登陆注册
4907800000295

第295章

After this apology which the great Montesinos made me, my heart recovered itself from the shock I had received in hearing my lady compared with Belerma."

"Still I wonder," said Sancho, "that your worship did not get upon the old fellow and bruise every bone of him with kicks, and pluck his beard until you didn't leave a hair in it."

"Nay, Sancho, my friend," said Don Quixote, "it would not have been right in me to do that, for we are all bound to pay respect to the aged, even though they be not knights, but especially to those who are, and who are enchanted; I only know I gave him as good as he brought in the many other questions and answers we exchanged."

"I cannot understand, Senor Don Quixote," remarked the cousin here, "how it is that your worship, in such a short space of time as you have been below there, could have seen so many things, and said and answered so much."

"How long is it since I went down?" asked Don Quixote.

"Little better than an hour," replied Sancho.

"That cannot be," returned Don Quixote, "because night overtook me while I was there, and day came, and it was night again and day again three times; so that, by my reckoning, I have been three days in those remote regions beyond our ken."

"My master must be right," replied Sancho; "for as everything that has happened to him is by enchantment, maybe what seems to us an hour would seem three days and nights there."

"That's it," said Don Quixote.

"And did your worship eat anything all that time, senor?" asked the cousin.

"I never touched a morsel," answered Don Quixote, "nor did I feel hunger, or think of it."

"And do the enchanted eat?" said the cousin.

"They neither eat," said Don Quixote; "nor are they subject to the greater excrements, though it is thought that their nails, beards, and hair grow."

"And do the enchanted sleep, now, senor?" asked Sancho.

"Certainly not," replied Don Quixote; "at least, during those three days I was with them not one of them closed an eye, nor did I either."

"The proverb, 'Tell me what company thou keepest and I'll tell thee what thou art,' is to the point here," said Sancho; "your worship keeps company with enchanted people that are always fasting and watching; what wonder is it, then, that you neither eat nor sleep while you are with them? But forgive me, senor, if I say that of all this you have told us now, may God take me- I was just going to say the devil- if I believe a single particle."

"What!" said the cousin, "has Senor Don Quixote, then, been lying?

Why, even if he wished it he has not had time to imagine and put together such a host of lies."

"I don't believe my master lies," said Sancho.

"If not, what dost thou believe?" asked Don Quixote.

"I believe," replied Sancho, "that this Merlin, or those enchanters who enchanted the whole crew your worship says you saw and discoursed with down there, stuffed your imagination or your mind with all this rigmarole you have been treating us to, and all that is still to come."

"All that might be, Sancho," replied Don Quixote; "but it is not so, for everything that I have told you I saw with my own eyes, and touched with my own hands. But what will you say when I tell you now how, among the countless other marvellous things Montesinos showed me (of which at leisure and at the proper time I will give thee an account in the course of our journey, for they would not be all in place here), he showed me three country girls who went skipping and capering like goats over the pleasant fields there, and the instant I beheld them I knew one to be the peerless Dulcinea del Toboso, and the other two those same country girls that were with her and that we spoke to on the road from El Toboso! I asked Montesinos if he knew them, and he told me he did not, but he thought they must be some enchanted ladies of distinction, for it was only a few days before that they had made their appearance in those meadows; but I was not to be surprised at that, because there were a great many other ladies there of times past and present, enchanted in various strange shapes, and among them he had recognised Queen Guinevere and her dame Quintanona, she who poured out the wine for Lancelot when he came from Britain."

同类推荐
  • 上清大洞九微八道大经妙箓

    上清大洞九微八道大经妙箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岕茶汇抄

    岕茶汇抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尊上经

    佛说尊上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 震川先生集

    震川先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Inn of Tranquility and Others

    The Inn of Tranquility and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恰逢花开恰巧你来

    恰逢花开恰巧你来

    (推荐我的新书,月下繁花醉,是短篇哦!!许唯一:迟墨同学,你缺女朋友吗?迟墨,不缺!许唯一,真不缺?迟墨,……许唯一,那好吧,再见!迟墨盯着许唯一离开的背影恨不得盯出一个洞来,嘴皮子动了动,可终究他什么也没有说他跟好友抱怨,你说许唯一是不是不喜欢我了?某人:大哥,人家都说得那么明显了,你自己把天聊死了,怪得了谁?迟墨:可是她没有表白,也没有说喜欢我啊?某人:兄弟,你是凭实力单身!后来许唯一又问,迟墨,我缺一个男朋友,不知道你有没有兴趣?迟墨刚刚准备开口,就被不远处的蓝同学瞪了一眼,到了嘴边的话只好收了回去,有些郁闷的开口:我总觉得差了点什么?许唯一:差了什么?迟墨:你自己不会想吗?许唯一:麻烦大神指点!迟墨:你还没有跟我表白,也没有说你喜欢我
  • 寂寞英雄

