登陆注册
4905400000009

第9章

You look on me: what wreck discern you in me Deserves your pity? IACHIMO Lamentable! What, To hide me from the radiant sun and solace I' the dungeon by a snuff? IMOGEN I pray you, sir, Deliver with more openness your answers To my demands. Why do you pity me? IACHIMO That others do--I was about to say--enjoy your--But It is an office of the gods to venge it, Not mine to speak on 't. IMOGEN You do seem to know Something of me, or what concerns me: pray you,--Since doubling things go ill often hurts more Than to be sure they do; for certainties Either are past remedies, or, timely knowing, The remedy then born--discover to me What both you spur and stop. IACHIMO Had I this cheek To bathe my lips upon; this hand, whose touch, Whose every touch, would force the feeler's soul To the oath of loyalty; this object, which Takes prisoner the wild motion of mine eye, Fixing it only here; should I, damn'd then, Slaver with lips as common as the stairs That mount the Capitol; join gripes with hands Made hard with hourly falsehood--falsehood, as With labour; then by-peeping in an eye Base and unlustrous as the smoky light That's fed with stinking tallow; it were fit That all the plagues of hell should at one time Encounter such revolt. IMOGEN My lord, I fear, Has forgot Britain. IACHIMO And himself. Not I, Inclined to this intelligence, pronounce The beggary of his change; but 'tis your graces That from pay mutest conscience to my tongue Charms this report out. IMOGEN Let me hear no more. IACHIMO O dearest soul! your cause doth strike my heart With pity, that doth make me sick. A lady So fair, and fasten'd to an empery, Would make the great'st king double,--to be partner'd With tomboys hired with that self-exhibition Which your own coffers yield! with diseased ventures That play with all infirmities for gold Which rottenness can lend nature! such boil'd stuff As well might poison poison! Be revenged;Or she that bore you was no queen, and you Recoil from your great stock. IMOGEN Revenged!

How should I be revenged? If this be true,--As I have such a heart that both mine ears Must not in haste abuse--if it be true, How should I be revenged? IACHIMO Should he make me Live, like Diana's priest, betwixt cold sheets, Whiles he is vaulting variable ramps, In your despite, upon your purse? Revenge it.

I dedicate myself to your sweet pleasure, More noble than that runagate to your bed, And will continue fast to your affection, Still close as sure. IMOGEN What, ho, Pisanio! IACHIMO Let me my service tender on your lips. IMOGEN Away! I do condemn mine ears that have So long attended thee. If thou wert honourable, Thou wouldst have told this tale for virtue, not For such an end thou seek'st,--as base as strange.

Thou wrong'st a gentleman, who is as far From thy report as thou from honour, and Solicit'st here a lady that disdains Thee and the devil alike. What ho, Pisanio!

The king my father shall be made acquainted Of thy assault: if he shall think it fit, A saucy stranger in his court to mart As in a Romish stew and to expound His beastly mind to us, he hath a court He little cares for and a daughter who He not respects at all. What, ho, Pisanio! IACHIMO O happy Leonatus! I may say The credit that thy lady hath of thee Deserves thy trust, and thy most perfect goodness Her assured credit. Blessed live you long!

A lady to the worthiest sir that ever Country call'd his! and you his mistress, only For the most worthiest fit! Give me your pardon.

I have spoke this, to know if your affiance Were deeply rooted; and shall make your lord, That which he is, new o'er: and he is one The truest manner'd; such a holy witch That he enchants societies into him;Half all men's hearts are his. IMOGEN You make amends. IACHIMO He sits 'mongst men like a descended god:

He hath a kind of honour sets him off, More than a mortal seeming. Be not angry, Most mighty princess, that I have adventured To try your taking a false report; which hath Honour'd with confirmation your great judgment In the election of a sir so rare, Which you know cannot err: the love I bear him Made me to fan you thus, but the gods made you, Unlike all others, chaffless. Pray, your pardon. IMOGEN All's well, sir: take my power i' the court for yours. IACHIMO My humble thanks. I had almost forgot To entreat your grace but in a small request, And yet of moment to, for it concerns Your lord; myself and other noble friends, Are partners in the business. IMOGEN Pray, what is't? IACHIMO Some dozen Romans of us and your lord--The best feather of our wing--have mingled sums To buy a present for the emperor Which I, the factor for the rest, have done In France: 'tis plate of rare device, and jewels Of rich and exquisite form; their values great;And I am something curious, being strange, To have them in safe stowage: may it please you To take them in protection? IMOGEN Willingly;And pawn mine honour for their safety: since My lord hath interest in them, I will keep them In my bedchamber. IACHIMO They are in a trunk, Attended by my men: I will make bold To send them to you, only for this night;I must aboard to-morrow. IMOGEN O, no, no. IACHIMO Yes, I beseech; or I shall short my word By lengthening my return. From Gallia I cross'd the seas on purpose and on promise To see your grace. IMOGEN I thank you for your pains:

