登陆注册
4907800000351

第351章

WHO, hearing the foregoing discourse of Don Quixote, would not have set him down for a person of great good sense and greater rectitude of purpose? But, as has been frequently observed in the course of this great history, he only talked nonsense when he touched on chivalry, and in discussing all other subjects showed that he had a clear and unbiassed understanding; so that at every turn his acts gave the lie to his intellect, and his intellect to his acts; but in the case of these second counsels that he gave Sancho he showed himself to have a lively turn of humour, and displayed conspicuously his wisdom, and also his folly.

Sancho listened to him with the deepest attention, and endeavoured to fix his counsels in his memory, like one who meant to follow them and by their means bring the full promise of his government to a happy issue. Don Quixote, then, went on to say:

"With regard to the mode in which thou shouldst govern thy person and thy house, Sancho, the first charge I have to give thee is to be clean, and to cut thy nails, not letting them grow as some do, whose ignorance makes them fancy that long nails are an ornament to their hands, as if those excrescences they neglect to cut were nails, and not the talons of a lizard-catching kestrel- a filthy and unnatural abuse.

"Go not ungirt and loose, Sancho; for disordered attire is a sign of an unstable mind, unless indeed the slovenliness and slackness is to he set down to craft, as was the common opinion in the case of Julius Caesar.

"Ascertain cautiously what thy office may be worth; and if it will allow thee to give liveries to thy servants, give them respectable and serviceable, rather than showy and gay ones, and divide them between thy servants and the poor; that is to say, if thou canst clothe six pages, clothe three and three poor men, and thus thou wilt have pages for heaven and pages for earth; the vainglorious never think of this new mode of giving liveries.

"Eat not garlic nor onions, lest they find out thy boorish origin by the smell; walk slowly and speak deliberately, but not in such a way as to make it seem thou art listening to thyself, for all affectation is bad.

"Dine sparingly and sup more sparingly still; for the health of the whole body is forged in the workshop of the stomach.

"Be temperate in drinking, bearing in mind that wine in excess keeps neither secrets nor promises.

"Take care, Sancho, not to chew on both sides, and not to eruct in anybody's presence."

"Eruct!" said Sancho; "I don't know what that means."

"To eruct, Sancho," said Don Quixote, "means to belch, and that is one of the filthiest words in the Spanish language, though a very expressive one; and therefore nice folk have had recourse to the Latin, and instead of belch say eruct, and instead of belches say eructations; and if some do not understand these terms it matters little, for custom will bring them into use in the course of time, so that they will be readily understood; this is the way a language is enriched; custom and the public are all-powerful there."

"In truth, senor," said Sancho, "one of the counsels and cautions I mean to bear in mind shall be this, not to belch, for I'm constantly doing it."

"Eruct, Sancho, not belch," said Don Quixote.

"Eruct, I shall say henceforth, and I swear not to forget it," said Sancho.

"Likewise, Sancho," said Don Quixote, "thou must not mingle such a quantity of proverbs in thy discourse as thou dost; for though proverbs are short maxims, thou dost drag them in so often by the head and shoulders that they savour more of nonsense than of maxims."

"God alone can cure that," said Sancho; "for I have more proverbs in me than a book, and when I speak they come so thick together into my mouth that they fall to fighting among themselves to get out; that's why my tongue lets fly the first that come, though they may not be pat to the purpose. But I'll take care henceforward to use such as befit the dignity of my office; for 'in a house where there's plenty, supper is soon cooked,' and 'he who binds does not wrangle,' and 'the bell-ringer's in a safe berth,' and 'giving and keeping require brains.'"

"That's it, Sancho!" said Don Quixote; "pack, tack, string proverbs together; nobody is hindering thee! 'My mother beats me, and I go on with my tricks.' I am bidding thee avoid proverbs, and here in a second thou hast shot out a whole litany of them, which have as much to do with what we are talking about as 'over the hills of Ubeda.' Mind, Sancho, I do not say that a proverb aptly brought in is objectionable; but to pile up and string together proverbs at random makes conversation dull and vulgar.

