登陆注册
4905400000015

第15章

I'll make a journey twice as far, to enjoy A second night of such sweet shortness which Was mine in Britain, for the ring is won. POSTHUMUS LEONATUS The stone's too hard to come by. IACHIMO Not a whit, Your lady being so easy. POSTHUMUS LEONATUS Make not, sir, Your loss your sport: I hope you know that we Must not continue friends. IACHIMO Good sir, we must, If you keep covenant. Had I not brought The knowledge of your mistress home, I grant We were to question further: but I now Profess myself the winner of her honour, Together with your ring; and not the wronger Of her or you, having proceeded but By both your wills. POSTHUMUS LEONATUS If you can make't apparent That you have tasted her in bed, my hand And ring is yours; if not, the foul opinion You had of her pure honour gains or loses Your sword or mine, or masterless leaves both To who shall find them. IACHIMO Sir, my circumstances, Being so near the truth as I will make them, Must first induce you to believe: whose strength I will confirm with oath; which, I doubt not, You'll give me leave to spare, when you shall find You need it not. POSTHUMUS LEONATUS Proceed. IACHIMO First, her bedchamber,--Where, I confess, I slept not, but profess Had that was well worth watching--it was hang'd With tapesty of silk and silver; the story Proud Cleopatra, when she met her Roman, And Cydnus swell'd above the banks, or for The press of boats or pride: a piece of work So bravely done, so rich, that it did strive In workmanship and value; which I wonder'd Could be so rarely and exactly wrought, Since the true life on't was-- POSTHUMUS LEONATUS This is true;And this you might have heard of here, by me, Or by some other. IACHIMO More particulars Must justify my knowledge. POSTHUMUS LEONATUS So they must, Or do your honour injury. IACHIMO The chimney Is south the chamber, and the chimney-piece Chaste Dian bathing: never saw I figures So likely to report themselves: the cutter Was as another nature, dumb; outwent her, Motion and breath left out. POSTHUMUS LEONATUS This is a thing Which you might from relation likewise reap, Being, as it is, much spoke of. IACHIMO The roof o' the chamber With golden cherubins is fretted: her andirons--I had forgot them--were two winking Cupids Of silver, each on one foot standing, nicely Depending on their brands. POSTHUMUS LEONATUS This is her honour!

Let it be granted you have seen all this--and praise Be given to your remembrance--the description Of what is in her chamber nothing saves The wager you have laid. IACHIMO Then, if you can, Showing the bracelet Be pale: I beg but leave to air this jewel; see!

And now 'tis up again: it must be married To that your diamond; I'll keep them. POSTHUMUS LEONATUS Jove!

Once more let me behold it: is it that Which I left with her? IACHIMO Sir--I thank her--that:

She stripp'd it from her arm; I see her yet;

Her pretty action did outsell her gift, And yet enrich'd it too: she gave it me, and said She prized it once. POSTHUMUS LEONATUS May be she pluck'd it off To send it me. IACHIMO She writes so to you, doth she? POSTHUMUS LEONATUS O, no, no, no! 'tis true. Here, take this too;Gives the ring It is a basilisk unto mine eye, Kills me to look on't. Let there be no honour Where there is beauty; truth, where semblance;love, Where there's another man: the vows of women Of no more bondage be, to where they are made, Than they are to their virtues; which is nothing.

O, above measure false! PHILARIO Have patience, sir, And take your ring again; 'tis not yet won:

It may be probable she lost it; or Who knows if one of her women, being corrupted, Hath stol'n it from her? POSTHUMUS LEONATUS Very true;And so, I hope, he came by't. Back my ring:

Render to me some corporal sign about her, More evident than this; for this was stolen. IACHIMO By Jupiter, I had it from her arm. POSTHUMUS LEONATUS Hark you, he swears; by Jupiter he swears.

'Tis true:--nay, keep the ring--'tis true: I am sure She would not lose it: her attendants are All sworn and honourable:--they induced to steal it!

And by a stranger!--No, he hath enjoyed her:

The cognizance of her incontinency Is this: she hath bought the name of whore thus dearly.

There, take thy hire; and all the fiends of hell Divide themselves between you! PHILARIO Sir, be patient:

This is not strong enough to be believed Of one persuaded well of-- POSTHUMUS LEONATUS Never talk on't;She hath been colted by him. IACHIMO If you seek For further satisfying, under her breast--Worthy the pressing--lies a mole, right proud Of that most delicate lodging: by my life, I kiss'd it; and it gave me present hunger To feed again, though full. You do remember This stain upon her? POSTHUMUS LEONATUS Ay, and it doth confirm Another stain, as big as hell can hold, Were there no more but it. IACHIMO Will you hear more? POSTHUMUS LEONATUS Spare your arithmetic: never count the turns;Once, and a million! IACHIMO I'll be sworn-- POSTHUMUS LEONATUS No swearing.

If you will swear you have not done't, you lie;And I will kill thee, if thou dost deny Thou'st made me cuckold. IACHIMO I'll deny nothing. POSTHUMUS LEONATUS O, that I had her here, to tear her limb-meal!

I will go there and do't, i' the court, before Her father. I'll do something--Exit PHILARIO Quite besides The government of patience! You have won:

Let's follow him, and pervert the present wrath He hath against himself. IACHIMO With an my heart.

