了南楚三皇子的保护,正是所谓的团宠,然而这个团宠,常年一人在外闯荡,杀贼除妖魔,回宫时间少之又少,而忽然决定待在京城,却又风波不断,不得一日安宁。谁又知道?她前世之经历正是在风波中一点点回忆起来,她们背后有一只手在操纵着一切,到头来,原来夜楚菲根本连人都不是,她与夏侯君天都不过是棋子罢了
  • 诸天极限掠夺

    诸天极限掠夺

    血族真祖,陈卿。宇宙之主,陈卿。多元之主,陈卿。穿越者陈卿无意之间得到随后金手指抽取器,没想到第一个金手指居然是血族真祖,可以转化血族,完全的控制他们,可以吸血增长实力,可以化身无数蝙蝠,蝙蝠居然是自己的分身,可以背生双翅,翱翔于天际……猥琐一笑,陈卿开启了自己的变强之旅。“先定个小目标,统一这个战乱不休的世界。”(本书偏黑暗流,女主待定,不出意外无女主,就算有的话也不会超过一个。)书友群:1011268030有兴趣的加,人还很少。
  • 千绝帝主

    千绝帝主

    【热血玄幻,火爆连载】东盛王朝三年一度的青年大比在即,李陌尘从御魔军中回归,横扫一代天骄!
  • 穿州过府:哲贵自选集

    穿州过府:哲贵自选集

    《穿州过府:哲贵自选集》系浙江作协推出的“浙江小说10家”丛书之一。本丛书收入浙江颇具实力的10位作家近年发表过的中短篇小说,各约20万字,经10位作家自行精选,结集成书,本书所写,是一个特殊人群的故事:一群成功者,他们在中国过去几十年急剧的经济发展中积聚起财富,他们因此备受羡慕、备遭疑忌。在公众的眼中,他们在天堂也在地狱:某些世俗价值的天堂和道德的地狱。在这个时代,这群人被称为“英雄”,是创造或推动时代发展的人。正因为这样,他们身上的疼痛,或许正是社会的疼痛,他们身上的悲哀,或许正是历史的悲哀。他们的问题是我们的问题,是中国的,也是人类的。
  • 暗黑大领主

    暗黑大领主

    天堂的渗透,地狱的入侵,夹在两大势力间的凡人界该何去何从? 与天斗其乐无穷,与地斗其乐亦无穷,马龙向所有人宣告,我的地盘我做主。
  • 豪门重生:傲娇方少小辣妻

    豪门重生:傲娇方少小辣妻

    一场车祸,原本是设计好的阴谋。一次魂穿,自己变成了最不喜欢的人。他虐她身心,她却爱他入骨,同眠共枕的两个人,只因不相识,互相报复着……直到真相揭开,方少才知道眼前的人,是自己的至爱,并没有死去,苏然却不顾挽留,执意离开……
  • 修表师什么的

    修表师什么的

    封面激情感谢愔羽酱。 古语有云,”明日复明日,明日何其多?”,这句话用在“能躺着绝不坐着,能坐着绝不站着”的宅女冉月身上,简直不要太合适!但是打死冉月她都想不到,她不过是去修个表,怎的,被帅哥老板拐完瑞士拐意大利?!EXCUSEME?到最后,还要被拆吃入腹?唔……谁能来救救她啊!