    寂寞英雄

    《寂寞英雄》是一部表现家族恩怨和时代命运的革命题材,革命桐柏山太平镇淮源盛大商号的二少爷张世杰,长期坚持地下工作:由他引上革命道路的进步青年杨紫云和朱国柱,则被党组织安排从事秘密工作。战火纷飞的年代,相爱的人被迫分离。折磨着他们的,不是国难家仇的现实中彼此天涯相隔,也不是为共同的信仰不得不压抑下的刻骨相思,而是对方敌友莫辨、扑朔迷离的身份,是阴谋算计中的爱恨两难,亦是多难人生中那难以把握的命运。
  • 末日强魂

    末日强魂

    末日,死亡,重生。林左儿做梦都不会想到,昔日战友居然会害死她。重活一世,她只会保护真正对自己好的人!而那些已经伤害或者试图伤害她的,只有死路一条!
  • 赠徐安宜

    赠徐安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老天再爱我一次

    老天再爱我一次

    当魔法与道术碰撞,当精灵、天使、恶魔诞生在这片古老的大陆上,来自西方的魔幻元素融合在东方古典仙侠世界中,将会创造出多少新奇有趣,惊险刺激的故事。一个看似平凡的人族少年,却有着开挂般的运气:轩辕剑?我的宝贝;神兽?我的灵宠;神之传人?我的小弟;仙凰公主?我的媳妇!掌控时间的可爱萝莉,叛宫长老的成熟御姐......什么?都要给我暖床?不行不行,我是有原则的大陆救世主,如果你们执意如此的话,那就请先排队吧......西瓜出品,绝世甜文!【书友群:688470327】(感谢大家的品鉴!)
  • 优然自得

    优然自得

    一睁眼又成了那个贪嘴从果树上摔下来的邋遢丫头。哦嚯…亲爹不要,亲娘跑了。好吧…又回到了在继母娘家吃不饱,穿不暖的日子。那我上山抓野鸡,下河捕鱼给自己改善生活。 好不容易养的白白嫩嫩能见人了。继母又使坏想让自己嫁给那豁牙子?这可绝对不行,优然是我的。某奶狗表示坚决反对!
  • 德川家康(新版)12:大坂风云

    德川家康(新版)12:大坂风云

    日本版的《三国演义》,史书、权书、商书“三书合一”,政企商业领袖必读图书!一部日本首相要求内阁成员必须熟读的书,一部经营之神松下幸之助要求松下干部必须研读的书,一部美国驻日大使认为,要了解日本、超越日本,必先阅读的书,一部韩国媒体评为“影响韩国CEO最有价值古典图书。”美国前驻日大使赖世和说:“每一个日本人都是一个德川家康,要了解日本、超越日本,必须先了解德川家康。”德川家康究竟是何许人?德川家康结束了日本百余年的战乱,开创三百年太平盛世,建立了完整意义上的日本国。《德川家康》将日本战国中后期织田信长、武田信玄、丰臣秀吉、德川家康等群雄并起的历史苍劲地铺展开来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 成就你一生的礼仪

    成就你一生的礼仪

    在日常交往与合作的过程中,人们的礼仪是否周全,不仅能显示其修养、素质及形象的优劣,而且还会影响到交际与事业的成功与否。提升每一个人的礼仪修养,不仅是成就辉煌人生的需要,也是社会主义精神文明建设的需要。本书内容涉及个人礼仪、社交礼仪、职场礼仪、语言礼仪、生活礼仪、商务礼仪、服务礼仪、涉外礼仪等几大部分。它是您提升礼仪修养的好帮手,是您人生旅途中的好伴侣。
  • 闻言返清美好邂逅

    闻言返清美好邂逅

    青春,是美好的,但,也是遗憾的,每个人的青春都有一次简单的心动,而你,亦是如此!