登陆注册
4906900000022

第22章

Carrington's hostility to Ratcliffe was, however, mild, when compared with that felt by old Baron Jacobi. Why the baron should have taken so violent a prejudice it is not easy to explain, but a diplomatist and a senator are natural enemies, and Jacobi, as an avowed admirer of Mrs. Lee, found Ratcliffe in his way. This prejudiced and immoral old diplomatist despised and loathed an American senator as the type which, to his bleared European eyes, combined the utmost pragmatical self-assurance and overbearing temper with the narrowest education and the meanest personal experience that ever existed in any considerable government. As Baron Jacobi's country had no special relations with that of the United States, and its Legation at Washington was a mere job to create a place for Jacobi to fill, he had no occasion to disguise his personal antipathies, and he considered himself in some degree as having a mission to express that diplomatic contempt for the Senate which his colleagues, if they felt it, were obliged to conceal. He performed his duties with conscientious precision. He never missed an opportunity to thrust the sharp point of his dialectic rapier through the joints of the clumsy and hide-bound senatorial self-esteem. He delighted in skilfully exposing to Madeleine's eyes some new side of Ratcliffe's ignorance. His conversation at such times sparkled with historical allusions, quotations in half a dozen different languages, references to well-known facts which an old man's memory could not recall with precision in all their details, but with which the Honourable Senator was familiarly acquainted, and which he could readily supply. And his Voltairian face leered politely as he listened to Ratcliffe's reply, which showed invariable ignorance of common literature, art, and history. The climax of his triumph came one evening when Ratcliffe unluckily, tempted by some allusion to Moli鑢e which he thought he understood, made reference to the unfortunate influence of that great man on the religious opinions of his time. Jacobi, by a flash of inspiration, divined that he had confused Moli鑢e with Voltaire, and assuming a manner of extreme suavity, he put his victim on the rack, and tortured him with affected explanations and interrogations, until Madeleine was in a manner forced to interrupt and end the scene. But even when the senator was not to be lured into a trap, he could not escape assault. The baron in such a case would cross the lines and attack him on his own ground, as on one occasion, when Ratcliffe was defending his doctrine of party allegiance, Jacobi silenced him by sneering somewhat thus:

"Your principle is quite correct, Mr. Senator. I, too, like yourself, was once a good party man: my party was that of the Church; I was ultramontane.

Your party system is one of your thefts from our Church; your National Convention is our OEcumenic Council; you abdicate reason, as we do, before its decisions; and you yourself, Mr. Ratcliffe, you are a Cardinal. They are able men, those cardinals; I have known many; they were our best friends, but they were not reformers. Are you a reformer, Mr. Senator?"

Ratcliffe grew to dread and hate the old man, but all his ordinary tactics were powerless against this impenetrable eighteenth century cynic. If he resorted to his Congressional practise of browbeating and dogmatism, the Baron only smiled and turned his back, or made some remark in French which galled his enemy all the more, because, while he did not understand it, he knew well that Madeleine did, and that she tried to repress her smile.

Ratcliffe's grey eyes grew colder and stonier than ever as he gradually perceived that Baron Jacobi was carrying on a set scheme with malignant ingenuity, to drive him out of Madeleine's house, and he swore a terrible oath that he would not be beaten by that monkey-faced foreigner. On the other hand Jacobi had little hope of success: "What can an old man do?" said he with perfect sincerity to Carrington; "If I were forty years younger, that great oaf should not have his own way. Ah! I wish I were young again and we were in Vienna!" From which it was rightly inferred by Carrington that the venerable diplomatist would, if such acts were still in fashion, have coolly insulted the Senator, and put a bullet through his heart.

同类推荐
  • 敝帚斋余谈

    敝帚斋余谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复宗集

    复宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘显识经

    大乘显识经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台战演义

    台战演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三洞表文

    太上三洞表文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雏菊花开我自为你而来

    雏菊花开我自为你而来

    幼时一次偶然相救,她留给了少年一束各色的雏菊。尽管幼时的他早已忘了她,却仍隐隐记得那放在他屋里的一束已经干掉的小花。少年八岁时,她抱着一大束雏菊缓缓而来,雪珀纱衣步步生香,对他说:小公子,送给你。再见时,少年已12岁,已到了可以定亲的年纪,少年便对着那个清冷的女子说:我快要成亲了。少年16岁时仍没有成亲,却已长成了京城数一数二的夫婿人选,城内人来人往,他仍一眼认出了她,她仍旧那副模样,冰魄纱衣抱着一大束雏菊缓缓走来:小公子,送给你……
  • 将军的填房妻

