登陆注册
4906300000023

第23章

So a small seed that in the earth lies hid And dies, reviving bursts her cloddy side, Adorned with yellow locks, of new is born, And doth become a mother great with corn, Of grains brings hundreds with it, which when old Enrich the furrows with a sea of gold.

SIR WILLIAM DRUMMOND.--Hymn of the Resurrection.

Hugh had watched the green corn grow, and ear, and turn dim; then brighten to yellow, and ripen at last under the declining autumn sun, and the low skirting moon of the harvest, which seems too full and heavy with mellow and bountiful light to rise high above the fields which it comes to bless with perfection. The long threads, on each of which hung an oat-grain--the harvest here was mostly of oats--had got dry and brittle; and the grains began to spread out their chaff-wings, as if ready to fly, and rustled with sweet sounds against each other, as the wind, which used to billow the fields like the waves of the sea, now swept gently and tenderly over it, helping the sun and moon in the drying and ripening of the joy to be laid up for the dreary winter. Most graceful of all hung those delicate oats; next bowed the bearded barley; and stately and wealthy and strong stood the few fields of wheat, of a rich, ruddy, golden hue. Above the yellow harvest rose the purple hills, and above the hills the pale-blue autumnal sky, full of light and heat, but fading somewhat from the colour with which it deepened above the vanished days of summer. For the harvest here is much later than in England.

At length the day arrived when the sickle must be put into the barley, soon to be followed by the scythe in the oats. And now came the joy of labour. Everything else was abandoned for the harvest field. Books were thrown utterly aside; for, even when there was no fear of a change of weather to urge to labour prolonged beyond the natural hours, there was weariness enough in the work of the day to prevent even David from reading, in the hours of bodily rest, anything that necessitated mental labour.

Janet and Margaret betook themselves to the reaping-hook; and the somewhat pale face of the latter needed but a single day to change it to the real harvest hue--the brown livery of Ceres. But when the oats were attacked, then came the tug of war. The laird was in the fields from morning to night, and the boys would not stay behind;but, with their father's permission, much to the tutor's contentment, devoted what powers they had to the gathering of the fruits of the earth. Hugh himself, whose strength had grown amazingly during his stay at Turriepuffit, and who, though he was quite helpless at the sickle, thought he could wield the scythe, would not be behind. Throwing off coat and waistcoat, and tying his handkerchief tight round his loins, he laid hold on the emblematic weapon of Time and Death, determined likewise to earn the name of Reaper. He took the last scythe. It was desperate work for a while, and he was far behind the first bout; but David, who was the best scyther in the whole country side, and of course had the leading scythe, seeing the tutor dropping behind, put more power to his own arm, finished his own bout, and brought up Hugh's before the others had done sharpening their scythes for the next.

"Tak' care an' nae rax yersel' ower sair, Mr. Sutherlan'. Ye'll be up wi' the best o' them in a day or twa; but gin ye tyauve at it aboon yer strenth, ye'll be clean forfochten. Tak' a guid sweep wi' the scythe, 'at ye may hae the weicht o't to ca' through the strae, an' tak' nae shame at bein' hindmost. Here, Maggy, my doo, come an' gather to Mr. Sutherlan'. Ane o' the young gentlemen can tak' your place at the binin'."The work of Janet and Margaret had been to form bands for the sheaves, by folding together cunningly the heads of two small handfuls of the corn, so as to make them long enough together to go round the sheaf; then to lay this down for the gatherer to place enough of the mown corn upon it; and last, to bind the band tightly around by another skilful twist and an insertion of the ends, and so form a sheaf. From this work David called his daughter, desirous of giving Hugh a gatherer who would not be disrespectful to his awkwardness. This arrangement, however, was far from pleasing to some of the young men in the field, and brought down upon Hugh, who was too hard-wrought to hear them at first, many sly hits of country wit and human contempt. There had been for some time great jealousy of his visits at David's cottage; for Margaret, though she had very little acquaintance with the young men of the neighbourhood, was greatly admired amongst them, and not regarded as so far above the station of many of them as to render aspiration useless. Their remarks to each other got louder and louder, till Hugh at last heard some of them, and could not help being annoyed, not by their wit or personality, but by the tone of contempt in which they were uttered.

