登陆注册
4906300000011

第11章

Her dress consisted of a wrapper, or short loose jacket, of printed calico, and a blue winsey petticoat, which she had a habit of tucking between her knees, to keep it out of harm's way, as often as she stooped to any wet work, or, more especially, when doing anything by the fire. Margaret's dress was, in ordinary, like her mother's, with the exception of the cap; but, every evening, when their master was expected, she put off her wrapper, and substituted a gown of the same material, a cotton print; and so, with her plentiful dark hair gathered neatly under a net of brown silk, the usual head-dress of girls in her position, both in and out of doors, sat down dressed for the sacrament of wisdom. David made no other preparation than the usual evening washing of his large well-wrought hands, and bathing of his head, covered with thick dark hair, plentifully lined with grey, in a tub of cold water; from which his face, which was "cremsin dyed ingrayne" by the weather, emerged glowing. He sat down at the table in his usual rough blue coat and plain brass buttons; with his breeches of broad-striped corduroy, his blue-ribbed stockings, and leather gaiters, or cuiticans, disposed under the table, and his shoes, with five rows of broad-headed nails in the soles, projecting from beneath it on the other side; for he was a tall man--six feet still, although five-and-fifty, and considerably bent in the shoulders with hard work. Sutherland's style was that of a gentleman who must wear out his dress-coat.

Such was the group which, three or four evenings in the week, might be seen in David Elginbrod's cottage, seated around the white deal table, with their books and slates upon it, and searching, by the light of a tallow candle, substituted as more convenient, for the ordinary lamp, after the mysteries of the universe.

The influences of reviving nature and of genial companionship operated very favourably upon Hugh's spirits, and consequently upon his whole powers. For some time he had, as I have already hinted, succeeded in interesting his boy-pupils in their studies; and now the progress they made began to be appreciable to themselves as well as to their tutor. This of course made them more happy and more diligent. There were no attempts now to work upon their parents for a holiday; no real or pretended head or tooth-aches, whose disability was urged against the greater torture of ill-conceded mental labour. They began in fact to understand; and, in proportion to the beauty and value of the thing understood, to understand is to enjoy. Therefore the laird and his lady could not help seeing that the boys were doing well, far better in fact than they had ever done before; and consequently began not only to prize Hugh's services, but to think more highly of his office than had been their wont.

The laird would now and then invite him to join him in a tumbler of toddy after dinner, or in a ride round the farm after school hours.

But it must be confessed that these approaches to friendliness were rather irksome to Hugh; for whatever the laird might have been as a collegian, he was certainly now nothing more than a farmer. Where David Elginbrod would have described many a "bonny sicht," the laird only saw the probable results of harvest, in the shape of figures in his banking book. On one occasion, Hugh roused his indignation by venturing to express his admiration of the delightful mingling of colours in a field where a good many scarlet poppies grew among the green blades of the corn, indicating, to the agricultural eye, the poverty of the soil where they were found. This fault in the soil, the laird, like a child, resented upon the poppies themselves.

"Nasty, ugly weyds! We'll hae ye admirin' the smut neist," said he, contemptuously; "'cause the bairns can bleck ane anither's faces wi't.""But surely," said Hugh, "putting other considerations aside, you must allow that the colour, especially when mingled with that of the corn, is beautiful.""Deil hae't! It's jist there 'at I canna bide the sicht o't.

Beauty ye may ca' 't! I see nane o't. I'd as sune hae a reid-heedit bairn, as see thae reid-coatit rascals i' my corn. Ihoup ye're no gaen to cram stuff like that into the heeds o' the twa laddies. Faith! we'll hae them sawin' thae ill-faured weyds amang the wheyt neist. Poapies ca' ye them? Weel I wat they're the Popp's ain bairns, an' the scarlet wumman to the mither o' them.

Ha! ha! ha!"

Having manifested both wit and Protestantism in the closing sentence of his objurgation, the laird relapsed into good humour and stupidity. Hugh would gladly have spent such hours in David's cottage instead; but he was hardly prepared to refuse his company to Mr. Glasford.

同类推荐
  • 诗家鼎脔

    诗家鼎脔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 止观义例

    止观义例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清金阙帝君五斗三一图诀

    上清金阙帝君五斗三一图诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别功德论卷

    分别功德论卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我说,种田吧

    我说,种田吧

    穿越带空间,萌宠来帮忙,村里的卖豆腐的还会打猎?还会算数?难道是同一个世界来的老乡么?不是说老乡见老乡,两眼泪汪汪么,怎么还按倒了……
  • 白门柳(全集)

    白门柳(全集)

    《白门柳》由《夕阳芳草》《秋露危城》《鸡鸣风雨》三部构成,以宏阔的场面和细致的刻画,生动地再现了大明王朝倾覆前后,一干士人的选择及命运。作者不是单一地讲述王纲解钮时士子文人的故事,而是通过这样的创作,发出自己对于中国旧时期这一类人群的叹息。
  • 重生大原始