    将军的填房妻

    眼看路口就要变红灯,小娇开始加速,冲过去,不然就要迟到了!但怎么总感觉手上没劲儿,再加速。一辆右拐的油罐车从后面驶来,司机没想到这辆电动车居然会大着胆子冲黄灯,一个刹车没刹住便撞了上去。“啊……”川流不息的十字路口传出一声惊呼,待人们回头时,只瞧见一个急速的身影向着电线杆子飞去。‘咯嘣’小娇听到自己额骨碎裂的声音,犹如铁器钻入脑中一般,并且浑身支离散架,“好…………
  • 霓裳梦蓝梦

    霓裳梦蓝梦

    叶蓁是一名普通的设计师,但是生活逼迫她一路披荆斩棘,要为名利二字奋斗,她也曾爱过,相信过,被打到过,但是到最后依然要权衡继续追逐梦想,还是回归家庭,现代女性无解的的难题——
  • 宫檐

    宫檐

    她是他捧在心尖上的女人,他亦是她心中唯一的天,可生在皇家身不由己,心高气傲如她,亦要沦入这深宫之中,与诸多女人斗智斗勇,争夺他的爱;权谋争斗,天子之心万般难测,只因着是他,她许诺,要为深爱的男人,看一眼大清江山未来的模样,可是,这条路怎么就这么难走呢……
  • 薄码

    薄码

    取名“薄码”,不单单是为了让宅男大脑中某个区域兴奋起来,它有两重含义,某种程度上说互为镜像:一、科幻是一种对世界的观照方式,就像一面滤镜,把现实经过扭曲加工进行重现,就像打上一层马赛克,但又不远离到无法理解的程度,是为薄码;二、相对于伸手不见指的“厚码”现实来说,科幻有时反倒能说出几句真话,理清一些常识,拨开重重迷雾,以一种逻辑自洽的诗意来还原这个宇宙,是为薄码。我有一个梦想,有一天,我们的孩子能够手牵着手,享受一个无码的世界。可大脑会不会在真相的高清码率冲击下崩盘呢?
  • 穿越之农女有灵泉

    穿越之农女有灵泉

    一朝穿越,时代转变。爹残疾,娘柔弱,弟妹嗷嗷待哺。地痞侮辱,恶霸欺凌,飞来横祸更是层出不穷。拥有着空间灵泉的杜采薇冷静面对、一一化解,终获得一段好姻缘!且看她如何在陌生的环境下扭转乾坤!
  • 闯关东纪事

    闯关东纪事

    人的苦难有多种由头,社会财富的分配失当是其一;社会财富的分配失当有多种表现,人的苦难是最直接最迅捷的后果。在以土地为主要财富来源的年代,土地的所有状态就是衡量社会财富是否分配失当的重要标尺,倘若这标尺严重失衡,人的苦难就避不可免,症状是饥饿、动荡与流浪。基于求生本能,受难的人会自发以迁徙来适应客观情境,试图找到一个生活的出口,无论这样的目的能否达成,移动也由此成了大众的生存状态,哪怕只是一度。
  • 明星制造手册

    明星制造手册

    刚拿到驾照的李克一脚油门给自己在起点孤儿院定了个床位。住院一年,一身钢板的猪脚刚回学校就听说女神喜欢上了别人。福不双至,祸不单行。受此打击,李克痛定思痛决定报考戏剧一雪前耻。因缘际会参与《屠夫》,蜚声国内。年中汇演《哗变》抓住机会一鸣惊人。还等什么,你喜欢的作品都在这里
  • 重瞳世子妃

    重瞳世子妃

    这是一个写着写着就跑偏的故事,vip章节164-203是卡文时出现的本书其他系列文灵感,和本书情节没太大关系不需要订阅。[正经简介]一把狐面雪绒伞,一双钟灵毓秀眼,我欲此行红尘去,九九八十一道难。慕若:谈恋爱吗?不随便开车的那种……凤烨:谈恋爱吗?三魂七魄都不全的那种……作者:滚吧
  • 考古发现

    考古发现

    本书站在科学的立场,以考古发掘为依据,以亚洲、非洲、欧洲、美洲为分界点,对世界考古的重大发现进行生动传神的解说,力求重新再现历史文明,再次演绎古老传说,帮助人们揭开了地下沉睡千年的秘密。阅读本书,读者即可重读先人的思想,透视发达的古代文明,又可收获到心灵的愉悦与知识的富足。