"Tak' care o' yer legs, sir. It'll be ill cuttin' upo' stumps.""Fegs! he's taen the wings aff o' a pairtrick.""Gin he gang on that get, he'll cut twa bouts at ance.""Ye'll hae the scythe ower the dyke, man. Tak' tent.""Losh! sir; ye've taen aff my leg at the hip!""Ye're shavin' ower close: ye'll draw the bluid, sir.""Hoot, man! lat alane. The gentleman's only mista'en his trade, an' imaigins he's howkin' a grave."

同类推荐
  • 新书

    新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无盦词

    无盦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海岳名言

    海岳名言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇明异典述

    皇明异典述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 频毗娑罗王诣佛供养经

    频毗娑罗王诣佛供养经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白门柳(全集)

    白门柳(全集)

    本书是当代经典长篇历史小说,曾获第四届茅盾文学奖,第四届国家图书奖提名奖,广东省第二、四、六届鲁迅文艺奖。它避开了当代历史小说通常以农民起义、帝王将相等题材为线索的窠臼,突破了大多数历史小说注重人物历史功绩的史传叙事模式,而将目光聚焦在中国早期民主思想破壳而生的过程,以小说的形式演绎思想史。作品集中展现了明清更替之际传统士子在身处传统文化遭到异质文化冲击的危机中的痛苦和裂变,演绎了一代文人的心灵变迁史。与同时代的历史小说相比,它突破了政治反思的视界,而向文化反思渐进,强化了历史叙述中的文化意识,在创作方面和文学史层面都有着独特的价值和意义。本书由著名文艺评论家谭运长先生点评。
  • On the Frontier

    On the Frontier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 飘(青少版)

    飘(青少版)

    斯佳丽是一个漂亮、任性、果断的美国南方女子,爱上了另一庄园主的儿子阿希利,但阿希利却选择了温柔善良的玫兰妮。斯佳丽赌气嫁给玫兰妮的弟弟查尔斯。南北战争爆发后,查尔斯上前线战死。斯佳丽和风度翩翩的商人瑞特相识,瑞特开始追求郝思嘉,但遭到她的拒绝。南方军战败,亚特兰大一片混乱。不巧玫兰妮孕期将至,斯佳丽只好留下来照顾她。战后斯佳丽在绝望中去找瑞特借钱,偶遇本来要迎娶她妹妹的暴发户弗兰克。为了保住家园,她勾引弗兰克跟她结婚。弗兰克因反政府活动遭北方军击毙,斯佳丽再次成为寡妇……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 慢慢走来

    慢慢走来

    随着成长,想起以前的事,一点个人感慨,发布出来大家一起交流
  • 正邪天下(1)

    正邪天下(1)

    一段师门恩怨引出一场天下动乱。武林之争始于绝世奇人空灵子所创“天平六术”。空灵子六位逆徒横行江湖,扰起一场血腥风雨。两位神秘少年便在这风雨江湖中同时崛起,各凭绝世智谋在武林中卷起一股狂潮,心怀圣意者,却魔缘不断,而心怀邪念者,却机缘连连,更统一邪道与正道相持不下,然而,自古正邪不两立,他们终因不同的信念而决战武林。
  • 佛说观无量寿佛经

    佛说观无量寿佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • AA制婚约:试婚100天

    AA制婚约:试婚100天

    【宠文】婚前,他说:“这是AA制,你的是你的,我的是我的,你什么都别跟我要。”她想,很自由,这婚可以结。婚后,他说:“这是AA制,A是我的钱是你的,A是我的人也是你的,你什么都得要。”她想,凑合过,这婚离不了……
  • 消失的他和他

    消失的他和他

    工地上发生了一起不起眼的盗窃案件,小偷却神秘地消失了。警察、工头、项目经理都把这起不起眼的盗窃案件抛之脑后,只有一个人认真了起来。怀着孕的小偷妻子苦苦哀求一位记者去帮她寻找自己的丈夫,她不认为自己的丈夫是一个小偷。这位记者费劲辛苦终于找到了这个小偷,却发现他背后的一个秘密……
  • 徧行堂集

    徧行堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。