同类推荐
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 富翁醒世录

    富翁醒世录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒羯磨文

    菩萨戒羯磨文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治世龟鉴

    治世龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经衍义手钞

    道德真经衍义手钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千年龙泉剑

    千年龙泉剑

    自古以来,人们往往把精工铸制的好剑,都称之为“龙泉”。——摘自《浙江风物志》很少有人能说清楚龙泉古城的历史有多长。历史的尘埃太厚了,封蒙了数千年漫长的岁月。然而,与古城龙泉息息相关的两件中华瑰宝——宝剑和青瓷,却家喻户晓名扬四海。龙泉古城,因剑而得名,倚瓷而生辉。就说宝剑吧,当你漫步在龙泉古城的街道和弄堂,连三岁黄口小儿也能知道欧冶子为何人;宝剑的古风和雄风,会令你暂时忘怀世俗的累赘与困扰,顿生悠悠怀古之情。大山的历史更长,或许与地球同寿。
  • 心理操纵师

    心理操纵师

    心理操纵师沈北湘联手刑警顾海经历重重危机还原令人匪夷所思的犯罪现场,神秘传说,亡魂归来,猫妖化人,接连不断的诡异案情,父亲死亡真相……她用心理操纵术一步步揭开幕后黑手组织阴谋。这是一场高智商犯罪和心理操纵学的较量针锋相抗,心中有善,人人皆善;心中有恶,人人皆恶。
  • 我知道你会来,所以我等

    我知道你会来,所以我等

    有人曾说:这世界上,谁都不知道谁在等着谁。可是关于我爱你这件事,我不怕等得时间久,也不怕走多少弯路。在遇到你之前,我们或许都曾和别人一起看过风景,也在别人那里伤心落泪。可我还是相信,这世上一定有一个你,可能正徘徊在某个灯火阑珊处。我不想再轻易地去爱一个人,我只想静静等你。你来了,我要把你看仔细,紧紧抓住你的手。爱是太不确定的事情。但我知道你会来,所以我等。
  • 孔氏志怪

    孔氏志怪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 半个世纪的孤独:迈克尔·杰克逊

    半个世纪的孤独:迈克尔·杰克逊

    作者以生动流利、饱含深情的笔触从迈克尔·杰克逊一生跌宕起伏的经历中,用记事的方式书写了其童年生活、成名经历、辉煌与悲哀的人生、从黑人楷模到苍白怪人等无数经典片段,内容丰富而翔实,重现了其生前一个个生动的瞬间,让一代歌王波澜壮阔而又多姿多彩的一生在书中得到了几近完美的展现。
  • 杀手嫡女凰权至上

    杀手嫡女凰权至上

    “每个人都不无辜,哪怕是我自己,这世上没有无缘无故的爱,如果有,一定是别有所图。”权倾天下的一国战神太子,对她说,“楚楚,寒山之巅我陪你,皇位不及你,所以,渔樵耕读,浪迹江湖,只要你想,都依你。”后来那个男人却废她内力,毁她筋脉,逼她堕胎,放她鲜血。生杀予夺,手段狠辣的一国摄政王,前世杀她伙伴,枪口指向她,毫不犹豫扣动扳机,她以为这辈子的恨不过如此了,今生,他却为她赴死入诡林,受她受过的伤,爱她护她,甚至,成全她。他说,“萧璃棠和夜言珩的手,未必有我夜以寒干净,男人,也不会喜欢一个为他放弃一切,倾尽所有的女人。”后来,经历重重算计,她成了一个废人,在成魔与成佛之间,她选择成魔,“我重新身在地狱,搅弄四国,只为报复,重拾利剑,以杀止杀,哪怕在这场游戏里死了,也算我倒霉,但是,我绝不允许有人算计我,乱世之枭雄,寒山之巅的无人之境,当初我不想去看,现在,一定是我攀登而上,真正的凰权,由自己打造。”
  • 我在火影苟成六道仙人

    我在火影苟成六道仙人

    意外穿越到火影世界,手无缚鸡之力的东野行道决定苟上一阵子……
  • 宠爱成瘾之萌妻不好惹

    宠爱成瘾之萌妻不好惹

    自私无耻的亲渣爹,傻白甜的天真亲妈,再加上一个自闭倾向的暴躁亲弟,猪队友质量如此之高,乐果橙觉得自己被坑死一点也不冤。然而她重生了,重生到十七岁,她刚才乡下爷爷奶奶家转学到城里。这个时候渣爹还没遇上初恋的小三,养妹也尚未作妖,最重要的是妈妈还没有自杀,弟弟未出意外,她也没有被赶出家中企业穷困潦倒。太好了,重活的这一世,她不会再傻得累死累活为他人做嫁衣裳,她要任性娇气,招猫逗狗,作天作地。她的人生要掌握在自己手里。
  • 我心永恒

    我心永恒

    岳父杨亚子先生往生后,今我和如是回灵都办理后事。岳父的遗愿清单有两项,一项是将他在灵都的房产赠与义女朱小真,另一项,是将一台零点公司制造的扫地机器人“小真”赠予朱小真。且让女儿如是务必达成他的遗愿,两条缺一不可,否则,他在四维空间的灵魂将不得安宁。老先生坚信所谓的死亡,不过是去到了更高维度的空间,换了生命形式。在四维空间,生命终于可以脱离肉身限制,达到更加自由的境界。
  • 断弦诀

    断弦诀

    她是太后身边温言淳善的宫女,谨慎却也活泼,如同重重碧影中宛然盛开的白荷。他是身处宫乱与阴谋中的王爷,怯懦却也真诚,如同昏昏暗色中灿然流下的光明。她与他意外的相遇,相伴相知,一路守护,一路救赎。他一步一步地看着自己逐渐信任她,心疼她,深爱她。她也一步一步地看着自己逐渐理解他,帮助他,眷恋他。他们从微时走到帝国的顶端,他在自己与家国之间挣扎,她在任他与救他之间徘徊。日暮的帝国在风雨中飘摇,多少真情都变得那样脆弱。深陷皇城是他们最大的错误,但是对于这一切,他们注定要背负太多。忽梦当年,旧时月笙箫阑珊,再回还纷乱红尘,更相守吟咏花前,曾许诺后有词云:欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听