登陆注册
4908100000030

第30章

The angry, passionate words spoken by Ronald--almost the first he had ever uttered--soon faded from his mind, but they rankled like poisoned arrows in Dora's heart. She believed them. Before evening her husband repented of his anger, and called himself a coward for having scolded Dora. He went up to her and raised her face to his.

"Little wife," He said, "we have both been wrong. I am very sorry--let us make friends."

There was just a suspicion of sullenness in Dora's nature, and it showed itself in full force now.

"It is no matter," she replied, coolly; "I knew long ago that you were tired of me."

Ronald would not answer, lest they should quarrel again, but he thought to himself that perhaps she was not far wrong.

From that day the breach between them widened. In after years Dora saw how much she was to blame. She understood then how distasteful her quiet, sullen reserve must have been to a high-bred, fastidious man like Ronald. She did not see it then, but nursed in her heart imaginary wrongs and injuries; and, above all, she yielded to a wild, fierce jealousy of Valentine Charteris.

For some weeks Miss Charteris saw the cloud deepening on Ronald's face. He grew silent, and lost the flow of spirit that had once seemed never to fail; and during the few weeks that followed, a strong resolution grew in her mind. She was his true friend, and she would try to restore peace and harmony between him and his wife. She waited for some days, but at her mother's house it was impossible to see him alone. Yet she honestly believed that, if she could talk to him, remind him of his first love for Dora, of her simplicity and many virtues, she might restore peace and harmony to her old friend's house. She thought Ronald to blame.

He had voluntarily taken active duties upon himself, and to her clearly, rightly judging mind, there was no earthly reason why he should not fulfill them. He would not feel hurt at her speaking, she felt sure, for he had voluntarily sought her aid years ago.

So Valentine waited day after day, hoping to find a chance for those few words she thought would do so much good; but, as no opportunity came, she resolved to make one. Taking her little jeweled pencil, she wrote the following lines that were in after-time a death warrant:

"Dear Mr. Earle,--I wish to speak to you particularly and privately. I shall be in our grounds tomorrow morning about ten; let me see you there before you enter the house. Your sincere friend, Valentine Charteris."

All the world might have read the note--there was nothing wrong in it--good intentions and a kindly heart dictated it, but it worked fatal mischief. When Ronald was leaving her mother's house, Miss Charteris openly placed the letter in his hands.

"This is the first note I have ever written to you," she said, with a smile. "You must not refuse the request it contains."

"I will send him home happy tomorrow," she thought, "he is easily influenced for good. He must make up the misunderstanding with his pretty little wife--neither of them look happy."

Ronald did not open the letter until he reached home. Then he read it with a half-consciousness of what Valentine wanted him for.

"She is a noble woman," he thought. "Her words made me brave before--they will do me good again."

He left the folded paper upon the table in his studio; and jealous little Dora, going in search of some work she had left, found it there. She read it word by word, the color dying slowly out of her face as she did so, and a bitter, deadly jealousy piercing her heart like a two-edged sword. It confirmed her worst fears, her darkest doubts. How dared this brilliant, beautiful woman lure Ronald from her? How dared she rob her of his love?

Ronald looked aghast at his wife's face as she re-entered the sitting room. He had been playing with the children, and had forgotten for the time both Valentine and her note. He cried out in alarm as she turned her white, wild face to him in dumb, silent despair.

"What is the matter, Dora?" he cried. "Are you ill or frightened? You look like a ghost."

She made no reply, and her husband, thinking she had relapsed into one of her little fits of temper, sighed heavily and bade her good night.

Poor, foolish, jealous heart--she never lay down to rest!

She had quite resolved she would go and meet the husband who was tired of her and the woman who lured him away. She would listen to all they had to say, and then confront them. No thought of the dishonor of such a proceeding struck her. Poor Dora was not gifted with great refinement of feeling--she looked upon the step she contemplated rather as a triumph over an enemy than a degradation to herself. She knew the place in the grounds where they should be sure to meet. Miss Charteris called it her bower; it was a thick cluster of trees under the shade of which stood a pretty, rustic seat; and Dora thought that, if she placed herself behind the trees, she would be able to hear all unseen.

