登陆注册
4908100000073

第73章

Beatrice never recollected how the ball ended; to her it was one long trance of happiness. She heard the music, the murmur of voices, as though in a dream. There were times when everything seemed brighter than usual--that was when Lord Airlie stood by her side. Her heart was filled with unutterable joy.

It was strange, but in that hour of happiness she never even thought of Hugh Fernely; the remembrance of him never once crossed her mind. Nothing marred the fullness of her content.

She stood by Lord Earle's side as guest after guest came up to say adieu. She saw Lord Airlie waiting for her father.

"Lord Earle will be engaged for some time, I fear," he said; "I must see him tonight. Beatrice, promise me you will not go to rest until your father has given us his consent."

She could not oppose him. When girls like Beatrice Earle once learn to love, there is something remarkable in the complete abandonment of their will. She would fain have told him, with gay, teasing words, that he had won concession enough for one night; as it was, she simply promised to do as he wished.

Lord Earle received the parting compliments of his guests, wondering at the same time why Lord Airlie kept near him and seemed unwilling to lose sight of him. The happy moment arrived when the last carriage rolled away, and the family at Earlescourt were left alone. Lady Earle asked the two young girls to go into her room for half an hour to "talk over the ball." Lionel, sorry the evening was over, retired to his room; then Hubert Airlie went to Lord Earle and asked if he might speak with him for ten minutes.

"Will it not do tomorrow?" inquired Ronald, smiling, as he held up his watch. "See, it is past three o'clock."

"No," replied Lord Airlie; "I could not pass another night in suspense."

"Come with me, then," said the master of Earlescourt, as he led the way to the library, where the lamps were still alight.

"Now, what is it?" he asked, good-humoredly, turning to the excited, anxious lover.

"Perhaps I ought to study my words," said Lord Airlie; "but I can not. Lord Earle, I love your daughter Beatrice. Will you give her to me to be my wife?"

"Sooner than to any one else in the world," replied Ronald. "Is she willing?"

"I think so," was the answer, Lord Airlie's heart thrilling with happiness as he remembered her words.

"Let us see," said Lord Earle. He rang the bell, and sent for his daughter.

Lord Airlie never forgot the beautiful, blushing face half turned from him as Beatrice entered the room.

"Beatrice," said her father, clasping her in his arms, "is this true? Am I to give you to Lord Airlie?"

"If you please, papa," she whispered.

"I do please," he cried. "Hubert, I give you a treasure beyond all price. You may judge of my daughter's love from her own word. I know it has never been given to any one but you. You are my daughter's first lover, and her first love. You may take her to your heart, well satisfied that she has never cared for any one else. It is true, Beatrice, is it not?"

"Yes," she said, faltering for a moment as, for the first time, she remembered Hugh.

"Tomorrow," continued Lord Earle, "we will talk of the future; we are all tired tonight. You will sleep in peace, Airlie, I suppose?"

"If I sleep at all," he replied.

"Well, you understand clearly that, had the choice rested with me I should have selected you from all others to take charge of my Beatrice," said Lord Earle. "Do not wait to thank me. I have a faint idea of how much a grateful lover has to say. Good night."

* * * * * * * * * * * *

"What is it, Beatrice?" asked Lillian, as the two sisters stood alone in the bright little dressing room.

"I can hardly tell you in sober words," she replied. "Lord Airlie has asked me to be his wife--his wife; and oh, Lily, I love him so dearly!"

Pride and dignity all broke down; the beautiful face was laid upon Lillian's shoulder, and Beatrice wept happy tears.

"I love him so, Lily," she went on; "but I never thought he cared for me. What have I ever done that I should be so happy?"

The moonbeams never fell upon a sweeter picture than these fair young sisters; Lillian's pure, spirituelle face bent over Beatrice.

"I love him, Lily," she continued, "for himself. He is a king among men. Who is so brave, so generous, so noble? If he were a beggar, I should care just as much for him."

Lillian listened and sympathized until the bright, dark eyes seemed to grow weary; then she bade her sister goodnight, and went to her own room.

Beatrice Earle was alone at last--alone with her happiness and love. It seemed impossible that her heart and brain could ever grow calm or quiet again. It was all in vain she tried to sleep.

Lord Airlie's face, his voice, his words haunted her.

She rose, and put on a pretty pink dressing gown. The fresh air, she thought, would make her sleep, so she opened the long window gently, and looked out.

