登陆注册
4904300000583

第583章

How it chanced that a man who reasoned on his premises so ably, should assume his premises so foolishly, is one of the great mysteries of human nature. The same inconsistency may be observed in the schoolmen of the middle ages. Those writers show so much acuteness and force of mind in arguing on their wretched data, that a modern reader is perpetually at a loss to comprehend how such minds came by such data. Not a flaw in the superstructure of the theory which they are rearing escapes their vigilance. Yet they are blind to the obvious unsoundness of the foundation. It is the same with some eminent lawyers. Their legal arguments are intellectual prodigies, abounding with the happiest analogies and the most refined distinctions. The principles of their arbitrary science being once admitted, the statute-book and the reports being once assumed as the foundations of reasoning, these men must be allowed to be perfect masters of logic. But if a question arises as to the postulates on which their whole system rests, if they are called upon to vindicate the fundamental maxims of that system which they have passed their lives in studying, these very men often talk the language of savages or of children. Those who have listened to a man of this class in his own court, and who have witnessed the skill with which he analyses and digests a vast mass of evidence, or reconciles a crowd of precedents which at first sight seem contradictory, scarcely know him again when, a few hours later, they hear him speaking on the other side of Westminster Hall in his capacity of legislator. They can scarcely believe that the paltry quirks which are faintly heard through a storm of coughing, and which do not impose on the plainest country gentleman, can proceed from the same sharp and vigorous intellect which had excited their admiration under the same roof, and on the same day.

Johnson decided literary questions like a lawyer, not like a legislator. He never examined foundations where a point was already ruled. His whole code of criticism rested on pure assumption, for which he sometimes quoted a precedent or an authority, but rarely troubled himself to give a reason drawn from the nature of things. He took it for granted that the kind of poetry which flourished in his own time, which he had been accustomed to hear praised from his childhood, and which he had himself written with success, was the best kind of poetry. In his biographical work he has repeatedly laid it down as an undeniable proposition that during the latter part of the seventeenth century, and the earlier part of the eighteenth, English poetry had been in a constant progress of improvement. Waller, Denham, Dryden, and Pope, had been, according to him, the great reformers. He judged of all works of the imagination by the standard established among his own contemporaries. Though he allowed Homer to have been a greater man than Virgil, he seems to have thought the Aeneid a greater poem than the Iliad. Indeed, he well might have thought so; for he preferred Pope's Iliad to Homer's. He pronounced that, after Hoole's translation of Tasso, Fairfax's would hardly be reprinted. He could see no merit in our fine old English ballads, and always spoke with the most provoking contempt of Percy's fondness for them. Of the great original works of imagination which appeared during his time, Richardson's novels alone excited his admiration. He could see little or no merit in Tom Jones, in Gulliver's Travels, or in Tristram Shandy. To Thomson's Castle of Indolence he vouchsafed only a line of cold commendation, of commendation much colder than what he has bestowed on the Creation of that portentous bore, Sir Richard Blackmore. Gray was, in his dialect, a barren rascal. Churchill was a blockhead. The contempt which he felt for the trash of Macpherson was indeed just; but it was, we suspect, just by chance. He despised the Fingal for the very reason which led many men of genius to admire it. He despised it, not because it was essentially commonplace, but because it had a superficial air of originality.

He was undoubtedly an excellent judge of compositions fashioned on his own principles. But when a deeper philosophy was required, when he undertook to pronounce judgment on the works of those great minds which "yield homage only to eternal laws," his failure was ignominious. He criticised Pope's Epitaphs excellently. But his observations on Shakspeare's plays and Milton's poems seem to us for the most part as wretched as if they had been written by Rymer himself, whom we take to have been the worst critic that ever lived.

Some of Johnson's whims on literary subjects can be compared only to that strange nervous feeling which made him uneasy if he had not touched every post between the Mitre tavern and his own lodgings. His preference of Latin epitaphs to English epitaphs is an instance. An English epitaph, he said, would disgrace Smollett. He declared that he would not pollute the walls of Westminster Abbey with an English epitaph on Goldsmith. What reason there can be for celebrating a British writer in Latin, which there was not for covering the Roman arches of triumph with Greek inscriptions, or for commemorating the deeds of the heroes of Thermopylae in Egyptian hieroglyphics, we are utterly unable to imagine.