    重生大原始

    一场海难后,李青来到一个恐龙、凶兽、人类并存的原始世界。故事……就从这里开始!
  • 指间青春:相思不过泪成殇

    指间青春:相思不过泪成殇

    那一年我们青春年少,那一年我们似水如花;冥冥中我们意外相遇,约定让你我命运无声相连;千般情愫,万般思念也及不过那片刻的相见;我们相信幸福离我们并不远,纵使百般刁难千般羁绊,只要我们还能彼此伸出双手,只要我们还能彼此轻触指尖,所有的苦越累,酸与涩,都不过是我们追逐幸福路上的风景而已;
  • 谍海之狐

    谍海之狐

    当日本人对我的祖国亮出獠牙,我在乎的只有国家利益和民族大义。
  • 留在彼此最美的年华

    留在彼此最美的年华

    凌先生遇见他的兰小姐时,彼时,兰小姐正带着她智力拥有残疾的弟弟,刚到由政府牵线可供残疾人读书的大学来报道。 阳光下,遥遥地一望,凌先生的眼里留下了最美的风景。 之后好几次的擦肩而过,兰小姐不知她的身旁一直有个人在默默地关注着她。 直到命运的安排,给了凌先生一个英雄救助未来小舅子的机会。但血染下的风采,凌先生也向他的兰小姐要来了一个照顾他的机会。 就这样,两个人相识在了一起。看凌先生如何用他的个人魅力诱拐兰小姐? …… 在凌先生的眼里,他的兰小姐是一个爱护弟弟,但却异常坚强、坚韧的女孩儿。即使家中生活贫困,但她依然乐观向上。直到凌先生了解了兰小姐后,他才知道,原来他的兰小姐不仅拥有高智商,就连身后的背景也是让人望尘莫及。 而在兰小姐的眼里,她的凌先生是一个温润如春风、如暖阳的君子。 凌先生用他的真心敲开了兰小姐的心门。 …… 本文男女主都是彼此的初恋。 …… 这是一个关于爱的故事,虽不至于轰轰烈烈、惊天动地,但也绝对能感动人心、幸福温馨。它就像是生活,平凡中有波折,幸福里也有苦涩。最美的年华遇见最美好的他,一起携手,迈出自己勇敢的那一步。
  • 20几岁学点口才学(每天学一点时尚阅读书系列)

    20几岁学点口才学(每天学一点时尚阅读书系列)

    《20几岁学点口才学》内容简介:古人云:一人之辩,重于九鼎之宝;三寸之舌。强于百万之师,一言可以兴邦,片语可以辱国,自古以来,彰显口才魅力的大事件并不少见,而在当代,口才也成为一个人收获爱情、制胜职场、叱咤商场不可或缺的本领,口才能让你在万众之中脱颖而出,能让你在落寞之时博得挚友和知己,也能让你在每个竞争中大获全胜。
  • 锁心玉(情锁之鬼篇)

    锁心玉(情锁之鬼篇)

    他是一个怨灵,因为有着太强烈的爱,所以生灵化怨灵,不愿离去……但是,他不相信屋下这个又娇又媚的女子,便是昔日优雅怡人的“无射”,更是意图谋夺他家传古物,害他身化异鬼的人!他倾心所爱的女子究竟是怎样一个人啊——钟无射,邪教妖女,她聪明,任性,市侩,是众人眼中的狐媚女子,化身文雅可人的书卷女子吸引他,她害他,又救活他——一切,只因她爱上了这个温柔得令人心痛的男子,如此温柔,如此善良——原来,他的失忆,其实是不愿想起她对他的谋害,不愿想起……《情锁(锁心玉)》适合小说爱好者阅读。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 言律师的小可爱

    言律师的小可爱

    【法律题材】【搞笑】【欢喜冤家】 西政才女安若晴为还债务嫁给陆氏集团总裁陆琰臣,某天,她突然提出离婚。“你可以离开,但十年内不准与别的男人暧昧,恋爱,结婚!”她咬咬牙,应了下来。“我严重怀疑你的智商因为欠费而变得愚不可及。” 沈言翘着二郎腿叼着雪茄毫不留情地骂她:“任何人不得以任何方式限制别人的婚姻自由,你答应他的条件,不具有法律效力,所以你跟我结婚,一点问题都没有。” “可我嫌弃你怎么办?”她才不会跟一个自恋自私满嘴跑火车喜欢装逼又常常打脸的律师结婚 沈言虽然一无是处,但在欺负她的这件事上,十分具有天赋,两人拌嘴互殴是日常,夫妻双打是默契。 最天才的男人和最正义的女人—— 【毒舌律师vs全能女主】 【霸道总裁?哈?统统给我滚开!】 “言律师,你为啥总是叼着雪茄不吸呢?” “因为我不会抽烟……” “言律师你家那么多的豪车怎么不见你开呢?” “我……我没驾照……” “言律师,你为什么会喜欢我?” “因为我不挑。” 认识他以后,安若晴发现自己越来越逗比,也越来越开心,过去的悲伤不见,往后的日子里,幸福,才是生命的主题。 “我爱你”笑着说,才更有意义。