同类推荐
  • 叶衣观自在菩萨经

    叶衣观自在菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和书谱

    宣和书谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of My Heart

    The Story of My Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE DEATH OF IVAN ILYCH

    THE DEATH OF IVAN ILYCH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农家贵女

    农家贵女

    李叶秋重生了,在被养父母算计之前,把自己嫁了出去,却不想误打误嫁的猎户竟然是京中世家公子。原以为这辈子可以不入京,既然重生回来老天爷都不放过她,那她怎么也要笑到最后看着那些人哭。--情节虚构,请勿模仿
  • 这样鼓励孩子最有效:最完美的鼓励式教育法

    这样鼓励孩子最有效:最完美的鼓励式教育法

    给孩子一个赞赏的微笑,就像阳光照耀含苞欲放的花蕾:给孩子一句鼓励的话语。就像甘露浇灌干涸开裂的土地。父母们要意识到“教育不等于教训”后者只能成为前者的障碍。事实上,全世界最优秀的孩子都是被“鼓励”出来的,鼓励教育是第一家庭教育,它能使孩子获得勇气、自信自主性和上进心这是成功的重要基石。
  • 启迪青少年体验心灵感悟的故事

    启迪青少年体验心灵感悟的故事

    成长,是大自然最寻常的奇迹,比如一粒种子可以长成森林。成长,也是人生最朴素的过程,我们从孩童长成大人。榜样们的成长之路,也就是一条通向成功之路,我们只要愿意学习与秉承,我们也会成长——像榜样一样成长;像榜样一样成功。可以说,人生很重要的一点,就是对自己一定要有一个高品质的人生规划。
  • 今天也想和顾爷离婚

    今天也想和顾爷离婚

    婚前的顾北城:“以后我绝对不会干涉你的任何事,也不会限制你的自由。”婚后的顾北城:“老婆~你今天已经一个小时没回家了,你不要你的小宝贝了吗?什么时候回来?回来还爱不爱我?”“老婆到哪,我也自然要到哪,不然我会想老婆想到疯的,疯了老婆又得心疼,我不要看老婆心疼,所以我要自觉。”白南风看着此时撅嘴委屈的顾北城,只感觉头上乌鸦飞过…………… 女主:白南风 男主:顾北城 不喜勿喷,感谢相遇。
  • 银河相会:七夕节

    银河相会:七夕节

    中国传统节日中有一个十分浪漫的节日,那就是七夕节,牛郎与织女相会的日子,常常被称为“中国的情人节”,近年来也受到众多年轻人的追捧。本书中,编者全面整理了七夕节的起源与演变过程,它形式多变的“乞巧”方式,还有各地各民族不同的七夕节风俗,相信读者们将对七夕有不一样的了解。
  • 城市经营新论

    城市经营新论

    《城市经营新论》在经营城市过程中,城市规划被摆上了前所未有的位置。站在经营城市的角度,优秀的规划确实给社会创造财富,给政府带来效益,给百姓送去实惠。
  • 修仙之李华的人生

    修仙之李华的人生

    古老的国家的种花家蕴藏着无数的传说,当这些传说突然有一天降临到一个刚刚踏入社会的屌丝身上,屌丝是否能够逆天改命成为一代传说。。。。
  • 金光明最胜王经疏

    金光明最胜王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真假“三国”

    真假“三国”

    《真假三国》内容包括:从历史三国到文化三国,虚实三国,演化三国,活力三国四部分。《真假三国》是《话说中国系列》之一《真假三国》分册,书中具体包括了:罗贯中和《三国演义》、诸葛亮未做"军师"、三国时期重要人物陵墓简表、孙权一生经历大致如何等内容。历史三国惊涛拍案!文化三国源远流长!《三国演义》是农耕社会智慧的百科全书,它集伦理和行为于一体,因而章章回回里的各家角色,多包含二重文化性格,历史与文化合而为一,人心各如其面,人的思维方式、处世理念也各如其行为法则,文化选择。作者本能地将其由政治人格嬗变为道德人格,成为历来人们为之喜怒哀乐的理想模式。陈设百年,概括万事。??
  • 混在海贼世界的日子

    混在海贼世界的日子

    新书《这个木叶的慎太勇猛了》发布,大家可以收藏推荐一波,不会让大家失望的。 感谢。 穿越的莫森吃下了滑滑果实,在一次新闻采访中被问到自己实力时说:“实力有毛用,帅才是一辈子的事情!”海军本部某中将鼯鼠:“要不是打不过你小子,我就信了你的鞋。”新世界某岛屿,悬赏4亿5千万某大海贼的坟墓,传出了敲打棺材板的响声:“老子信你个鬼哦。”九蛇岛某女帝:“混蛋,竟然快比的上哀家好看了,不可原谅!”这是某混蛋混(bu)天(duan)撩(zuo)日(si)的故事。