同类推荐
  • 唐书志传通俗演义

    唐书志传通俗演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒明理论

    伤寒明理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新知录摘抄

    新知录摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东林列传

    东林列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书灵筵手巾

    书灵筵手巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诸天之妖世浮屠

    诸天之妖世浮屠

    妖世浮屠被死国阿修罗与地者吸收了大部分能量用于建造万妖炉,本体因元气大伤遁回灭境,其后,核心夔心利用佛业双身败亡后残留的玄牝之力裂出一部分作为子体并其本体的一部分破界而去......
  • 魔剑掌控者

    魔剑掌控者

    这世上没有黎神斩不断的东西!如果有?就是他自己的智障。(故事和封面关系不大。)
  • 农门贵女:王爷,宠上天

    农门贵女:王爷,宠上天

    一朝穿越,苏暖暖成了一穷二白的农家女,前有憨厚的爹娘和三个黑干瘦的哥哥,后有极品亲戚欺负到他们的身上,还扬言要卖给隔壁员外的傻儿子做妾?做你的春秋大梦去吧!敢欺她辱她,她必百倍还之。赚钱养家外加虐渣渣,靠着上辈子做美食的那点小经验,领着自己一家奔上小康之路········只是·······那谁说好的冷冰冰呢,你怎么不走了。“乖,娘子,天冷了。”
  • 七计

    七计

    我们是为了什么而存在,我们又是为了什么而消失。为解决这个不科学的问题,无论是地球的背叛者还是幸存者,都一齐加入计划。完美计划,为之而存在。——白怙投了个好胎,生在一个权始滔天的世家。他们家族有着一个不可见人的秘密,白怙的唯一弱点。在和夜晞相爱之前,她确实是这样……【排雷:本文男女主都非双洁,这年头双洁的哪有这么多?想看双洁的请移步,如果到时候说什么没看见,就别怪我喷你了。2.非np】如果欣赏,请夸我,谢谢(*°?°)=3
  • 用耳朵听最优美的讲演

    用耳朵听最优美的讲演

    本系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折的勇气故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 因为一个人记起全世界

    因为一个人记起全世界

    如果有天你梦见一个很久没见的人,代表他正在遗忘你。如果连续梦到他三次,就证明你们这辈子缘分已尽。都说世界上存在另一个自己,两个人拥有着完全不同的生活轨迹,如同两条平行线,永远不会有交集,但在彼此的世界中,所有的故事都与对方有关。一半倾城,一半凄凉。
  • 且邀男神试天下

    且邀男神试天下

    荀绾:“我有问题要问你。”某人:“爱过,不后悔,生孩子保大,掉水里先救你,银子归你管,不吃香菜,不介意你曾经喜欢错人,即使你顶着太后头衔寡妇事实,作为黄金单身汉我就爱你这种调调,怎么样亲爱的,还有问题吗?”荀绾:“……你居然连抢答都学会了……”这其实就是一个逗比女主追错男神,又被男神找了回来的故事。【情节虚构,请勿模仿】
  • Hello傲娇甜妻

    Hello傲娇甜妻

    “我缺个合法伴侣,就你了。”面对大总裁霸道又强势的逼婚,秦舞果断的选择——“我们来打个赌,若是你输了就不能逼我结婚!”“好!”大总裁爽快的答应,自信不会输,结果他输了,可是他……装疯卖傻不承认有这回事,继续花样逼婚!小恶魔看不惯,横插一脚:“妈咪是我的,想要娶我妈咪,先问问我的拳头同不同意!”大总裁冷笑:“毛都没长齐,就敢来跟我抢老婆,谁给你的勇气?”
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 诉讼与非诉讼程序法

    诉讼与非诉讼程序法

    本书讲述了改革开放以来,经过30多年的努力,中国特色社会主义法律体系已基本形成,在政~治、经济、文化、社会生活的各个方面基本做到了有法可依,为坚持和实施依法治国基本方略,推动和保障改革开放和社会主义现代化建设,实现国家长治久安,提供了有力的法制保障。