"When thou ridest on horseback, do not go lolling with thy body on the back of the saddle, nor carry thy legs stiff or sticking out from the horse's belly, nor yet sit so loosely that one would suppose thou wert on Dapple; for the seat on a horse makes gentlemen of some and grooms of others.

"Be moderate in thy sleep; for he who does not rise early does not get the benefit of the day; and remember, Sancho, diligence is the mother of good fortune, and indolence, its opposite, never yet attained the object of an honest ambition.

"The last counsel I will give thee now, though it does not tend to bodily improvement, I would have thee carry carefully in thy memory, for I believe it will be no less useful to thee than those I have given thee already, and it is this- never engage in a dispute about families, at least in the way of comparing them one with another; for necessarily one of those compared will be better than the other, and thou wilt be hated by the one thou hast disparaged, and get nothing in any shape from the one thou hast exalted.

"Thy attire shall be hose of full length, a long jerkin, and a cloak a trifle longer; loose breeches by no means, for they are becoming neither for gentlemen nor for governors.

"For the present, Sancho, this is all that has occurred to me to advise thee; as time goes by and occasions arise my instructions shall follow, if thou take care to let me know how thou art circumstanced."

同类推荐
热门推荐
  • 我的系统有点狂

    我的系统有点狂

    <2019最嚣张网文>萧凡重生回到高中时代,却发现熟悉的世界大变,身边的同学居然都成了倔强青铜,一拳可打出千斤巨力,更有尖子生晋升为秩序白银,飞天遁地无所不能,这个世界到底发生了什么?怀着强烈的好奇心,萧凡深入探索,携万界最狂系统,横扫各方天骄,称霸各行各业,一步步踏上最强王者之路!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 黄昏

    黄昏

    周一例会结束,我叫住了邦妮——公司人力资源部的主管。“邦妮,占用你一点儿时间。”我边说边向她走过去。“噢,泰德,什么事?”她抬起头,脸上露出微笑,这是一种职业表情。毕竟我们并不是很熟,她刚到公司没多久。“没什么大事。”我盯着她的眼睛,“还记得一个月前,碧湖分公司的数据中心清退了两个负责运维的工程师吗?”邦妮有点儿吃惊,她大概想起了之前我们有过的几次争执。“这件事你应该是知道的,处理流程上有你的签名。”也许她以为我在兴师问罪。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 菁菁梓卿

    菁菁梓卿

    夏菁蔓被自己的好哥们带进了全息网游六界苍穹,成为一代大神与其他大神相爱相杀的故事。夏菁蔓:你偷着喜欢了我多久?坦白从宽。王某人:一辈子。
  • 神妃嫁到

    神妃嫁到

    一夜之间,所有人发现青州慕家的痴呆四小姐变了!不仅能说会道还会打人!最夸张的是竟然觉醒了灵脉!成为了青州有史以来最年轻的修者!更夸张恐怖的是这位傻小姐竟然从第一境一路直接过关斩将到第九境!还成了神!这简直惊呆了一路吃瓜群众!只是成神路上怎么总是会遇到那个赶也赶不走撵也撵不走的家伙?
  • 不正常茶铺

    不正常茶铺

    要来一场交易吗?异瞳的白猫趴在地上,风铃发出诡异的笑声,一切开始方在一个无名茶店中。黑瞳女孩站在惨白的月光下,微侧过头:“花很漂亮,那尸骨便是她们最好的养料,客人应该不会打扰她们的沉睡吧。”毕竟没人爱被打扰。“听说人很爱缘做的菜呢,这些肉丁吗?”栗发的姑娘咯咯地笑,舔舐着溅至嘴边的血液,店长说过要用最好的东西待客的。”
  • 从海贼开始的异世界之旅

    从海贼开始的异世界之旅

    从顶上战争中地狱开局,转眼又再次进入坟墓,从坟墓中走出的穿越者,他开始了……
  • 漫威里的埼玉老师

    漫威里的埼玉老师

    为了打折的牛排而以超过光速冲锋的埼·闪电侠·玉老师直接冲破了时空,来到了漫威世界……无敌文
  • 神武在手

    神武在手

    神武在手,说走就走。一个名叫豆子的少年,机缘巧合之下,绑定了一个神武的系统。从此九州有了一个传说。