But not away to-morrow! IACHIMO O, I must, madam:

Therefore I shall beseech you, if you please To greet your lord with writing, do't to-night:

I have outstood my time; which is material To the tender of our present. IMOGEN I will write.

Send your trunk to me; it shall safe be kept, And truly yielded you. You're very welcome.

同类推荐
  • 三衣显正图

    三衣显正图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全元曲戏文

    全元曲戏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和浙西李大夫霜夜对

    和浙西李大夫霜夜对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上五星七元空常诀

    太上五星七元空常诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Glimpses of the Moon

    The Glimpses of the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 次元支配者

    次元支配者

    …唯我独法,人前显圣!…某天,霍光手机上多出一款奇怪游戏,原本还以为是一款类似于中世纪模拟游戏,直到他眼睁睁地看到一位巫师进入地球,并在几天后上了新闻。…幕后黑手流,半主神流。…
  • 创造我的世界文明

    创造我的世界文明

    一个发展文明的系统,创造属于自己的世界。一个普通人从人逐渐走向神,最后超凡入圣,他在红尘中拨弄众生,在历史的画卷上留下足迹,谱写了从创始之初到无尽未来的传奇史诗!PS:创世流+幕后流
  • 我是真的死不了

    我是真的死不了

    【本书已A签,请放心食用】============【绝非小白文,剧情党请入坑,我慢热】前面有火拦着?人家绕着走,我跳进去!刀架在我脖子上?人家腿软了,我让人家砍!人最畏惧的就是死,但我不怕。因为APP告诉我:“王硕林,浪!不要猥琐发育!你是真的死不了”
  • 繁华散尽,痴心不改

    繁华散尽,痴心不改

    你和你暗恋的人后来都怎么样了?十年后,一场变故,她沦为陆修繁的情妇;而暗恋了十年的那个男人,她念念不忘。陆修繁冲她勾勾手指说:“简慕,若想他无事,你得乖乖的。”那另一个男人却不屑道:“原来姓陆的见不得光的女人,是你!”--情节虚构,请勿模仿
  • 佩玉斋类稿

    佩玉斋类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎炽穹苍

    炎炽穹苍

    这是一个三界同修的时代,凡人修真,神魔修圣,都只为争天地河山,夺万物定乾坤。一个凡人为情为义,误闯这大神话时代,上一世在三界无数强者面前他被视为蝼蚁,眼睁睁看着至亲至爱相继死别却无能为力,这一世在觉醒之血与邪尊残魂的帮助下他如涅槃重生,定要炎炽穹苍。她是天界圣女,杀伐果断,万神敬仰,周身不沾一粒尘埃,却为了他一次次对抗天命,弑神杀佛。这一切只因一次下凡历劫,让他们相遇,结为凡间夫妻。看轩子夜如何从一个凡人转变成一代邪尊,与一众生死之交抗衡三界势力,又如何为一世情缘踏碎凌霄。一切的一切是天命的掌控还是上古的阴谋?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 边军一小兵

    边军一小兵

    从边塞到盛世。从小兵到王侯将相。齐风知道,在这个乱世中蝼蚁的性命举足轻重,活下去,除了得靠自己,还可以抱大腿。——完结作品《大明第一锦衣卫》
  • 星途之离人无悔

    星途之离人无悔

    孟离人从前一直不知道自己的名字有何意义,许多年后的某一天,她才明白,这个名字,贯穿了她的一生,无论是关于亲情,还是关于爱情。
  • 我不怕迷茫彷徨,只怕虚度这好时光

    我不怕迷茫彷徨,只怕虚度这好时光

    生活是美好的,我们只是需要训练自己去发现他们。用简单、热爱为标准来经营我们的日子,把任何一种生活都过成美好的样子。细细品尝生活,用心雕刻时光,那么你所度过的每一天都不算浪费。