The night was still and clear; the moon hung over the dark trees; floods of silvery light bathed the far-off lake, the sleeping flowers, and the green grass. There was a gentle stir amid the branches; the leaves rustled in the wind; the blue, silent heavens above bright and calm. The solemn beauty of the starlit sky and the hushed murmur appealed to her. Into the proud, passionate heart there came some better, nobler thoughts. Ah, in the future that lay so brilliant and beautiful before her she would strive to be good, she would be true and steadfast, she would think more of what Lily loved and spoke about at times.

Then her thoughts went back to her lover, and that happy half hour in the rose garden. From her window she could see it--the moon shone full upon it. The moonlight was a fair type of her life that was to be, bright, clear, unshadowed. Even as the thought shaped itself in her mind, a shadow fell among the trees.

She looked, and saw the figure of a tall man walking down the path that divided the little garden from the shrubbery. He stood still there, gazing long and earnestly at the windows of the house, and then went out into the park, and disappeared.

同类推荐
  • Aesop'  s Fables

    Aesop' s Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洗冤集录

    洗冤集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无垢贤女经

    佛说无垢贤女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土十疑论

    净土十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国朝汉学师承记

    国朝汉学师承记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我心目中的花店

    我心目中的花店

    是本人作者从小到中年的一些人生经历,从一个自卑的女孩到事业上人认可后慢慢变的自信,但是后来确因为家庭的缘故没有得到自己想要的生活,为了大我舍弃自我,只能牺牲自己却又不甘心
  • 父师善诱法

    父师善诱法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Birdman

    Birdman

    Now in Grove Press paperback for the first time, Birdman showcases Hayder at her spine-tingling best as beloved series character Jack Caffery tracks down a terrifying serial pgsk.com his first case as lead investigator with London's crack murder squad, Detective Inspector Jack Caffery is called on to investigate the murder of a young woman whose body has been discovered near the Millennium Dome in Greenwich, south-east London. Brutalized, mutilated beyond recognition, the victim is soon joined by four others discovered in the same areaall female and all ritualistically murdered. And when the post-mortem examination reveals a gruesome signature connecting the victims, Caffery realizes exactly what he's dealing witha dangerous serial killer.
  • 卿玉佳人

    卿玉佳人

    上一世,明艳照人,身份贵重的谢家三娘子谢清珩错把蝙蝠当益鸟,声败名裂,家破人亡,后,她费尽半生心机终于步步把仇报,两败俱伤也甘愿。不曾想,异族入侵,一刀毙命,竟重回十四妙龄!时也命也!且看她抢占先机坑母坑妹还坑“夫”!
  • 自律神豪

    自律神豪

    神豪流!系统流!黑科技流!声明:轻松休闲的都市日常略装逼小说,如有不适,谢绝观看。重生大学时代,而且绑定了一款自律系神豪系统,自律的习惯可以获得收益,连走路都可以得到金钱奖励。用系统的话来说:你脚下踩着的不是土地,而是金钱!林泽辉重来一世,势必要改掉前世的懒惰和恶习,当一名自律型神豪!当然,没事开开公司投投资,去全世界各地享受下美食和美景,顺便玩一下户外运动,滑雪、攀岩、冲浪等等,再研发一些影响世界的黑科技....这现实的世界让我们疲于应对,唯有在虚拟的世界寻找一丝慰藉。
  • 起信论注

    起信论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦绣盛妆白头意

    锦绣盛妆白头意

    蓝锦妆表示,她这一生最后悔的事,就是把君择城捡回了家,哎哎,你说说,本来是一个好好的纯情小处男,为什么突然化身为狼了呢?君择城表示委屈,锦妆,你说的,贴身嘛!作者表示,喂喂,你们两个够了,狗粮撒的差不多就行了,体谅一下单身狗吧!
  • 唐僧变之如来神掌

    唐僧变之如来神掌

    这个唐僧很有爱。张勇,游戏公司总裁,因缘际会下重回大唐,化身唐僧。他带着生意人特有的狡黠,领着一干徒弟,风流倜傥的前往西天取经。这是个很不一样的西游故事。不一样之处……大师兄说:白骨精,咱俩谈个恋爱呗?二师兄说:嘿嘿,美女~沙师弟说:相信我,我们很纯洁的。白龙马说:………………唐僧说:我没有绯闻,我只会如来神掌!厉害吧?
  • 异界抽奖商城系统

    异界抽奖商城系统

    废柴太子遭人陷害,强势回归。却意外得知养育自己二十年的父亲竟不是自己亲生父亲。让我们跟随废柴太子黄云去揭开太子身世之谜。“总有一天我要这天遮不住我的眼,我要这地掩埋不住我的心。我要这满天佛神都记住我这个人。我要这大陆因为而颤抖。”
  • 佛说阿耨风经

    佛说阿耨风经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。